Пажи с явным облегчением передали блюда рыцарям и чинно удалились, следуя придворному этикету.
Рыцари в молчании покинули зал, неся свою страшную ношу.
Где верховный маг! Где Бальтазар Тосса? спросила королева.
Он здесь, ваше величество. Ожидает.
Бальтазар Тосса вошел в зал и поклонился королеве. Его пурпурная мантия развевалась, шею оттягивал тяжелый драгоценный медальон.
Мы незаслуженно пренебрегали магией, начала королева
Глава 6
Я лежала на полу, Захария склонился надо мной.
Что случилось? спросила я.
И удивилась, как слабо звучал мой голос.
Он помог мне сесть. В голове заворочалась тупая боль.
Как ты себя чувствуешь, Мальта?
Я Голова. Очень болит.
Неясный отблеск неприятных, пугающих воспоминаний. Не знаю почему, я потерла шею. Мне захотелось удостовериться, что моя голова все еще на плечах.
Мне нужно кое-что проверить, сказал Захария, поднимаясь на ноги.
Его тон напугал меня. Видимо, произошло что-то совсем нехорошее.
Я сделала что-то плохое?
Захария усмехнулся.
Скажем так, нужно подумать, что с тобой делать. Да не ожидал.
Чего вы не ожидали?
Признаться, я в некотором замешательстве от неординарности твоего дарования.
Захария взял меня за подбородок и посмотрел в глаза.
Я очень доволен.
Что я сказала? боль в висках напоминала вспышки зарницы. Я не помню
Немного, но это было весьма неожиданно и интересно.
Он помог мне подняться, и я едва не упала, стены комнаты закружились перед глазами. Захария поддержал.
Мы спустились по крутой лестнице, маг быстро переговорил с Медеей, после чего спешно куда-то ушел.
Что ж, сказала она и уголки губ дернулись, ты все-таки маг. Поздравляю. А теперь начнем твое преображение.
К-какое преображение?
Она привела меня в холодную комнату, стены которой были отделаны белыми плитками. Там в ряд стояли глубокие бадьи. Медея повернула кран, и в одну из бадей хлынула вода.
Ну-ка
Она обошла меня по кругу.
Посмотрим, посмотрим.
Я не успела опомниться, а у нее в руках уже оказались ножницы, которыми она лихо отхватила мне косу.
Ни к чему эти излишества.
Мой вскрик отразился от стен.
Что вы слезы вскипели и покатились по щекам.
Нечего причитать и вопить. Эта пакля только бы мешала. У тебя не будет времени рассиживаться целыми днями перед окном и чесать волосы.
Я смотрела на свою косу в ее руке. Голова враз сделалась легкой. Я провела рукой по волосам. Пряди рассыпались едва достигая плеч.
Нечего на меня пялиться. Вы все так держитесь за свои прически, некогда мне тебя уговаривать. А теперь, когда основное дело сделано, дай мне подровнять.
Нет! Не трогайте меня!
Медея не стала уговаривать, лишь пожала плечами.
Как знаешь. Раздевайся и мойся. Маги придерживаются строгих правил в личной гигиене. Привыкай.
Она подошла к шкафчику и извлекла грубое полотенце и кусочек остро пахнущего мыла.
Не стой столбом! прикрикнула она на меня. Или я сейчас позову помощниц. Думаешь, ты первая такая особенная?
Нет, такого унижения я не выдержу. Дрожащими руками я принялась развязывать шнуровку корсажа.
Вот и славно, сказала Медея, чуть смягчившись.
И когда я залезла в бадью, быстро подобрала мое платье, белье и даже ленту. Унесла куда-то.
Вскоре она вернулась с новой одеждой.
Вода была тепловатой, кусочек мыла словно ожил и выпрыгнул из рук, я шарила по дну в попытках его поймать.
Еще не закончила. Быстрее, быстрее. Ты и так чистенькая барышня.
Подгоняемая, я наскоро вытерлась и
Да что ж ты стоишь?
Но это же мужская одежда.
Я перебирала рубаху из небеленого полотна, черные шерстяные штаны и коричневую мантию. На белье я старалась не смотреть. Оно было просто неприличным. Две нижние сорочки и вместо панталон нечто короткое.
Медея всплеснула руками.
Штаны и рубаха. Это удобно. Юноши и девушки, которые поступили к нам учениками магов, носят одинаковую одежду. Не на балу тебе танцевать. Но если хочешь ходить голой, то дело твое И хватит рыдать! Ох, дуреха!
