Простите, я позвала миссис Тафт, а можно мне посмотреть личные дела родителей?
Без специального распоряжения господина ректора нет.
А научные работы Алана Мэя? Их могу посмотреть? нашлась я.
Да. Стеллаж номер тринадцать, раздел «Экспериментальная магия». Номер семнадцать, раздел «Доисторическая магия». Номер сорок три, раздел «Теория магии стихий». Также весь стеллаж номер пятьдесят шесть посвящен его научным статьям, интервью и светским хроникам по годам.
Ого.
Именно, хмыкнула библиотекарь. Идемте, я покажу.
Спасибо, миссис Тафт. Заодно не подскажете, есть ли какие-то научные работы о переселении душ?
Она резко остановилась и окинула меня пристальным взглядом.
Переселение душ? Что за вздор! Невозможно переселить сознание человека из одной оболочки в другую.
Мой опыт доказывал обратное, но я сделала вывод, что лучше подобное открытие держать при себе. Оставшись один на один с книгами, я прошлась беглым взглядом по работам Алана Мэя. Ничего примечательного, а вот светская хроника оказалась кладезем информации. Оказывается, отец Сансары любил в свободное от научной деятельности время проехаться по работам других магов и писал разгромные статьи. Не удивлюсь, если среди учеников академии полно их родственников. Добавим сюда пикантные интервью, где он пропагандирует свободную любовь, критикует преемственность поколений в политике, и получим всеми ненавидимую персону.
Я с раздражением захлопнула журнал и убрала на место. Другими словами, Алан Мэй сделал все возможное, чтобы отравить жизнь дочери. Не специально, конечно. Вряд ли избалованный вниманием нарцисс был способен думать о ком-то, кроме себя!
Напрашивался вопрос: как привести жизнь Сансары или, правильнее сказать, мою жизнь в порядок?
Картина маслом «На дне», прошептала я, крутя в руках личное дело.
По спине пробежали мурашки. Чувствуя, что за мной кто-то наблюдает, я обернулась. Никого, но внимание привлек шелест ткани. Стараясь не шуметь, я сделала несколько шагов к проходу между рядами и резко выглянула за угол.
Девушка, притаившаяся с торца стеллажа, вскрикнула.
Ты за мной следила? спросила я, скрестив руки на груди.
Н-нет! Просто не хотела отвлекать. Ты выглядела такой задумчивой, пыталась объяснить незнакомка, заламывая пальцы.
Мы знакомы?
Ох, точно. Я Чарити Бэлли, живу в комнате по соседству.
После встречи с мисс «хохланд» я с настороженностью воспринимала старых знакомых Сансары. Миниатюрная брюнетка с круглым личиком выглядела по-детски невинно. Огромные карие глаза, выпуклый лоб и бровки-запятые создавали впечатление, что Чарити от силы лет пятнадцать.
Это ты стучалась в мою комнату? предположила я.
Да, закивала Чарити, тебя не было позавчера на занятиях, и мне показалось правильным убедиться, что все в порядке.
Ясно, протянула я, все еще недоверчиво оглядывая девушку. А больше ты никакого не видела около моей комнаты накануне?
Н-нет, ответила Чарити, отводя взгляд.
«Врет», сделала вывод я и хотела уйти, но та меня остановила.
Может быть, выпьем вместе кофе?
Зачем? искренне удивилась я, не понимая, чего хочет добиться Чарити.
Чтобы не пить его в одиночестве, она грустно улыбнулась.
Неужели Чарити Бэлли такой же изгой, как и Сансара? Что, если она покрывает моего обидчика, потому что боится расправы?
Сильный аргумент. Веди, согласилась я, решив не делать поспешных выводов на ее счет.
Время занятий давно подошло к концу, и бо́льшая часть студентов зависала в столовой. Так как до ужина было еще далеко, на «шведском столе» в основном находились булочки, сэндвичи и прочие закуски. Набрав на поднос свежей выпечки, я прихватила сразу две чашки кофе и села за свободный столик. Чарити ограничилась одним чаем.
Рада, что ты себя хорошо чувствуешь, прощебетала девушка, с изумлением наблюдая, как я поглощаю одну булочку за другой.
После пережитого стресса стало не до диет. Попадая в совершенно чужой мир, по одному Богу известным причинам, начинаешь ценить простые радости вроде вкусной еды и ароматного кофе. Да и телу Сансары лишний килограмм-другой не повредил бы.
Тебе нравится учиться в академии? спросила я, надеясь поддержать светский разговор.
Чарити поперхнулась. Видимо, у меня не получилось.
Да, очень, в ее голосе слышалась ирония.
А мне нравилось? Я просто не помню.
Бестактно такое говорить, но кажется, потеря памяти пошла тебе на пользу, рассмеялась новая знакомая. Ты тенью посещала лекции, быстро перекусывала за столиком в углу и тут же исчезала за дверью своей комнаты. Не могу утверждать, но все указывает на то, что ты ненавидела тут учиться. Я не раз пыталась пригласить тебя вместе заниматься, но ты всегда находила сотни причин для отказа.
Зачем же ты это делала? Неужели во всей академии не нашлось другой леди для компании?
Губы Чарити сжались в тонкую линию. Она покрутила в руках чашу с остывшим чаем и произнесла:
Все равно ты вспомнишь. Я из Дюрсиндела.
И? Не вижу связи.
Ох, растерялась Чарити.
Ты забываешь, что я совершенно ничего не помню.
Тогда тебе стоит начать с общей истории Ковенгарда. Дюрсиндел это соседнее королевство на севере. Пятнадцать лет назад между нами вспыхнула война. Она продлилась год, и многие тогда потеряли своих близких. Мирный пакт давно заключен, два королевства сотрудничают во многих сферах, но раны еще не успели затянуться.
Я искренне посочувствовала Чарити. Ее положение немного напоминало то, в котором оказалась Сансара. На обеих девушках срывали злость за чужие действия.
Как же родители отпустили тебя в Ковенгард?
Мой отец посол Дюрсиндела. Мы с семьей живем здесь четвертый год.
Ну, будем товарищами по несчастью. Как насчет булочки?
Чарити отрицательно покачала головой.
Я снова направилась к «шведскому столу». Гулять так гулять. На этот раз мой взгляд упал на аппетитные сэндвичи с бужениной.
Рад, что вам лучше, мисс Мэй.
От неожиданности я подпрыгнула, как кошка. Рядом стоял красавчик с медовыми глазами. Из головы совершенно вылетело, как его зовут.
Жаль, нервишки еще шалят, рассмеялась я, желая скрыть неловкость. Как ваш день, мистер
Вудс. Тайлер Вудс, представился он и бросил быстрый взгляд на столик, где сидела Чарити. Заводите новых друзей?
Хотите примкнуть к их рядам? я вопросительно вскинула бровь.
Мистер Вудс замер. Вряд ли он ожидал, что я стану с ним заигрывать.
Я
Он никак не мог подобрать нужные слова и отчаянно боролся со смущением.
Хорошего вам дня, мистер Вудс, улыбнулась я и поспешила вернуться к Чарити.
Несмотря на все минусы, в мире Сансары Мэй имелись и плюсы. Список пока что был невелик: отличный кофе, симпатичные маги и На этом все.
Глава 3
Первый день занятий наступил быстро и беспощадно. Из-за пережитых потрясений (переселение в незнакомый мир то еще испытание), я вырубилась, едва голова коснулась подушки. От опоздания меня спасла Чарити.
Сансара, ты встала? послышалось из-за двери.
Кажется, во сне я слышала, что кто-то стучал.
Теперь да.
Настоящие леди не перекрикиваются через закрытую дверь, но я была самозванкой и простила себе отсутствие манер. Быстро разгребла баррикады у двери и открыла.
Проходи.
Но ты не одета! воскликнула Черити, зардевшись.
В принципе, я была с ней согласна. Уродливую льняную сорочку Сансары не назвала бы одеждой ни одна здравомыслящая женщина.
Боишься не удержать себя в руках? хмыкнула я, из-за чего Чарити приобрела пунцовый оттенок, но в комнату все же вошла.
Подожди минуту, можешь присесть на стул, бросила я, схватив первое попавшееся платье, и скрылась в ванной.
Быстро ополоснулась, нацепила бесформенное белье и такое же бесформенное платье, завязала волосы лентой и была готова.
Идем? спросила я, вылетая из ванной.
Сансара, замялась Чарити, ты кое-что забыла
Знаю, хвост выглядит ужасно, но лучше, чем высокая прическа в моем исполнении.
Нет, ты забыла корсет!!!