Полина Люро - Капитан стр 6.

Шрифт
Фон

Приветствую лучших представителей нашей замечательной Стражи на борту моей скромной сухопутной шхуны. Слышал, Вы сегодня славно потрудились, поймав заговорщика и коварного убийцу. Горжусь, и всё такое Может, перекусим, перед тем как заняться делом? Что скажете?

Проголодавшиеся новобранцы, глотая слюни, бросали на меня умоляющие взгляды, и, хлопнув Верзилу по плечу, я одобрил это предложение:

И тебе привет, Таможня! И когда только научился так красиво говорить? На тебя это не похоже

Шон хмыкнул:

Два часа зубрил приветственную речь на случай если Императорская особа решит нас посетить, но, к счастью, пронесло,он кивнул, приглашая за стол, на котором словно по щелчку пальцев фокусника стали появляться аппетитные блюда.

Я с тоской провожал голодным взглядом отлично прожаренные тушки с румяными, но слишком жёсткими корочками. Осторожно потрогал ноющую челюсть, и понятливый друг приказал поставить передо мной миску с жидкой словно кисель кашей, которую я быстро оценил по достоинству, стараясь не обращать внимания на раздававшиеся рядом хруст и чавканье молодых зубастых счастливчиков

Мы не прерывали священный ритуал приёма пищи никчёмными разговорами о делах, и как только на столе остались лишь груда начисто обглоданных костей и пустая миска из-под каши, Шон отправил объевшихся ребят в оружейную. Стоило им скрыться из виду, друг наклонился ко мне:

Раз уж бедолагам не повезло связаться с тобой, им понадобится нормальное оружие, а не то дерьмо, которым снабжает Стражу ваш бестолковый Комендант. Я приготовил парочку действительно хороших клинковдостались при проверке одного торгового судна. Не смотри на меня с иронией, Капитан, хочу, чтобы твою спину прикрывали стоящие мечи, и всё такое

Я вопросительно взглянул на друга, слишком уж серьёзно прозвучали его слова, но он как всегда отвёл взгляд. Эта была его «странность»не смотреть в глаза собеседника, и поначалу она меня очень настораживала. Но со временем привыкв конце концов, у всех есть свои заморочки

Ладно, Шон, спасибо за угощение. Давай перейдём к делу,протянул ему свиток с приказом,думаю, об этом тебе известно больше моего

Капитан Таможни отбросил гербовую бумагу в сторону и подошёл к окну, сцепив пальцы за спиной. Спросил, не поворачиваясь:

А что это за свёрток ты притащил подмышкой, рыба моя?

Я хмыкнул:

Опять за своё, терпеть этого не могу

Он слегка повернул голову, обнажая в хитрой улыбке крупные зубы:

Знаю, но мне нравится тебя дразнить, Робин Так что там, неужели подарок?

Пришлось развернуть плащ с вышитой каракатицей, доставшийся мне от охранника подпольной курильни:

Догадываешься, откуда эта вещь, Шон?

Таможенник скривил губы, рассматривая эмблему на воротнике, внезапно брезгливо сбросив плащ со стола на пол. В его голосе появился лёд, от которого у меня стало холодно в груди:

Почём мне знать, Капитан Скажу толькобудет лучше, если и ты забудешь о каракатице. За этим кошмаром стоят сильные и опасные люди: ни тебе со всей Городской Стражей, ни мне, ни целому гарнизону не справиться с ними Во всяком случаев этой жизни,в глазах друга, смотревшего куда-то за меня, я увидел пустоту и обречённость. Его палец указывал наверх, и не надо было повторять дважды, чтобы понять, кого он имел в виду

Несколько мгновений мы молчали, и когда Шон снова заговорил своим обычным весёлым тоном, я вздохнул с облегчением:

Так, довольно о глупостях. Ты ведь поймал убийцу Посла, и всё такое Но вот что интересно, рыба моя прости, Капитан, насколько я знаю, этот покойник последний месяц постоянно ошивался в Гавани под ручку с подозрительным монахом

Я напрягся:

Не тяни

Мои люди следили за ними, у нас на это были свои причины. Сегодня утром на одном из торговых судов поймали пытавшегося сбежать матроса. Ребята слегка перестарались, и парня смертельно ранили. Жаль, конечно Однако перед тем, как отправиться в ад, он сказал:

Я должен кое-что передать Послу Горного Княжества, необходимо доставить это к началу Ярмарки

От таких слов я чуть не подскочил:

Чтоб тебя

Капитан согласно кивнул:

Мы нашли эту «посылку», но вскрывать не сталинадо было дождаться твоего дружка Лекса, мало ли что там внутри. Тем более в городе Император Алхимик только что вернулся из пограничного гарнизона и вот-вот должен быть здесь, я потому и позвал тебя сюда.