Где моя одежда? всхлипнув, спросила я.
Мне казалось важным, получить обратно свои вещи. Частичка привычной жизни. Связь с домом.
Догорает, откликнулась магичка, одевайся. Час уже поздний, а мне хочется немного поспать. Думаешь, легко с вами всеми возиться. Вас много, а я одна. Где эта негодяйка! в сердцах воскликнула она.
Я понятия не имела, о ком она говорит, но спрашивать не стала. Пол неприятно холодил стопы. Зачем она сожгла мое платье?! Оно же было почти новым. Его можно было отправить домой, а мама с Кристой нашли бы применение ткани. Вот это порядки у магов.
Я не шучу. Пойдешь в общую спальню голой.
Краска бросилась в лицо. Я сильнее стиснула полотенце. Одного взгляда на злое лицо Медеи хватало, чтобы понятьона исполнит свою угрозу.
Одевшись, я почувствовала себя лысой и несчастной.
Да, захочешь, отрастишь волосы. Никакой трагедии. И как пройдешь обучение, получишь цвет своей мантии и сможешь снова ходить в платьях.
Почему? Почему вы такая жестокая?
Медея смерила меня неприязненным взглядом.
Я? Жестокая? Вот поганка! Говорить мне такое. Ох, будь моя воля, ты бы получила. Но мэтр Захария за тебя просил. Я для твоего блага стараюсь, а она знай себе рыдает. Слушай меня внимательно: раз судьба распорядилась так, что у тебя есть магия, то ты теперь должна стать достойной. Служить своему королю и своей стране. Мы защищаем народ от троллей.
Пустите! Руки убрала, тварюга! раздались крики и топот ног.
Два мага втащили в умывальню упирающуюся девицу. Ее русые волосы разметались и закрывали лицо. Она истошно орала и страшно сквернословила.
Убью! прорычала она и оставила глубокие следы от ногтей на руке мага. Сукины выродки! Пустите!
Снимайте с нее одежду. И в бадью, за магами и девицей спешила магичка. У нее было властное лицо с очень длинным носом. Черные волосы коротко острижены и гладко зачесаны назад. На шее повязан яркий сиреневый шарф. На самом деле она была на пару лет старше меня.
Я с ужасом смотрела, как маги выполняют приказ. Они без всяких церемоний рвали одежду, не стесняясь награждать девушку тумаками. Но та не оставалась в долгу. При первой же возможности ее зубы сомкнулись на ухе мага.
Ведьма! взвыл он, и по щеке побежала струйка крови. Отцепите! Потаскуха!
Крики многократно усиливались, отражаясь от стен.
Алиса, эту Захария тоже определил на Небо. К вам.
Длинноносая Алиса повернулась и смерила Медею недобрым взглядом.
Медея, мы тут заняты. Ты не могла бы сама отвести ее, каждое слово было пропитано ядом.
Медея несколько мгновений что-то решала, а потом ухватила меня за рукав и потащила прочь.
Нечего тут смотреть, рявкнула она, как будто это я ее задерживала.
Магичка тащила меня по длинным переходам и коридорам. Но у меня не было сил удивляться масштабам замка, который внутри оказался гораздо больше, чем снаружи.
Вот, видишь, как оно бывает, говорила Медея, плохо сдерживая злость. С какими дикарками приходится иметь дело.
Кто она?
Медея резко остановилась.
Она будущий маг. Как и ты. Ваше прошлое не имеет значения. Неважно, кем ты вошла в наши двери: была ли ты мещанкой, крестьянкой, да хоть дворянкой. Теперь вы равны. Отныне значение имеет только талант, трудолюбие и старание в развитии способностей. Ты думаешь, я остригла твои волосы из личной прихоти? Или мне так уж хотелось сжигать твое платье?
Признаться, именно так я и думала.
Нет, все это имеет сакральный смысл. Вы все теперь в одинаковом положении. Начинаете с чистого листа. У вас больше нет семьи. Здесь ты обретешь новых братьев и сестер.
Я не хотела новых. У меня уже были брат с сестрой, но свое мнение я решила оставить при себе. А Медея повысила голос и продолжала со страстной убежденностью:
У вас ничего нет. Ни своей одежды, ни других вещей. Как человек приходит на этот свет ни с чем, так и вы рождаетесь заново. Здесь мы стараемся, чтобы вы быстрее встали на путь магии и приобрели правильные цели, а волосыэто ложный повод для гордости и напоминание о прошлом. Будущее предопределено. Теперь поняла?