Кто жена Бертоломео?
Бридж нахмурился.
Кажется, некто Илсаия или Исилия Не могу сейчас вспомнить. Занимается благотворительностью, много жертвует на культурные проекты, кстати, она одной из первых посетила драконьи земли после скандального нападения наших сородичей на Гардию.
Поразительная смелость для женщины.
Составь мне подробное досье на нее. И на всех членов рода Аркхарган. Если они хоть как-то связаны с кражей наших кладок, ни один из них близко не подойдет к трону Гардии. Я уничтожу всех до единого, кто к этому причастен, и буду в своем праве.
Ведь среди похищенных яиц были мои дети. И ни один отец в здравом уме не простит убийство своих детей, какими бы причинами его ни мотивировали.
Бридж записал мои распоряжения и перешел к докладу о политической обстановке. Я бегло просматривал документы, разгребая бюрократический завал на своем столе. Терпеть не могу беспорядок! Здесь бы пригодились заботливые женские руки, например, этой как ее там. Темная материя, я даже не спросил имя своей невестушки.
Браслет нагрелся и обжог запястье. Спешно проверил связь с гаркуномсигнала тревоги нет, значит, девчонка развлекается или планирует побег, а это может подождать.
Это все понятно,захлопнул очередную папку и поднял взгляд. Лучше расскажи, как продвигается расследование с последней выкраденной кладкой? И, Бридж, ради Исконной магии, не говори, что и здесь ты ничего не нарыл, иначе я всерьез поставлю вопрос о твоей профессиональной пригодности и, честное слово, усы станут финальным аргументом перед моим отцом. Уверен, его одобрение даже не понадобится.
Нет-нет, здесь как раз есть новости. Я получил сведения, что сегодня вечером два яйца будут доставлены из Астории к пещерам на западе Гардии. Если быть точнее, к Утесу семи молний,Бридж поспешно выудил из внутреннего кармана камзола камень памяти и едва не выронил его из дрожащих пальцев. Про-простите. Совсем выпало из головы
Как бы у него не выпало из головы что-то более важное. Хотя, лично для меня нет ничего более важного, чем дети, наследники членов моей стаи.
Активировал камень, рассматривая глазами тайного агента две кареты, оборудованные гнездами вместо диванов.
Моему агенту удалось напасть на след, который тянется к личному крылу императорского дворца. Внутрь попасть не удалоськто-то из Шаэртрасских лично выставил блок, усиленный менталистами. Пробиться через него не получилось. Но, яйца, судя по всему, загрузили именно там, потому что кареты больше не останавливались. По последним данным от моего агента, они на подступах к Утесу. Участие Аркхарганов под вопросом, а вот участие Шаэртрасскихфакт. Пронести яйца в личное крыло членов императорского дома без их одобрения невозможно. Нет такой магии, которая бы это позволила.
Сжал кулаки, не обращая внимания на жгучую боль в запястье. Да что творит эта девчонка, еще и в такой ответственный момент?!
И ты говоришь мне об этом только сейчас? Бридж, с этого стоило начать! Гром-птицы, значит Зачем императору Гардии оружие против драконов? Укрепляет границы, не доверяя нашим заверениям, что ситуация под контролем?
Бридж не сдержал усмешку, но с профессиональной быстротой вернул серьезное выражение лица.
Вы же понимаете, наша ситуация далека от контроля.
Но ему-то об этом неизвестно, если у кого-то, помимо длинных усов, нет длинного языка. Выясни, зачем императору Гром-птицы, и оставь мне досье.
Значит, два яйца. Осталось найти еще восемь. И Черную звезду
Я стиснул зубы и с силой сжал кулаки, чтобы не взвыть от боли, прошившей запястье острыми иглами. Гардиан вопреки всякой логике, ликовал.
Свободен,прошипел, рывком поднимаясь и покидая кабинет.
Бесовка! Будет тебе платье! А еще познавательная прогулка с яркой гаммой непередаваемых ощущений. И только не говори, что ты боишься высоты!
Ариана
Не знаю, от чего я оволосела больше. От слов бабули или от осознания места, в котором нахожусь: слева окружность, справа окружность, а я посередине, где плохо пахнет.
Оно называется задницей! Полной и неотвратимой.
Шаамни, засвидетельствуй мое благословение. Ashha Shaamnee ryte hour!
