Бари, подержи пока дверь! крикнула Винилин. Она была на взводе, её плащ был перепачкан в черной орочьей крови, а на щеке была видна небольшая ссадина. Гном был перепачкан в крови ещё больше, однако не был даже ранен. Он тут же подпер плечом дверь, чтобы её не смогли вновь открыть снаружи. Винилин обернулась назад и бросила взгляд на Алорон.
Ух, чего ты стоишь! Ты посмотрела комнатку?!
Нет, сказала Алорон растерянно.
Винилин стремительно направилась в комнатку и осветила её кристаллом. Тем временем Красавчик закрыл дверь в подвал и, подняв с пола один из кривых орочьих клинков, заклинил её, засунув клинок между ручкой и стеной.
Алорон посмотрела на Лезвие. Та была бледной как мертвец. Её очень сильно трясло, что было хорошо заметно в ярком свете кристалла. Она находилась в полной прострации от ужаса, так и держа в одной руке лук, а в другой стрелу.
Так, ладно, время дорого, сказала Винилин. Прорываемся на улицу и бежим к шлюпке. Орки точно послали за подмогой, и если она придет, мы уже отсюда живыми не выберемся.
Там лучники, заметил Бари.
И что теперь? Отойди от двери, я открою и кину туда большой кристалл, потом прошмыгну туда сама. Красавчик, у тебя щит, выходи сразу после меня, потом остальные, никому не оставаться внутри!
Винилин приоткрыла дверь и выкинула наружу большой светящийся кристалл. Одна стрела влетела вовнутрь сквозь щель, вторая ударилась в дверь. Винилин тут же шмыгнула наружу и исчезла в темноте. Красавчик, прикрыв голову щитом, немедленно последовал за ней, за ним выскочил Бари. Алорон выбежала следующей. Никакого боя снаружи не было. Она увидела лишь тело одного орка, лежащего несколько в стороне от них со стрелой в груди. Кроме кинутого Винлинин кристалла, кругом лежали ещё несколько и никаких орков поблизости не было видно, они простонапросто убежали. Алорон обернулась, Лезвие тоже выбежала наружу.
Не тратя времени даром, весь отряд стремительно побежал по тропинке вниз. Винилин подобрала с земли свой большой кристалл и теперь освещала им путь, находясь впереди остальных.
Безусловно, теперь их было видно далеко в округе, но это уже не имело никакого значения, надо было торопиться. Они стремительно бежали около десяти минут, пока не спустились по тропинке с утеса. Гдето в этом месте должна была быть спрятана их шлюпка.
Они несколько спустились с тропы вниз. Волны яростно бились об утес. Наконец, они заметили лежащую среди камней шлюпку. Было очень непросто спустить её на воду и отплыть от берега при таких мощных волнах. Они все промокли до нитки и весьма вымотались, борясь с морем, однако им удалось преодолеть прибой и отплыть от берега. Винилин принялась подавать кристаллом знаки, чтобы корабль обозначил свое положение. Впереди появился маленький огонек, их уже ждали.
Глава 20
Море жестоко. Оно не терпит слабых и не заботится о комфорте осмелившихся путешествовать по нему
(Из записок Варнена)
Промокшие и взбудораженные разведчики поднялись на борт, раскачивающейся на волнах Алексы. На палубе их встретили усталый Стенефор и несколько матросов.
Чтото случилось? спросил он. Мы ожидали, что вы вернетесь только утром, и я уже было лёг спать.
У нас была небольшая стычка с орками, ответил ему спокойно Бари.
Ух, всётаки там орки, ну и угораздило же вас.
Да, высадиться на берег теперь не получится, и вообще, нам стоит убраться поскорее из этой бухты.
Но только не сейчас. Шторм ещё не стих, мои люди измотаны длительной борьбой с морем, и им надо дать хоть немного отдохнуть, также как и Асоле. Она все эти дни находилась на палубе, и своими советами помогала управлять кораблем.
Ладно, думаю, у орков нет кораблей. Подождем до утра, а там видно будет.
Только давайте, на всякий случай, поменяем положение корабля в бухте, вмешалась в разговор Винилин. Орки видели наш корабль с маяка, когда ещё было светло, мы удостоверились в этом. Теперь они видели наше положение по свету, которым вы указывали путь нашей шлюпке. Будет безопаснее, если орки не будут знать, где на самом деле находится наш корабль.
