Вандор Хельга - След волчицы. Книга 2

Шрифт
Фон

Вандор ХельгаСлед волчицы. Книга 2

Глава 1. Валентино

Моя супруга Каталина обожала балы!

Ну, с точки зрения общественной средневековой морали, поскольку мы не были венчанными в церкви, то, стало быть, не были и супругами. Но общественная мораль абсолютно не интересовала нас с Каталиной, как и прочих оборотней из нашей стаи. Мы были такими, какими создал нас Господь, и мы жили той свободной жизнью, которая нам была предначертана судьбой.

Так вот, о балах. Кто знает, как часто моей супруге пришлось бы посещать их, если бы она продолжила жить в уединении, в своем обветшалом родовом замке? В этом мы с ней были похожиоба из боковых ветвей знатных родов, яиз Ракоци (по непроверенному утверждению моей маман), Каталинаиз Бетлен. Как известно, участь младших отпрысков родаа мы являлись именно таковымибыла незавидной, и двери на балы утонченной знати перед нами были бы закрыты.

Однако все сложилось иначе и совершенно невероятным образом, по воле Господа нашего, зуб даю

 Едутпрошептал Карел, глядя из ветвей раскидистого дуба на узкую дорогу.

Мы замерли и изготовились к прыжку. Лошади, везущие карету, почуяли нас и забеспокоились. Форейтор тоже понял неладное и принялся настегивать их, пытаясь скорее проскочить опасное место. Однако все решилось в мгновение ока, как и происходило множество раз.

Карел, спрыгнув с дерева точно перед каретой, накрепко ухватил лошадей под уздцы; те захрапели, взвились в свечку, однако, почувствовав твердую руку, подчинились. Одновременно мы молниеносно окружили карету, обезоружили слуг и завязали всем глаза. Карел сел на место форейтора и, нахлестывая, погнал карету в нужное нам место. Мы же, приняв свой истинный вид, волчьей стаей неслись по бокам и сзади, подгоняя обезумевших от страха лошадей.

Карел не зря заменял форейтора: он как никто другой знал все здешние земли, дороги, тропы; прекрасно знал, где бывают конные патрули и всегда избегал их.

Спустя некоторое время карета подъехала к нашему укрытиюпещере. Тут уже распоряжаться стал я, вернувшись в человеческий вид. Остальная стая улеглась поодаль, в подветренной стороне, чтобы не тревожить лошадей зря. Кстати, прежде я думал, что по превращению в человека оборотень становится голым. А вот и нет! По воле Господа все было просто и мудро: наша волчья шерсть превращалась в какую-никакую одежду; на бал в такой не выйдешь, ну а в остальномвполне сносно.

Я быстро убрал в сторону густые заросли плюща, которые закрывали вход в пещеру, а Карел загнал карету внутрь. Потом мы распрягли лошадей и вывели их наружу. Перепуганные пленники сидели в каретесвязанные, дрожащие и молчаливые. Зря тряслись: мы никого не убивали, это было мое требование, и все ему подчинялись, поскольку я был вожаком стаи. Деньги вот отбирали, это да. А как иначе было пробраться Каталине на очередной бал? Желание женщинызакон!

Карел напоил пленников водой из ручья. Затем мы с ним запрыгнули на лошадей и помчались в замок, где нас уже ожидала Каталина. За пленников не волновались: наши собратья присмотрят за ними какое-то время, а затем отпустят восвояси.

Ехать нам пришлось долго, поскольку охотились мы далеко от своих мест обитания. Да и лошади подустали.

Но вот, наконец, показался наш замок. Когда-то давно хозяйкой здесь была Мэрит, тетка Каталины. Это было в те годы, когда я через Врата Времени перешел из нашего мира в этот. Вот уж не думал, что фраза «разбудить во мне зверя» есть истина: именно этим объяснила Каталина то, что я услышал её манок и пошёл за ней. Оказывается, пройти через Врата Времени в этот мир стало возможным для меня только потому, что я был скрытым оборотнем!

Впоследствии я часто раздумывал о том, что, возможно, среди других людей тоже есть немало таких же, как я. И кто знает, скольких из них привабили и увели через Врата Времени в свои стаи такие же оборотни, как Каталина?.. Ищи свищи. Пропал человек без следа, и все тут, ну объявят во всесоюзный розыск, да и забудут вскоре

Не сказать, что эти годы мне плохо жилось в стае. Хотя нет-нет, да и нападала на меня глухая звериная тоска. Тогда я садился и выл, изливая в этой волчьей песне то ли обиду на свою жизнь, то ли непреходящую любовную страсть к своей подруге Стая слушала меня молча, никто не смел в такие минуты подпевать своему вожаку, даже Каталина.

