Холли Вебб - Лили и магия дракона стр 6.

Шрифт
Фон

 Ты ей веришь? Может, она не знает, что вокруг нее парит магия?  прошептала Джорджи на ухо сестре.

Лили пожала плечами. Она не знала, что ответить. Неужели тетя действительно не замечает волшебства вокруг себя? Оно же так близко! А заклинание, которое вызвало у девочек стыд не могло же оно просто вылететь из женщины само по себе? На тете красивое дорогое платье и перчатки, и ведет она себя как настоящая ледиможет, поэтому заклинания вырастают сами из ее отвращения ко всему, что она видит? Она даже не понимает, что разбрасывается магией.

Это было лишь предположение Лили. Невероятно, что тетя, неосознанно пользуясь магией на протяжении многих лет, ничего не замечаети сделала так, что это не заметили другие! Или, может, она просто очень хитрая?

 Магияне грязь!  упрямо ответила Лили.

Тетя легкой походкой направилась к девочке.

 Моя дорогая, конечно же, это грязь. Магия отравляет нашу кровь. От нее надо избавиться!

Лили чувствовала, как внутри бушует злость наравне с магией. Девочке так и хотелось бросить в эту глупую женщину каким-нибудь заклинанием, чтобы та поняла, насколько волшебство прекрасно! Генриетта ткнулась в ногу Лили, и девочка подняла ее на руки. Тетя Клара, одобрительно посмотрев на мопса, улыбнулась:

 Хотя бы собака ведет себя прилично!

 Она сумасшедшая!  прошептала Генриетта, притворяясь, что трется о шею девочки. Лили кивнула.

 Тетя, а что вы имели в виду, когда сказали, будто не потерпите в доме злую собаку?

Леди Клара еще раз оглядела комнату. Вдруг в воздухе закружилась магияи Лили смогла увидеть комнату глазами тети: будто увеличенные в десять раз обшарпанные обои и дверь, водяные разводы на потолке, грязный пол Лили поежилась, и тетя кивнула.

 Поняла? Нельзя здесь оставаться. Мы с сестрой, конечно, не сильно ладили  На мгновение женщина закрыла глаза.  Надеюсь, мы с ней больше не увидимся. Но я не могу оставить здесь своих племянниц. Особенно когда они так похожи на свою мать!  Она посмотрела на Джорджи и вздрогнула.  Приоденем вас и будем надеяться, что на площади Мальборо вас никто не узнает.

 Вы хотите, чтобы мы жили с вами?  недоверчиво прошептала Джорджи.

Тетя кивнула.

 Да, мой дом к вашим услугам. Только придется хорошо себя вести!  Внезапно вся напускная доброжелательность улетучилась.  Вы понимаете, о чем я. Никакой магии.

 Мы не пользуемся волшебством,  с невинным видом ответила Лили.  Тетя, мы же фокусницы. Представление и есть представление. Ничего более. Мы бы рассказали вам, в чем секрет наших трюков, но пообещали держать это в тайне!

Тетя Клара одарила ее ледяным взглядом.

 Чем быстрее вы уйдете из театра, тем лучше. Да уж, не ожидала я застать вас в таком неприличном месте. Неизвестно еще, чего вы понахватались в этом балагане.

Разозлившись до безумия, Лили только собиралась ответить, как услышала шепот сестры:

 Лили, не надо! Она нам нужна, ты сама говорила. Она волшебница и может нам помочь. А еще наша родственница. Скорее всего, она знает, где искать папу!

Лили недовольно вздохнула. Если она родственницаэто не значит, что с ней безопасно. Даниил, Сэм и другие ребята из театра заботились о девочках куда лучше, чем это когда-либо делала мама. Даже несмотря на то, что театр считается местом неприличным. Лили буквально кипела от злости: как смеет тетя так отзываться о театре?! Но Джорджи правабез тети Клары им не обойтись.

 И вы не отправите нас обратно к маме?  спросила Лили, крепче прижав к себе Генриетту.  Не скажете ей, где мы?

 Зачем мне это? Я не видела ее больше десяти лет!  Женщина взмахнула рукой, будто отгоняя прочь мысль о сестре как назойливую муху.

 Почему вы хотите забрать нас?  Лили нахмурилась, злость постепенно проходила.

Тетя натянула на лицо улыбку, смахнула с платья невидимую пыль и ответила:

 Я не хочу. Но и оставить вас здесь не могу. Я сразу догадалась, что вы дочери Нериссы. Не дай бог кто-нибудь еще заметит сходство. На протяжении многих лет я делала все, чтобы люди забыли о моих недостойных родственниках, и не могу позволить двум девчонкам все испортить.