Это было действительно благоразумное предложение, но Стенефор едва согласился воспользоваться этой предосторожностью. Для этого ему пришлось разбудить часть команды, да и плыть в полной темноте при таком волнение ему не хотелось. Однако, Бари тоже поддержал предложение Винилин, и корабль несколько переместился из северовосточной части бухты на югозапад, примерно на несколько лин и стал на якорь на новом месте.
Как только этот нехитрый маневр был выполнен, все бывшие на корабле отправились отдыхать, оставив в дозоре нескольких матросовнаблюдателей.
Алорон и Лезвие отправились в свою каюту. Произошедшее с ними на берегу, и то как Лезвие повела себя, было, пожалуй, самым ужасным, что могло произойти с наемником. Да, в деле она оказалась совершенно никчемной и ни на что негодной. Она до смерти перепугалась, настолько, что не смогла даже выстрелить в упор атаковавшего их врага. Все предыдущие годы воспитания и подготовки теперь были перечеркнуты.
Стоило ли говорить, что Лезвие находилась в состояние крайнего уныния. Жизнь её теперь казалась настолько невыносимой, что она уже всерьез подумывала о том, чтобы свести с ней счеты. Однако, накопившаяся за прошедшие дни усталость взяла свое, и она заснула крепким сном под мерное поскрипывание корпуса раскачиваемого на волнах корабля.
А вот находящиеся на берегу орки этой ночью не спали. Они действительно заметили приближение корабля ещё за несколько часов до наступления темноты. Кораблей в этих местах небывало уже очень давно, и орков весьма переполошила эта новость. Они увидели Алексу ещё тогда, когда она только подходила к бухте и весьма волновались о том, что она просто проплывет мимо. Но когда их опасение не подтвердилось, и корабль встал на якорь, это событие вызвало среди них небывалое воодушевление и ажиотаж. Наконец, у них появилась возможность заполучить законную добычу, которая фактически сама пришла им в руки.
Именно так. У орков тоже были корабли. Две грубо сделанные ими галеры, которые стояли на якоре в небольшой, тихой бухточке несколько южнее по побережью. И теперь, когда Алекса вошла в бухту и стала там на якорь, она, сама того не подозревая, оказалась в ловушке. Оркам оставалось только всё не испортить, и для этого было необходимо аккуратно подкрасться со стороны своего укрытия и, перекрыв выход из бухты, атаковать незадачливых мореплавателей. И шансы на успех у них были весьма высокими, ведь пришедшее судно было парусным, а у орков были вёсельные корабли. И направление ветра теперь для них было благоприятным, так как весьма затрудняло прибывшему в бухту судну быстро покинуть её.
Орки были неважными мореплавателями. У них были небольшие, грубо сделанные корабли, на которых по здешним волнам было опасно плавать даже вдоль побережья. И орки далеко на них и не плавали. Иногда, в спокойную погоду, они выходили в море на своих кораблях и плавали по бухте, ловя сетями рыбу.
Теперь же, для успеха их замысла, оркам было необходимо скрытно подойти ночью, без света, пока их не было видно. Это надо было сделать в кромешной темноте и при довольно сильном волнение, что было крайне опасно. Но жажда добычи пересилила, и орки пошли на этот риск. Они загрузились на галеры и в кромешной тьме, покинув безопасную бухточку, обогнули разделявший их с большой бухтой мыс. Около времени третей четверти ночи они скрытно подошли ко входу в бухту. Чтобы корабли видели береговую линию и знали её примерное очертание, орки развели на берегу несколько костров в разных точках.
Матросы, наблюдавшие за округой с борта Алексы, тоже заметили эти странные огни, но будить изза этого измотанного капитана не решились. Видя положение бухты по сигнальным огням, но не видя положение корабля противника, на котором был строжайший приказ не использовать никакой источник света, орки решили стать на якорь в двух местах возле того места, где они видели корабль ещё затемно.
И вот наступило утро, было пасмурно, сильное волнение на море продолжалось. Как только начало светать, орки направили обе галеры к месту, где должен был находиться корабль противника, с тем расчетом, чтобы приблизиться к нему в момент, когда его уже будет достаточно хорошо видно. Однако, оказалось, что корабля на том самом месте нет.