Кстати, обернулся в волка я сразу же, как только мы с Каталиной закончили свое первое любовное сражение. Гляжуа сны-то мои, в которых я был самым настоящим волком, обернулись явью: все теперь у меня имелось наяву: и лапы, и хвост, и никакой тебе ломки, легко и просто. Ну, мне было все равно, поскольку рядом находилась Каталина, а я был счастлив подчиняться ей.

Поначалу я часто превращался обратно, в свое первичное(или нет?)состояние человека. Потом попривык к другой своей ипостаси, и даже нашел, что, будучи волком, легче решать многие бытовые проблемы, как то: одежда, жилище, еда. Человек ко всему привыкает, так и я.

Так вот. Обратная дорога в мой мир, в прошлую жизнь, для меня была закрыта, так сказала Каталина. Однако в моей голове засела фраза, брошенная как-то Эммой, её матерью:

 Эти Врата откроются лет через пятнадцать

То есть, на днях или раньше

Сколько же я мечтал о том дне, когда смогу сделать обратный шаг через эти чертовы Врата Времени, которые впустили меня в средневековье и тут же подло захлопнулись за моей спиной!.. Получай росянка свою муху

Впрочем, я не думаю, что смог бы теперь вернуться к той, прошлой жизни. Ну кем я там был до того как попасть сюда? Обычным шоферюгой в обычном ленинградском таксопарке, ютился в вонючей коммуналке среди вечных старух, стоял там же, среди них, в очереди, чтобы справить нужду в общественном отхожем месте Это я-то, наследник князя Ракоци, как утверждала моя маман, Изольда Ракоцина, актриска одного из театров

Правдой это было или нет, но здесь, в этой жизни, я беззастенчиво пользовался знатным родством, пусть даже спорным. Вот и теперь на очередном балу майордом вскоре громогласно выкрикнет:

 Князь Валентино Ракоци с супругой!..

И мы с Каталиной войдем в роскошную залу

Вообще-то, от рождения ее нарекли Сусанной. Это ее настоящая мать, в ту пору кормилица Эмма, поменяла свою и хозяйскую дочерей местами и именами. Вот так бедная родственница Сусанна стала вроде как хозяйской дочерью Каталиной, и я тоже называл ее этим именем.

Справедливости ради нужно сказать, что впоследствии Эмма поведала девочкам тайну их рождения, и даже призналась, что онаоборотень. Девочки эту тайну сохранили, но вести себя с тех пор стали соответственно истинному статусу: так негласной хозяйкой стала настоящая Каталина, хотя и называлась она тогда ещё Сусанной.

Так вот, Сусанной она была до тех пор, пока не сбежала под венец с королевским поверенным, графом Фаркашем. Смешная была история: этот граф по ошибке назвал ее при встрече Каталиной, она не возразила, ну и дальше они сбежали в его далекое графство. То есть, все стало на свои места. Разве что я по привычке продолжал называть свою подругу волчицу Каталиной.

Слуги проворно опустили перед нами мост, и мы въехали в ворота замка. После смерти Мэрит управляющим тут был Бартоломей, тоже из нашей стаи. У него была сломана нога, срослась она неправильно, из-за чего ему стало трудно охотиться. Поэтому мы с Каталиной оставили его управляющим в замке. С недавних пор он взял себе в помощники Тодоранищего парня из далекой деревушки. Тот был немым, но очень преданным нам, хотя, по всему, догадывался, что мыоборотни.

Бартоломей принял наших лошадей и, вскочив на одного из них, поскакал обратно, к пещере, чтобы вывести наших пленников на дорогу и отправить их восвояси.

Каталина нетерпеливо выбежала нам навстречу.

 Ну?..

 Все прошло прекрасно! Вот, возьми,  я протянул ей мешочек с деньгами.

Каталина схватила его, взвесила на руке.

 Ого!.. Будет на что покупать заморские ткани и драгоценности! Спасибо, милый!..

Она обняла и чувственно поцеловала меня. Я было изготовился к утехам, но она тут же отстранилась.

 Потом, потом!.. Иди, пообедай, и быстро! А я пошла собираться!

Мы направились в замок. Каталина тут же помчалась в свой будуар, в котором имелась дверь в гардеробную; там трудилась её личная портниха-белошвейка, очень искусная в своем ремесле: без какой-либо швейной машинки она создавала прямо-таки шедевры, хоть на подиум отправляй. Да, я опять все о том жео прошлом своем мире Нет здесь ни швейных машинок, ни подиумов, ни

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3