Гомункулы! рявкнула я так, что рык эхом прошелся под сводами пещеры.
Мерит, сможешь схватить всех сразу? быстро спросил Сандр.
Одного несу, еще троих? Демон, у меня же две руки Стоп! Зато лап как раз четыре!
А куда я денусь? Я заложила вираж, на лету прицеливаясь к сонно озирающимся девушкам и советнику, склонившемуся над сосудами.
Снизившись, я на бреющем полете пошла над лагерем.
Раз! Нати
Два! Три! Фрэнсис и Аранхорд
Советник, прости, но задняя лапа у меня не особо хватательная, так что не надо ругаться, что тебя несут вниз головой. Главное, несут!
Замахав крыльями, я помчалась по нитям в сторону выхода. В лапах тихо охали Нати и Фрэнсис, ругался Аранхорд, который хоть и висел головой вниз, но все же умудрился не только прихватить все сосуды, но и связать их тканью из-под трухи! Отличная реакция.
За хвостом темным облаком жужжали гомункулы. Сколько мандрагоры испортили!
Да дыхни ты на них огнем! зло простонала Фрэнсис. Ты дракон или кто?
Или кто
Стараясь никуда не врезаться, я покосилась назад, попыталась дыхнуть. Не дышалось. А мелкие монстры уже почти достали до моего хвоста.
Не отвлекайся, лети к выходу, нас закроет сетью! подсказал Сандр.
Конечно же! Сеть всегда отрезает нам путь обратно.
Арка стремительно приближалась. И тут я поняла, что ее размеры идеально совпадают с габаритами моего драконьего туловища. Идеально, демон побери, если бы я хотела стать пробкой!
Приготовьтесь, я вас заброшу в тоннель! рыкнула я.
Притормозив, швырнула пискнувшую Нати и ругающуюся Фрэнсис, Сандр и Аранхорд улетели молча. Оборот и рывок вперед вышли одновременно. Меня протащило немного и плюхнуло сверху на поднимающегося Сандра. Он вновь упал на спину, и мы замерли, обернувшись на выход.
Серебряные нити закрыли его, по потолку заструилась дорожка. Рой гомункулов натолкнулся на преграду, оскорбленно зажужжал.
Все? недоверчиво нахмурилась я и сползла с Сандра, не сводя глаз с крохотных человечков, облепивших ту сторону сети.
И вот с краю показалась голова, а потом и весь гомункул. Его тут же расплющил брошенный Сандром камень. Еще один пролез и тоже получил камнем. Третий Четвертый Да что ж такое?! Сеть прях их не сдерживала! Не паутина, а решето, сопушки лучше плетут!
Краем глаза заметила, как Сандр быстро прижал ладони к стене, та завибрировала, дрогнула, пошла трещинами. Отделился каменный толстый пласт и осыпался, взметнув пыль. Аранхорд сгрузил сосуды позади образовавшейся кучи осколков.
А полностью завалить вход можешь? негромко спросил он, вставая рядом с Сандром. Прицелился и пришиб еще одну бешеную мандрагору с крылышками.
Сеть не дает.
То есть гомункулы это часть пресловутых испытаний? опешила я.
Кажется, одна ведьма погорячилась, когда решила, что пряхи будут заботиться о жизни тех, кто идет по открывшемуся пути.
Нати испуганно сглотнула, Фрэнсис затравленно огляделась.
Похоже на то, отозвался Сандр, прибивая очередного гомункула.
Чего смотрим, бежим! взвизгнула Фрэнсис, цапнула Нати за руку и поволокла к далекому выходу.
Но едва они скрылись за поворотом, как снова раздался визг. И будущие пряхи примчались обратно.
Там Там Фрэнсис неопределенно махнула рукой, в глазах ее плескался ужас. Там такой!
Кто?
Аранхорд быстро скользнул за поворот, тут же вернулся и сообщил:
Вуивр!
Что?! Мы попали! Вуивра нам как раз и не хватало! Огромное ползучее чудище, король змей, не животное, не нечисть. В голове возникла картинка из книги, от которой прошиб холодный пот, и надпись под ней: «Вуивр питается драгоценными камнями, собирая их по пещерам. Ядовит». Еще и ядовит. Да зачем ему яд, если одного удара чешуйчатого хвоста достаточно, чтобы прикончить пару-тройку незваных гостей
Хлоп! Хлоп!
Два камня встретились с просочившимися гомункулами, Сандр подхватил с земли еще два.
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Аранхорд метал почти не целясь, мелкие твари лезли уже пачками.
Если так и дальше пойдет, думать, как проползти мимо вуивра, уже не придется. Мы даже добежать до него не успеем. Нас на полпути в клочья порвут корешки с крылышками. Сколько же на эту пакость мандрагоры перевели!
Стоп
А ведь правда Мандрагора! Склонив голову набок, я уставилась на одного из показавшихся сверху гомункулов и зашептала заговор на свежесть. С пальцев потек бирюзовый туман, окутал его
Гомункул скрипнул и свалился на пол безжизненным корешком. Работает! Только вот сил, чтобы поочередно освежать их до состояния корешков, надолго не хватит! Другое дело всех скопом
Я обрадованно повернулась к Сандру:
Мне срочно нужен костер. И вода.
Сандр молча кивнул. Оставив Аранхорда воевать с гомункулами, он сдвинул в маленький круг три почти плоских булыжника, открыл сосуд с водой, выплеснул четверть, водрузил его на камни, пихнул снизу мох из другого сосуда Миг, и костер уже весело пылал, а Сандр опять стоял рядом с Аранхордом. Вот это да Быстро, четко, без слов!
Я по очереди вытаскивала крышки и заглядывала внутрь, ища траву. Грибы Нет, мне они не понадобятся. Еще мох. Вода. Кстати Интересно, как Аранхорду, заброшенному в тоннель, удалось настолько ловко приземлиться, что оба сосуда с водой остались почти полными? Ну советник!
Ага, вот и труха.
И вода почти вскипела. Надо же, почти моментально. Вот что значит элитная посуда. Не зря она столько стоит.
Нати подбежала ко мне:
Что делать?
Пока ничего, пробормотала я, аккуратно всыпая в сосуд горсть травы.
Вы что, с ума тут все посходили? прошипела Фрэнсис. М-да, талант у нее «оживать» не вовремя. Одни камнями швыряются, другая зелья варит Надо с вуивром разбираться!
Ага. А этих я кивнула на облепленную летучими тварями сеть, с собой возьмем. Вдруг они со змеем друг другу понравятся?
Фрэнсис! сердито вмешалась Нати. Не говори глупости. Лучше помоги Мерит.
О нет, не надо! выпалила я.
Две ведьмы над одним зельемэто рога и копыта у всех, кто оказался рядом. Как минимум. О максимуме лучше не думать. Поэтому в школах нас учат: одно зелье, одна ведьма. Приготовила, только тогда показывай учительнице.
Не очень-то и хотелось! обиженно заявила Фрэнсис.
Я в недоумении покосилась на нее. Она что, действительно собиралась помочь? Видимо, да. Поскольку сидела возле стены, надув губы. Над ее головой знакомо светился небольшой пучок мха. Мха?
Впервые со времени попадания в тоннель я огляделась. На стенах и на потолке вспыхивали и гасли голубые искры. Мало, редко, отдельными кустиками, но все же! Уж лучше его палить, чем провиант. Неизвестно, что будет дальше. Судя по первому испытанию, пряхи те еще затейницы.
Фрэнсис, Нати, мне срочно нужен мох для костра, скомандовала я. Рвите и тащите его сюда!
За поворот не пойду, буркнула Фрэнсис, поднимаясь.
И не надо, кивнула я, перетирая в пальцах очередную горсть трухи и ссыпая ее в сосуд, здесь колупайте.
Несколько минут стояла тишина, разбавляемая лишь стуком камней, бульканьем варева и топотом ног. Будущие пряхи носились по тоннелю, обдирая мох везде, где могли дотянуться, подбегали и кидали его в огонь. Я растирала, ссыпала, взбалтывала. Наконец, зелье было готово.
Сандр, лорд Аранхорд, предупредила я, на счет «три» отбегайте!
Сосредоточившись, я заставила чешуйки проступить на коже. Хапать горячую посудину голыми руками даже самая отчаянная ведьма не станет.
Раз! Два! Я ухватила сосуд за бока. Три!
Сандр и Аранхорд отпрянули в стороны, я с размаху выплеснула на серебристый купол все зелье. Зеленоватые капли спокойно прошли сквозь нити и застыли липкой мелкой сетью, намертво приклеив гомункулов. Ни одного просвета. Сплошное месиво из корешков и крыльев!
Поставив сосуд, я подбежала к ловушке, шепча заговор на свежесть. С пальцев потекла бирюзовая дымка, и вместо жужжащих злобных человечков на зеленой сети повисли сморщенные корешки. Сев на изрядно поубавившуюся кучу осколков, я устало вздохнула:
Все! Можно устроить привал.
И обвела взглядом поле боя. О, Лунная Дева, сколько же этих тварей было вообще?! Вся сеть густо увешана корешками, да возле нее гора сбитых монстров вперемешку с камнями.