Он ещё не успел закончить, а дверь уже распахнулась, впуская стремительного как ветер и такого же неуловимого, когда он позарез нужен, друга детства. Светловолосый, сероглазый северянин, невысокий и худой, изящными чертами лица напоминавший утончённых ангелов с картин прославленных мастеров Империи, был самым одарённым учёным, которого я знал и, несомненно, самым умным из нашей троицы.

Недолюбливавший его Шон, упрямо называвший Алхимика Зазнайкой, был к нему несправедлив: скромный, совершенно равнодушный к чинам и наградам Лекс жил только ради науки, и единственным его недостатком была неспособность отказать в просьбе. Чем бессовестно пользовались все кому не лень, и потому застать друга на месте было практически невозможноон постоянно кому-то помогал, а, освободившись, надолго запирался в лаборатории.

Мягко улыбнувшись ехидно хмыкнувшему Шону, Лекс открыл для меня объятья, и я с удовольствием, как в детстве, потрепал его взъерошенную шевелюру:

Наконец-то явился, вечно пропадаешь неизвестно где

Алхимик смутился, крепко пожимая мне руки:

Дела, Робин А ты, гляжу, как обычно носишься по городу, ещё не все шишки собрал? Как только Айша тебя терпити, повернувшись к Капитану Таможни, продолжил уже серьёзным тоном,давай сюда «находку», Шон, посмотрим, что там такое

На столе появился завёрнутый в шёлковый платок деревянный ящик, и Лекс, отодвинув нас в сторону, какое-то время тщательно осматривал, ощупывал и даже обнюхивал обычную на вид коробку.

Ты его ещё оближи, Зазнайка,фыркнул Капитан Таможни.

Но Алхимик, нахмурившись, пробормотал с задумчивым видом:

Это лишнеевзрывчатки нет, магией или запретным колдовством не пахнет, можно вскрывать. Только вы оба на всякий случай отойдите подальше

Мы попятились, уже от двери наблюдая, как он осторожно крутит в руках ящик, у которого, как оказалось, не было дверцы. Пару минут волнительного ожидания и страха, что в любое мгновение он рванёт, разлучив наши усталые души с далеко ещё нестарыми телами, сменились нарастающим напряжением и желанием поучить безрукого заучку, как надо вскрывать странные посылки.

Первым не выдержал Шон, грубо оттолкнув растерявшегося Алхимика и попытавшись, к его ужасу, попросту вытрясти содержимое коробки, словно прилипшее ко дну чаши желе. При этом отсутствие дверцы или какого-нибудь отверстия его, казалось, не смущало Неудивительно, что результатов эта потрясающая своим идиотизмом затея не принесла, и наступила моя очередь пробовать.

С глубокомысленным выражением лица, хмыкнув, достал из-за пояса кинжал, вскрывший на своём веку немало упрямых предметов, но, увидев, как побелел, хватаясь за сердце, друг детства, вернул его на место. Лекс облегчённо выдохнул, вытирая со лба капли пота, и я, подмигнув хмурому Главе Таможни, выхватил из ножен верный меч.

Вот уж не думал, что наш воспитанный учёный муж умеет так складно материться: он разошёлся, не замечая, как мы с Шоном довольно улыбаемся, а когда увидел ухмыляющуюся парочкупотерял дар речи. Беднягу трясло:

Полоумные сволочи, смешно им Игрушку себе нашли, придурки,расстроенный Алхимик тяжело дышал.

Я попытался его успокоить, тронув за плечо, но он сердито сбросил мою руку, в отчаянии хлопнув ладонью по столу, но сгоряча промахнулся и попал по верхней грани упрямого ящика. Внутри того что-то щёлкнуло, и с мелодичным звуком боковая стенка отъехала в сторону, выпустив на свободу переливающийся в лучах заглянувшего в окошко солнца состоящий из переплетённых металлических нитей шар. Он пару раз качнулся и замер, подобно нашей троице, только мы это сделали с разинутыми ртами и наверняка выглядели не так блестяще

Шон выдохнул:

Надо же, и всё такое

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке