Директор особой популярностью у этой женщины не пользуется. Учтем на будущее.
- Так, девочка, становись на подставку, я сниму мерки и одену тебя. Конечно, не роскошно, но вещи будут хорошими и прослужат долго, это я обещаю. Не то что у этой Малкин! - Волшебный метр сам снимал с меня мерки. - Так, Помона, за все с тебя шестнадцать галеонов. Вещи сами подгонятся по фигуре, стоит их надеть. Обувь я тоже пакую?
- Да. - Вся процедура примерки заняла десять минут. Вещи, повинуясь взмахам палочки миссис Филипс, укладывались в большой пакет. Черная школьная форма, свитер из голубой шерсти, мягкий и очень теплый, белье, две ночные рубашки с халатом и плащ. Туфли и сапожки заняли отдельный пакет.
- Спасибо вам! - Я искренне поблагодарила мастерицу. Все вещи были добротными и новыми, специальные чары не дадут их порвать.
- Ну что ты, малышка, первый курс всегда самый трудный, столько всего нужно купить! Это я по себе знаю. Дальше будет легче. Послушай меня, на следующий год приходи тоже ко мне!
Мы попрощались и вышли. Учебники купили у еще одного знакомого профессора. Подержанные книги были не сильно испорченными, видимо, хозяин или хозяйка аккуратно с ними обращались. В этой же лавке приобрели запас пергамента и чернила. Дальше шел котел и ингредиенты для зелий. От аптеки шел невыносимый запах. Профессор, ругаясь сквозь зубы, наколдовала очищающее воздух заклинание, и мы вошли в темное царство зелий. Там я встретила мальчишку, из которого должен был вырасти гениальный зельевар...
Примечание к части Отзывы! Ваше мнение...
Глава 2
- Лили! - На меня с радостным криком налетел мальчишка примерно моего возраста. Черные глаза и не очень опрятные волосы, бледный и худой, в старой мантии с потертыми рукавами. Он был некрасив в классическом понимании этого слова, но огонь, горевший на дне глаз, и неприкрытая радость делали его интересным, пока он не понял свою ошибку. Неловкость, злость, испуг - все в одно мгновение промелькнуло на его лице. Он не знал, куда деть руки, которыми обнимал меня.
- Вы ошиблись, - я улыбнулась, стараясь снять напряжение, повисшее между нами. Мой новый знакомый, казалось, хотел провалиться сквозь землю. С чего бы это? Ну, подумаешь, ошибся. С кем не бывает? - Жасмин Блад. - Я протянула руку. Меня демонстративно облили презрением, мальчишеское лицо стало замкнутым и холодным.
- Северус Снейп, - бросил он коротко и отошел к черноволосой женщине в старой мантии. Я застыла... Северус Снейп! Меня только что обнимал будущий шпион и гениальный зельевар? Ужас Хогвартса и декан Слизерина? Вот это да! Хотя, в принципе логично, если я узнала о волшебном мире от Помоны Спраут, тогда почему остальные персонажи Поттерианы не могут существовать в этой реальности? Голова закружилась от открывшихся горизонтов. Я знаю будущее, не очень точно, но знаю. А значит, смогу изменить. Но эйфория прошла быстро, моя взрослая, осторожная сторона надавала пинков авантюрной. Ты сначала выживи и научись палочку держать, потом будешь мечтать о великих свершениях! Я с усилием взяла себя в руки и спокойно встала в очередь с профессором, краем глаза поглядывая на Снейпа и его спутницу. Судя по всему, мать. Отец, вроде, у него магл. Ведьма выглядела откровенно плохо, и дело не в бледности, она была совершенно неухоженной. Как женщина могла настолько запустить себя? Тем более, ведьма? Но поведение - прямо королева в изгнании. Пренебрежение в каждом жесте. Несмотря на поношенные вещи, миссис Снейп смотрит на окружающих как на грязь под ее ногами, и это сразу заметно. Не гордость, а гордыня и самодовольная уверенность в собственной исключительности. Владелец лавки лишь ухмылялся, глядя на ужимки взрослой женщины. Откровенно смешно видеть такой гонор от ведьмы, которая не смогла даже мужа под каблук загнать.
Когда наша очередь подошла, семейство Снейпов направилось к выходу. Эйлин (наконец-то я вспомнила ее имя) выплыла из лавки, как будто оказала честь своим присутствием, а Северус уныло тащился за матерью. Прежде чем выйти, он бросил на меня странный взгляд.
Покупка котла и остального прошла мимо меня. Профессор отчаянно торговалась, грозясь проклясть старого скрягу импотенцией. Владелец лавки рассыпался в любезностях и очевидно был рад видеть мадам Спраут. У профессора была куча знакомых и друзей во всех нужных местах. Процесс торга приносил удовольствие обоим спорщикам. Азартно ругаясь и вспоминая старые проказы, они, наконец, ударили по рукам. Все необходимое было уложено и уменьшено.
- Помона, сердце мое! Ты совершенно меня ограбила, но что не сделаешь ради твоих прекрасных глаз. Ты все такая же красавица! - Пылкий поклонник поцеловал ее руку. - Заходи в любое время, и вы, маленькая мисс, я буду рад. Рекомендация Помоны дорого стоит.
- Спасибо, - кое-как промямлила я, удивленная разыгравшейся сценой.
Профессор мечтательно улыбалась и тихо ругала старого негодника, который снова заморочил ей голову. С легким румянцем и блестящими глазами Помона Спраут помолодела и была прелестна. Я улыбалась, любуясь задумчивой женщиной, которая думала точно не о работе. В конце концов мы зашли в кафе, и профессор заказала нам мороженое. Хмыкнув, я решила отстать от волшебницы, которой сейчас было точно не до меня, и получше осмотреться. Когда еще представится возможность вот так посидеть? Да и ноги уже гудели. На свое первое в этом мире мороженое я смотрела с благоговением. Все-таки организм детский, и активно требовал сладкого и вредного... Эх, жизнь моя жестянка! Белый воздушный шарик в стеклянной вазочке из цветного стекла со снежным узором. Первая ложка лакомства заставила меня закрыть глаза от удовольствия и забыть все умные мысли о наблюдении за магами, так сказать, в естественной среде обитания. Какое наблюдение, какие маги?! Мороженое - вот счастье в жизни. Каждую ложку я смаковала, жмурясь от удовольствия. И пообещала себе, что всего добьюсь и смогу купить себе сама все, что захочу. Профессор уже пришла в норму и пила кофе из крохотной чашки, тихо посмеиваясь над моим блаженным лицом.
- Спасибо вам за все! - я говорила искренне, мои слова шли от сердца. Помона Спраут очень сильно помогла мне, совсем незнакомой и чужой ей девочке. Позаботилась так, как это бы сделал родной человек. Такие люди, как она - большая редкость. Я костьми лягу, но попаду к барсукам.
- Я рада, что смогла помочь, - женщина солнечно улыбнулась. - Нам нужно купить тебе сундук и все. Потом я доставлю тебя в приют. Жасмин, я должна тебя предупредить, что ты не должна никому рассказывать о нашем мире. Обычные люди не должны ничего знать. Если проболтаешься, тебя ждет наказание - это очень серьезно.
- Это из-за инквизиции и гонений на магов в прошлом?
- Ты очень умна. Да, это правда, поэтому маги приняли "Статут о Секретности" и спрятались от простых людей. Так лучше для всех. Колдовать до семнадцати лет вне стен Хогвартса юным магам и ведьмам запрещено. Кроме того, это опасно... Жасмин, ты поняла?
- Да, профессор, не волнуйтесь, - я старалась выглядеть максимально честно. Пользоваться палочкой, на которой стояли Надзорные чары, я не собиралась и варить зелья тоже, взорву на фиг приют. Насчет своих способностей я не обольщалась. Если я из ничего создаю огонь и взрывы, то с котлом и кучей неизвестных ингредиентов сварю зелье массового поражения или еще что похуже... - Я понимаю, как это опасно.
- Хорошо, вот и умница, - ведьма облегченно вздохнула, поверив честным глазкам. А я же не обещала не колдовать без палочки? Тренировки бросать я не собиралась. - На тебя наложено специальное заклинание, и простецы не будут обращать на тебя внимания. Это сделано для того, чтобы...
- Чтобы никто не увидел моих странных книг, и обычные родители легче перенесли расставание с детьми и не задавали лишних вопросов.
- Да... - ведьма задумчиво посмотрела на меня. - Ты умна не по годам.
Это заклинание облегчало мне жизнь. Я выяснила у мадам Спраут, что о моем существовании не забудут, просто не будут замечать. А это значит - никаких придирок, работы и наказаний. Я смогу спокойно читать, готовясь к учебе. Рай!
В магазинчике с простым названием "Волшебные сундуки и сумки" мы приобрели небольшой чемодан с чарами облегчения веса, самый дешевый вариант из возможных. Если я положу в чемодан десять килограмм, то весить он будет пять. Там были сундуки с чарами расширения пространства, в некоторых можно было разместить дом. Одни мог открыть только владелец, в других были оборудованы целые лаборатории. Были модели, способные выдержать падение бомбы. Из самых разных материалов и самых разных размеров. Мне приглянулась маленькая сумочка из кожи, но стоила она сотню галеонов. В нее можно было поместить очень много вещей. Были и необычные модели, например сундук с набором клыков, который кусал чужих, или ходячая модель на курьих ножках. Расспросив словоохотливого консультанта-продавца, я узнала, что сей бегающий сундук с кучей полезных функций создан русским мастером-артефактором Мелиховым. Похихикав над лапками, я удивилась, когда поняла, что такое вот чудо пользуется популярностью у британских и не только магов. Все дело в превосходной защите и целом комплексе чар, которые не дадут открыть его чужому.