Последняя фраза прозвучала сквозь нечеловеческий рык. Виски налились болью, запястья обожгло. Я почувствовала, что под пальцами Райры браслет снова ожил и скользнул по коже. Магия что-то там переиначила и, когда женщина убрала руки, на моем запястье по-прежнему красовался артефакт. Только теперь вместо пяти изящных веточек, в сложном плетении четко различалось семь. Огибая мою худую руку в причудливой вязи, ленты слагали над моей ладонью символ в виде сердца в объятиях кожистых крыльев. Красиво, но
Моя девочкапрошептал браслет. Спасибо, что приняла меня. Теперь мы едины, шайри.
Гадина! вскочила с лавки, пытаясь стряхнуть с себя браслет. Это я не вам,добавила поспешно. Это я ей! Хотя, вы тоже не лучше! Что вы наделали? Мы позвали мать Рейнхарта, чтобы она сняла с меня эту подлую штуку, а теперь Что значит, «теперь мы едины, шайри?»
Лицо старушки просияло так, словно перед ней прямо из-под земли вырвался столп чистейшей Исконной магии.
Шайри? Ты слышишь голос Шаамни?
А вы разве нет?
Увы, не удостоилась такой чести, хоть и носила браслет почти полвека.
Вы носили эту гадину?
Райра усмехнулась и по-матерински погладила меня по голове. Хотела злиться на нее, но не получалось! Мама не дарила мне даже скупой ласки. Не обнимала, не целовала, не говорила, что любит. Я замерла от новых ощущений, рассыпающих мурашки по телу.
Ребенок,улыбнулась старушка, погладив меня по щеке. Недолюбленный ребенок. Поэтому такой колючий. Спрячь шипы, Эйри. Здесь нет врагов. Теперьнет.
Так это вы меня хотели ик, с лестницы?
Теперь не хочу,виновато улыбнулась женщина. Ну, наконец-то. А я все думала, когда же ты появишься. Я изучаю Шаамни всю свою сознательную жизнь. Шайри значит
Появление Рейнхарта я почувствовала позже, чем его бабушка, но именно почувствовала. Ни одна травинка не шелохнулась, ни одна веточка не хрустнула под его ботинком, а сердце ускорило бег. В руках ненаглядный нес женское платье?
Бабушка? разочарованно протянул он. А где мама?
Хамло подзаборное! Так ты встречаешь любимую бабулю? прорычала, вырывая из его лапищ наряд. Панталоны с озорными рюшечками натянула в первую очередь, стойко игнорируя смеющийся взгляд жениха. Издевается? Ну, ничего! И на нашей улице перевернется повозка с замороженными сладостями в жаркий полдень!
Повторяешься,отмахнулся он.
Я тебе не энциклопедия, каждый раз выдумывать новые ругательства. Да и зачем, когда ты прямо квинтэссенция того, о чем я тебе говорю! бурчала, забираясь в ворох пышных юбок и старательно пытаясь найти выход.
Бант на шее некстати развязался, и шелк занавески скользнул по телу, упав к моим ногам.
Отвернись! взвизгнула, почувствовав дыхание вечерней прохлады на спине. Отвернись, иначе придется на мне жениться!
Действенная угроза,раздалось совсем близко и меня одним рывком одели.
Какой ты все-такия замялась, подбирая подходящее слово.
Джентльмен? с ухмылкой предположил Рейн, затягивая шнуровку на моей спине.
Нет. Подобная глупость в мою голову не приходила!
Конечно, куда же ей приходить, когда твоя прекрасная головка занята другими глупостями!
Я тебя придушу! прорычала беззлобно, сдувая с лица уже высохшую прядь волос.
А дотянешься? лукавое над ухом, последний рывок и проворные пальцы чешуйчатого завязали на моей талии бант.
Чешуйчатого!
Др-ракон! Гардиан! Так оня развернулась и обличительно ткнула пальцем в грудь этого этого ай, все! Так ты так вы
Что, умница, слова кончились? На свадьбу подарю тебе энциклопедию.
Я со всей силы наступила кедом на ступню Рейна. Тот и ухом не повел. Вскинул бровь и поинтересовался:
Что-то не так?
Я вот понять не могу, как у такой замечательной бабушки получился такой несносный внук! Может, тебя усыновили? Или роняли в детстве?
Замечательная бабушка, наконец, подала признаки жизни и рассмеялась.
Нет, дорогая. Не усыновили. Перед тобой самый что ни на есть настоящий наследник