Татьяна Ма - Отбор по ошибке стр 14.

Шрифт
Фон

Понятия не имею,я пожала плечами,он не замолкает с той самой секунды, как его призвали. Видимо, от голода мысли путаются в его крохотной голове,я посмотрела на Гринча самым выразительным своим взглядом, означающим «заткнись немедленно».

Ты, кажется, что-то сказала про еду?Гринч приземлился на мое плечо, впиваясь когтями в кожу.

Именно, мой бестолковый дух-хранитель. Именно про еду.

Тогда пойдем скорее, у меня внутренности свело от голода.

Про какого незнакомца ты говоришь, дух?Советник приблизил лицо к дракончику.

Что от меня хочет этот тип, тэйя?невинным голосом поинтересовался Гринч, стараясь спрятаться у меня под волосами.

Видите советник, я же говорю, он болтает невесть что.

Унесите его,велел советник.И не забывайте, что я сказал вам о фамильярах, тэйя.

У меня хорошая память, благодарю.

Под подозрительным взглядом советника я заспешила из зала. Выйдя, прижалась к стене.

Так мы идем на кухню или нет?

Во-первых, прекрати царапать мне плечо.Я махнула рукой, сгоняя Гринча.Во-вторых, если ты еще раз скажешь что-нибудь подобное в присутствии советника или владыки, я найду огнеупорную клетку и посажу тебя туда до самого конца отбора. Будешь сидеть без еды и воды. Ясно тебе?Я строго посмотрела на сидевшего с несчастным видом на полу Гринча.Кстати, а драконы пьют воду?

Они пьют раскаленную лаву.

Правда?

Конечно же нет.Я готова была поклясться, что Гринч закатил глаза.

Я устало потерла виски пальцами, чувствуя, как подкрадывается головная боль.

Ладно, сначала покормим тебя, а потом спать.

Разве мы больше не будем искать незнакомца, который при первой встрече набрасывается с поцелуями?

Я ведь предупредила, чтобы ты молчал об этом!

Ладно-ладно, молчу. А ты можешь попросить у повара побольше мяса? Вдруг я проголодаюсь посреди ночи. Готов поспорить, эти скряги запирают кухню на ночь.

Пререкаясь подобным образом, мы добрались до кухни, где я смогла упросить повара отдать мне оставшееся мясо, и вернулись в башню, где располагались спальни.

Предоставив Гринчу самому заниматься своим ужином и укрывшись в ванной, я переоделась в ночную сорочку. Возвращаться на бал я не собиралась. Да и зачем? Если повезет, уже завтра я отправлюсь обратно. К тому же бал оказался скучнейшим мероприятием. Если не считать происшествия около пруда.

Вспомнив об обжигающих губах незнакомца, я замерла. Кто он такой? И отчего исчез, будто призрак? Но ведь он был вполне осязаемым. Я ясно чувствовала его тело через одежду под своими пальцами, когда притягивала к себе.

Решив не задаваться вопросами, на которые все равно не было ответов, я вошла в комнату и забралась в кровать. Гринч слопал все мясо и сейчас осоловело моргал сонными глазами, глядя на огонь в камине. Укрывшись одеялом, я закрыла глаза. Внезапно кровать рядом со мной промялась. Открыв глаза, я увидела свернувшегося рядом Гринча.

А ты не хочешь поспать в другом месте?раздраженно спросила я, выдергивая одеяло из-под потяжелевшего дракончика.

Нет. Предпочитаю спать на мягком.

Хорошо бы завтра от тебя избавиться,мечтательно сказала я, отворачиваясь от Гринча.

И тебе доброй ночи,пробормотал дракончик глухо.

Всю ночь мне снился зеленоглазый незнакомец, его мягкие губы и крепкие объятия, поэтому когда наутро меня разбудила Айза, я была не то чтобы очень ей благодарна.

Вставайте, тэйя. Владыка приказал всем участницам отбора собраться в главном зале.

Глава 11

Шустрые слуги уже тащили в ванную ведра с водой. Гринч продолжал крепко спать. Когда все было готово, я быстро вымылась, едва избавившись от чересчур исполнительной Айзы. После служанка указала на разложенную на кровати одежду: жилет и штаны из мягкой кожи горчичного цвета и полотняную белоснежную рубашку. Стоявшие у кровати коричневые сапоги завершали экстравагантный наряд.

Платьев больше не будет?поинтересовалась я, быстро переодеваясь.

