Наталья Свидрицкая - Грязные ангелы стр 64.

Шрифт
Фон

 Я знаю.  Грустно усмехнулся Гор, целуя её макушку.  Я горжусь тобой, маленький человечек!.. Легко быть храбрым, если здоровый, как я А когда такая крошечная девочка такая храбрая, как ты, это же просто просто чудо!

 Хорошо, что вы пришли.  Призналась Алиса, вновь прижимаясь к нему.  Не бросайте меня одну, пожалуйста!.. Я всё-всё сделаю, что скажете, только не бросайте!!!

 Ни за что.  Пообещал Гор.  Ни за что не брошу, солнышко. Не бойся.

Глава седьмая: Без милосердия

София была так очарована Гаретом Хлорингом, что в эти дни парила в облаках, смущая и тревожа этим приёмную мать. Герцогу тоже нравился Гарет, и он не понимал тревоги своей жены, смеялся над нею.

 Эффи, ты прям клуша! Да это ж прекрасно, что девочке он нравится! И она ему нравится, это я тебе, как мужик, говорю! Ишь, как у него глаз-то горит, когда он на неё смотрит! И правильно! Софи наша девушка видная, красивая, огненная!

 Но если что не так, ей будет больно!  Сморщилась герцогиня.  Я так боюсь её боли Она такая искренняя, такая прямолинейная, ей будет тяжело перенести, если что не так

 А что не так-то?  Удивился герцог.  Ну, ты, Эффи, даёшь!  При всей своей огромности и видимой неуклюжести, герцог Анвалонский был умён, соображал быстро и остро, был безжалостным и решительным человеком.  Да я уверен, что сейчас он поехал всё обдумать и решимости набраться. Шаг-то серьёзный. Мы от него не скрывали, что поощряем его, София и подавно. Мы ему нужны, Эффи, очень нужны. А как он, подлец, Хеллехавнен пляшет, а?! А?!!  Он тряхнул свою жену, и та заулыбалась:

 Да, это у них хорошо получилось

 И конь у негоогонь! Я хочу, чтобы он нашу Звезду покрыл, как ты думаешь?..

 Как думаешь, Анжела, куда он поехал?  София всё посматривала в окно, выходившее во двор. Оттепель к вечеру сменилась пронизывающим северным ветром и мелким снежком, сыпавшимся на камни двора.

 Даже представить себе не могу.  Призналась Анжела Андерсон, бессменная подружка и компаньонка Софии.  Я же говорила тебе, его итальянец, и тот переживает.

 А если с ним что-то случилось?.. Полукровок не любят!

 Ай, Софи, не накручивай себя! Может, просто заблудился, он ведь здесь впервые.

 Он слишком отважный.  Вздохнула София, вновь устремляя взгляд за окно. Она сидела с ногами в высоком окне второго этажа, и любимый кот Маффин уютно устроился под боком, успокаивающе мурлыча. Северные коты были здоровенные, лохматые, с длинными умными мордами и кисточками на ушах, и характеромбольше собаки, чем кошки. Маффин всюду следовал за Софией, как щенок, гонялся за мячиком и приносил его девушке в зубах, и признавал только её одну. Чувствуя, что хозяйка в смятении, он, как мог, пытался её утешить: бодал её большой лобастой головой, басовито урчал и изображал любимые её позы, которые Софию неизменно умилялино сегодня тщетно.

 Смотри, смотри!  Встрепенулась она, вставая на колени и почти прижимаясь лицом к окну.  Итальянец, и сам дядя, они поехали искать!!!  София спрыгнула с подоконника и помчалась к герцогине.

 Мама!  Воскликнула, влетая в комнату.  Мама, они поехали искать Гарета?! Что-то случилось?!

 Во-первых, твои волосы.  Попыталась быть строгой герцогиня.  Во-вторых

 МАМА!!!  Закричала София, и герцогиня почувствовала, что всё внутри неё оборвалось. Вот и случилось то, чего она боялась: девочка без ума от этого красавчика! Вся бледная, глаза испуганные

 Ничего ещё страшного не случилось. Возможно, он просто заблудился. Успокойся немедленно! Что это такое?! Ты хоть понимаешь, что подаёшь повод

 Какая разница, мама!  София заломила руки.  Я должна была поехать тоже

 Ничего и никому ты не должна. Гарет Агловаль взрослый мужчина и сам знает, что ему нужно и как ему поступать. Он в опеке не нуждается. Тем болеев опеке молоденькой девочки.