 Получается, вы хотите, чтобы мы всегда были у вас на виду?

Тетя манерно улыбнулась, показав зубы.

 Именно.

Глава 3

 Вы уверены?  чуть позже спросил Даниил.

Сэм стоял за ним, нервно теребя в огромных руках кепку. Рядом с леди Кларой, которая все время пыталась отодвинуться от Сэма подальше, он напоминал циркового медведя. Однажды во время прогулки с Генриеттой Лили заметила грустные глаза медведя, которого заставляли танцевать перед публикой прямо на улице. Тогда Лили чуть себя не выдала: ей захотелось воспользоваться магией и освободить медведя от железного намордника, вылечить бедное создание и подарить ему свободу. Но вместо этого она, понурившись, ушла, держа на руках Генриетту. Сэм тоже выглядел беззащитным, как тот медведь, и сильным одновременно. Он хотел, чтобы девочки остались в театре, но и отрицать, что им лучше быть с семьей, он не мог.

 Нам пора идти. Девочки, мой муж и Луисваш двоюродный братждут нас к обеду.

 Сейчас?  по-медвежьи прорычал Сэм.

 Конечно, сейчас, когда еще?!  ледяным тоном ответила тетя Клара.

 Но сегодня вечером представление Может, нам остаться? Вы же не нашли нам замену!  заметила Джорджи, но вдруг ее накрыла волна магии от тети Клары, и голос девочки сошел до шепота.  Нет, наверное, нам все же пора

 Придется внести небольшие изменения в шоу,  грустно сказал Даниил.  Ничего страшного. Вернемся к старым трюкам. Пока не найду кого-нибудь еще.

 Но вы ведь будете приходить к нам в гости?  спросил Сэм.

Лили взяла его за руку, и ее рука буквально утонула в широкой ладони Сэма.

 Леди не подобает ходить по театрам,  фыркнула леди Клара.

Девочка посмотрела на Сэма. Никакая магия не нужна, чтобы ответить ему взглядом: «Конечно, мы придем, подобает нам это или нет, мы все равно придем!» Сэм кивнул, морщинки на его лбу разгладились.

 Скоро мы вам и в подметки не будем годиться  прошептал он Лили.

Девочка закатила глаза:

 Мы не останемся у тети. Нам надо выяснить, где отец. Она, скорее всего, знает.

Перед театром стоял экипаж с откидным верхом. Кучер тети Клары, мужчина в толстом пальто и высокой шляпе, кажется, сильно заждался их. Красивая серая лошадь с блестящей гривой, по всей видимости, скучала. Но как только тетя Клара вышла из театра, лошадь вздрогнула и, как показалось Лили, встала горделиво.

 Она ужасно похожа на маму, правда ведь?  прошептала Джорджи сестре, и та кивнула.

Все в Меррисоте боялись их мать и зависели от ее настроения. Если матери нужна тишинавокруг нее все ходят на цыпочках. Кажется, леди Клара не сильно от нее отличается, только вот магией не пользуется.

Девочки молча залезли в экипаж. Они провели в театре всего несколько недель, но он стал им настоящим домомроднее, чем Меррисот. Лили совсем не хотелось уезжать. Даниил, Сэм, Мария и фокусники столпились на ступеньках. Тетя Клара, заметив их, нарочито закатила глаза, но сестрам уже было все равно.

 Я собрала ваши вещи.  Мария подошла к экипажу. Она протянула Джорджи старый саквояж и с подозрением посмотрела на тетю Кларута делала вид, что не замечает швею.  Я еще кое-что туда положила. Вам пригодится.

Экипаж покатил прочь от театра, и Генриетта залаялагромко, скорбно, отрывисто. По коже Лили побежали мурашки. Генриетта не умеет колдовать, но ее лай очень напоминает заклинание. Группка артистов на ступеньках театра смотрела вслед экипажу, а Сэм ринулся вперед, будто намереваясь остановить лошадь. Даниил схватил его за руку и отвел назад. А потом театр исчез из вида. Как бы сильно Лили ни пыталась найти его глазамион был уже далеко. Девочка сглотнула и уставилась на заштопанные перчатки, какие ее заставила надеть Джорджи. Правда, заплаток на них больше, чем самих перчаток, хотя Джорджи старалась зашить их красиво.

 Тетя, а сколько лет нашему брату?  спросила Лили, стараясь отвлечься.

Леди Клара посмотрела на девочку, нахмурилась, потом перевела угрюмый взгляд на кучера. Через мгновение она, наверное, решила, что вопрос безобидный, поэтому ответила:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3