Скорее всего, предстоящее испытание будет неудобно проходить в платьях,пояснила Айза, стягивая мои длинные волосы в пучок и закрепляя их серебряными шпильками.

Собравшись, я подошла к дракончику и тронула его пальцем. Чешуя была холодной как лед. Неприятное предчувствие закралось в сердце. А вдруг он объелся до смерти?

Эй, проснись! Гринч!

А? Что? Время завтрака?дракончик сонно заморгал, глядя на меня.

Фух, ну и напугал. Почему ты такой холодный?

Гринч встал, широко зевнул, выпустив струйку дыма, и, расправив крылья, потянулся.

Но внутри-то я огонь.

Я вздохнула.

Пошли, огонь, время проигрывать.

Когда я вышлаа Гринч вылетелв общую гостиную, служанки уже разносили легкие закуски и чай. Зевающие тэйи, на которых красовались точно такие же костюмы, как и на мне, старательно прикрывали рты ладошками. Фамильяры чинно сидели около своих хозяек.

Гринч тут же принялся носиться под потолком и громко требовать еды. Грета быстро подняла своего хорька на руки, настороженно следя за моим дракончиком.

Давайте, тэйи, быстрее, завтракайте,подгоняла госпожа Рут, расхаживая между девушками, словно конвоир.А вы, тэйя Ева, успокойте своего фамильяра,строго обратилась она ко мне.

Его нужно покормить, иначе он не угомонится,пожала я плечами, принимая из рук служанки нечто, напоминающее бутерброд.

Экономка распорядилась принести Гринчу мяса, и когда он наконец перестал оглашать своими воплями гостиную, Мэйли спросила, обращаясь ко всем:

Как вам бал?

Владыка танцевал со мной два раза,гордо сказала Лилиан. Жаба под ее стулом согласно квакнула.

Все бы хорошо, но вам не показалось, что гости вели себя несколько странно?спросила Бланш, а я вспомнила ее слова вчера.

Еще кто-то три раза спросил дорогу в сад?улыбнулась я, делая глоток горячего чая.

Нет, но я разговаривала с одной дамой, и она то и дело принималась рассказывать о своей болонке. Одно и то же. Слово в слово.

Может, у нее плохая память?предположила Элиза. Белый кролик трусливо жался к ее ногам.

Бланш пожала плечами.

Просто кто-то удостоился чести весь вечер разговаривать с владыкой, а кто-то с придворными дамами об их болонках,не удержалась от шпильки Лилиан.

А кому-то повезло в другом,прочавкал Гринч.

О чем это говорит твой дракон?заинтересовалась Лилиан.

Он считает, что мне повезло потанцевать с советником,делая Гринчу страшные глаза, ответила я.

Кстати говоря, он действительно удостоил танца лишь тебя. С чего бы это?подмигнула мне Мэйли.

Советник всего лишь давал мне советы по укрощению чересчур ретивых фамильяров.

Гринч сделал вид, что не услышал моих слов. Наевшись, он поднялся в воздух и, взлетев на мое плечо, устроился там, будто курица на насесте.

Ты вообще-то тяжелый,упрекнула я его, но подобревший после завтрака Гринч проигнорировал меня.

Девушки, быстрее заканчивайте завтрак! Поговорите после,недовольно поджала губы экономка. В своем черно-сером одеянии она была похожа на ворону.

Как ты себя чувствуешь?тихо спросила я уплетавшую уже третий бутерброд Матильду.

Все хорошо, спасибо,настороженно ответила она. Морская свинка в ее руках тихо попискивала.

Я кивнула в ответ.

Когда с чаем было покончено, а Лилиан с трагической миной достала кружевной носовой платочек и взяла в руки жабу, мы под предводительством экономки прошли в замковый сад. Ничто здесь не напоминало о вчерашнем бале. Словно и не было толпы прогуливающихся гостей.

А где придворные?спросила Грета. Хорек на ее руках беспокойно завертел головой по сторонам.

Разъехались по своим домам, тэйя,отрезала экономка.

Грета хотела еще что-то спросить, но мы уже вышли на площадку в центре сада. Там ожидали владыка и советник. Оба были бодры и совершенно не выглядели как люди,или драконыкоторые провели половину прошлой ночи без сна.

Приветствую вас, тэйи,Дэйварр склонил голову. Сегодня на владыке был простой костюм из мягкой кожи. Советник, неизменно в черном и плаще, смотрел мимо нас.

Как вам спалось, владыка?игриво поинтересовалась Лилиан.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92