 Здесь так ненавидят полукровок!  София вся сжалась, и герцогине стало её жаль так, что сердце заболело. Ну, вот что с нею делать?! Как её защитить, как ей помочь?! Страдает, дурочка, и как ещё страдает!!! Герцог считал, что Гарет увлечён Софией, но герцогиня особого увлечения-то не видела. Да, ему с девочкой весело и интересно, но это не то! Огня, который загорелся в Софи, в нём не было и в помине. Девочка его одного слышала, его одного видела, а он вспоминал о ней время от времении это не то! Вот сейчас, уехалничего не сказал, и ладно, что не сказал имно не сказал и ей!

 СофиГерцогиня подошла и поцеловала её в лоб.  Милое ты моё дитя

 Мама, я не дитя.  Вздохнула София. Да. Не дитя больше Когда она была маленькой, все её проблемы герцогиня с лёгкостью руками разводила. Поцелуи, подарки, игрушки, новые платья.Теперьвсё. Девочка вот-вот останется один на один со всей сложностью мира, и ничем ей не помочь, только что состраданием и поддержкой Но выйдет замуж, уедет на юги поддержать-то будет сложно. Сыновьяони другое. И за них душа болит, но их не так жаль, не так за них страшно. Когда она мечтала о девочке, не так ей всё виделось!

 Посиди со мной.  Вздохнула герцогиня.  Посидим вместе, подождём Мы женщины, это наше дело: ждать. Выйдешь замуж, так и будешь: он то на охоте, то по делам герцогства на какую-нибудь задрипанную ферму ускачет То в столицу, то в гости к таким же шебутным соседям. А ты сиди себе и пряди, вышивай, служанок гоняй, чтобы не ленились и не воровали, да заставляй себя не думать о том, что с ним может произойти.

 Я буду на охоту с ним ездить.  Всхлипнула София, по-детски прижимаясь к герцогине.

 Ох, я и забыла, ты же сорванец у нас!  Они обе нервно рассмеялись. Кот, прибежавший за Софией, прыгнул на колени девушки и тоже пытался её утешить, как уж умел. За высоким окном сгущалась темнота, и мело мелким, мокрым снегом, налипая на рамы и наличники.

Герцог вернулся уже под утро, но женщины, не сомкнувшие глаз, бросились ему навстречу, едва услышали стук копыт и голоса во дворе. Уже в холле София увидела, что ни итальянца, ни Гарета с герцогом нет, и побелела, как смерть, споткнулась, схватилась за герцогиню. Та жадно смотрела на мужа: тот выглядел разгневанным, но ничего страшного, вроде, не случилось

 Жив вашглянув на своих женщин, выплюнул герцог.  Жив, здоров и плывёт в Таурин!

 Куда?..  Переспросила поражённая до глубины души герцогиня.

 В Таурин, мать его!  Рявкнул герцог.  Верно говорят, хоть в жопу эльфа целуй, а добра от него не дождёшься! Холодные и паскудные твари они, все до одного!

 А что случилось?  Спросила герцогиня,  Аскольд?! Вы поссорились?..

 Поссорились?! С кем?!  Герцог сбросил на руки слуге посыпанный снежком плащ, принял из рук другого слуги бокал с вином.  С гадёнышем этим?! Я, как проклятый, носился по дорогам и по тропинкам в поисках следов его, нашёл, рванул в ущелье трупы там нашёл!

 Трупы?!  Ахнула герцогиня, сильнее сжимая руку Софии, которая стояла ни жива, ни мертва.

 Трупы.  Нехотя признал герцог, до дна осушив кубок одним махом, и рукой утирая рот.  Рубится этот гадёныш знатно, от пятерых отбился один Дорога там одна, в Гленнан, где по слухам Кошки отираются. Ну, думаю, забрали его в плен, ради выкупа. А он, гляди-ка, едет нам навстречу! Живой, невредимый, наглый, как твоя мать! Я, говорит, должен немедленно ехать в Таурин, вещи можете прислать позже, или оставить себе, и всем привет! Чтобы я ещё хоть когда-нибудь произнёс имя этого

 Как это?!  Поразилась герцогиня.

 А мне?!  Воскликнула София.  Что он передал мне?..

Герцог посмотрел на неё, и на лице его София прочла всё.

 Привет передал. И извинения.  Буркнул герцог.

Но София знала, что он лжёт.

Гарет стоял на корме корабля и смотрел на удаляющиеся огни Блэкбурга. Он только здесь вспомнил, что ничего не передал Софии, и его мучили сожалениядевушка, наверняка, будет оскорблена. И конечно же, подобного пренебрежения не заслужила. Марчелло, отчаянно мёрзнувший, кутался в меховой плащ и старался встать так, чтобы хоть что-то защищало его от пронизывающего ледяного ветра.

 Патрон, вы сами говорили мне, что будете дураком, если

 Считай меня дураком.  Перебил его Гарет.  Герцог, по крайней мере, именно так обо мне и думает. Для него я дурак и скотина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке