Так ты говоришь, поверил мужику? Мол, что-то было не так?уточнил Пириус.
Сейчас мужчина сидел, закинув ногу за ногу и покачивая носком ботинка.
Да,подтвердил я,в тот момент мне показалось, что я упускаю что-то очень важное. Что он мне не договаривает. Скрывает что-то такое, во что сам не хочет верить, и боится сказать другим
Запомни это чувство,сказал Пириус.Ты еще не раз с ним столкнешься. Чаще всего это означает, что люди повстречались с безликим. А такая встреча выходит за все пределы разумного.
Я утвердительно кивнул, после чего продолжил рассказ.
Перчатка лежала под диваном?удивилась храмовница.
Да, именно там.
А кровь, какие-нибудь следы того мужчины с ногой десятого размера? Что-нибудь еще?
В ее голосе слышится надежда, или мне показалось?
Нет, ничего такого, госпожа Алиша. Мы и сами тогда удивились. Из всех улик только засохшая черная жижа, следы на полу и сломанная винтовка времен войны, которая, как я считаю, принадлежала хозяину квартиры. Там прямо под шкафом и тайник был, и тряпки промасленные, в которых она хранилась. Но никаких тел и даже крови.
Я увидел, как храмовница задумчиво откинулась в своем кресле и прикусила губу, о чем-то размышляя. Потом они с Пириусом переглянулись, и де Гранж продолжила:
Понятно. И уже в участке, когда скребун пришел к тебе, ты воспользовался перчаткой в первый раз?
Да. Мне удалось оторвать твари руку и обжечь морду, будто железо было раскалено,ответил я.
Вот! Они опять переглянулись! Что-то недоговаривают?
Извиняюсь, а можно спросить
Храмовница моментально уставилась на меня так, будто бы я был говорящим жуком, но я все же продолжил:
Почему вас так интересует перчатка? И где она? Я так понимаю, это вы после боя со скребуном ее забрали?
Да, мы ее забрали,сказал Пириус.Но тут вопрос в том, что она принадлежала одному из охотников рода.
Кому?
Одному из наших охотников как бы сказать У этой перчатки может быть только один живой хозяин. И теперь, по всей видимости, это ты. Поэтому мы и согласились тебя обучить охоте на безликих, Кейн,сказала Алиша.
А вот тут меня удивили. То, что перчатка обладала какими-то сверхъестественными силами, я понял уже давно Но только один хозяин? Получается, тот охотник рода де Гранж не пережил встречу со скребуном?
Когда ты выписываешься из казарм?спросил Пириус.
Мой друг прямо сейчас этим занимается,ответил я.
Жить есть где?
Ага, есть. Мне дали подъемных и звание, а Вартан Мой сокурсник, уже нашел нам квартиру. Удобную, на набережной Чиа.
Курсанты могут позволить себе такой район?удивилась Алиша.
Так это в доках,ответил я.Не та набережная, которая у залива. Обычный район, но близко к северному, и относительно удобно добираться до управления Я же теперь буду служить там. Единственное, до вас далековато.
Это вопрос решим,спокойно сказал Пириус,ногами топать сюда не придется. Тебе сколько лет, напомни?
Через месяц восемнадцать.
Отлично,загадочно ответил мужчина.В любом случае, тут у тебя тоже будет комната, если тренировки затянутся. Сегодня, я так понимаю, возвращаешься в город?
Я утвердительно кивнул.
То, что будешь жить с другом, даже хорошо, меньше вопросов возникнет у окружающих,заметила храмовница,тут и так офицерское звание в таком возрасте Только тебе надо придумать, почему ты периодически будешь пропадать по ночам.
А что тут придумывать. Суточные дежурства в управлении,пожал я плечами.Везде это есть, и там тоже. Мне же это для Вартана говорить придется, так?
Так. И вообще, никто не долженначала храмовница, но быстро поняла, что проговаривать очевидное все же не стоит и, смутившись, оборвала фразу на половине.
В этот момент я понял, что эта красноволосая аристократка и не сильно старше меня. Да, она выглядела как молодая женщина, но еще вчера была девчонкой. Сколько ей? Не больше двадцати, уверен. Не такая у нас и большая разница в возрасте, если подумать. Да и вблизи она выглядит не так эффектно, как стоя на сцене в общем зале академии.
Ну, думаю, все понятно. Начнем на следующей неделе,сказал Пириус, поднимаясь с места,ты же только с больничной койки, так?
Я утвердительно кивнул.
Пойдем, покажу тебе тут все,сказал мужчина, выводя меня из гостинной.
Храмовница же осталась на своем месте, размышляя о чем-то своем.
Вернулся я в город поздно, а добрался до квартиры, что нашел нам Вартан и вовсе только к началу десятого.
О! Явился!заявил с порога друг.Я уже думал, что ты заблудился.
Ага, сейчас же, не дождешься,беззлобно ответил я, сбрасывая китель.
Это был очень долгий и очень сложный день. Не представляю, как я справлюсь. Тем более, мне до осени надо закрыть долги по учебе, экзамены-то я пропустил, пока валялся в госпитале.
Смотри, что я нам зацепил,довольный собой Вартан указал пальцем на кухонный стол, где стояло штук шесть пузатых пивных бутылок.
Там же, на столе, лежал какой-то кулек, как я понял, со снедью на вечер.
Ну что! Обмоем новоселье?лукаво спросил Вартан, а я уже открывал одну из бутылок об край стола.
Пиво было дешевым, теплым, но при этом каким-то невероятно вкусным. Это была моя первая бутылка пива в рамках новой, самостоятельной жизни.
Запись4
1287 год новой эры, шестой месяц Кинна, 19 число, 21 час 53 минуты, Королевство Сонша, особняк в пригороде Агиона
Ну, что думаешь? Пириус?
Мужчина лениво отпил из бокала, разглядывая сад. Он и Алиша разместились на небольшом крылечке, на заднем дворе особняка, и сейчас молча попивали неплохое местное вино. Это были последние дни затишья. Как только Маловер более-менее оправится от ранения и, как говорят врачи, «расходится», начнутся совершенно другие времена.
Вроде нормальный паренек. Немного изворотливый, но для охотника это хорошее качество. Тем более, для владельца реликвии. Почему ты ему не сказала, что хозяином перчатки был Бренард?
А зачем ему знать? Чтобы нос задрал?парировала Алиша.На него сейчас все равно столько вывалится Я-то с этим росла, тебя учили несколько лет А тут? Что сказал Варро? А отец?
У нас есть месяца три, а потом надо пойти на охоту. Показать первый результат,ответил Пириус.Как раз получил соответствующие распоряжения от господина Джамара.
Три месяца! И чему можно научить за такой срок? Я провела в храме Сиятельного два года!
Будем честны, Алиша, он почти уложил скребуна.
Почти!
Он просто не знал, как пользоваться перчаткой и куда бить. Слышала? Он ему руку оторвал!
Врет, небось.
Да какое врет! Он же ему голову потом открутил! Сама говорила!
Только потому, что ты всадил в эту голову пулю из «матушки»,заметила девушка.
А если бы он знал, где черное сердце? Одним ударом бы справился!
Не думаю
Поверь мне, из него получится отличный охотник. Видела, как быстро сориентировался? Мне вообще кажется, что его уже ничем не удивить. Я когда экскурсию ему проводил и в общих чертах обрисовывал, чем мы будем заниматься, он не только слушал, но и вопросы задавал. Никакого шока, будто всю жизнь к этому шел
Пириус поставил опустевший бокал на столик и сладко потянулся в плетеном кресле. Погода была отличная, а комары еще не появились. Красота!
Посмотрим, посмотрим,задумчиво ответила Алиша.Что сказал отец? Обучить его? Значит, обучим. Вопрос в том, найдем ли мы ему дело за три месяца, с которым можно быстро разобраться.
Твой дядя говорил, что этот городвыгребная яма. Тут постоянно что-то происходит,ответил Пириус.Да и мне кажется, что дело само найдет пацана. Ты вообще слышала, чтобы скребун вылезал из своей норы так далеко? Нападал на помещения? Вот и янет. А этот приперся за пацаном в участок.
Думаю, его манила перчатка.
А если не только она?спросил Пириус.
Алиша задумалась над словами главы группы. И в самом деле, рассказ Маловера был очень странным, как и поведение скребуна. То, что он встретился с ним в участкене подлежит сомнению. Отец передал документы, что получил от Варро, по событиям вокруг Кейна. И одного взгляда на тела и ту железную клетку хватило, чтобы понятьтам побывал скребун.