Проводив Константин - Пыль стр 38.

Шрифт
Фон

Здал был вымазан в болотной грязи, которая кусками отваливалась, оголяя белое тело. Не зная, что сделать он скомандовал: «Прр»,  но лось проигнорировал подобную ахинею, заложив под себя передние ноги улёгся. Здал сделал вид что именно этого он и добивался от своего ездового. Он и дикарь, сидевший рядом у костра, обменялись взглядами.

Слабый огонь костра освещал торс и немного смуглого лица человека. Казалось если огонь затухнет новый знакомый растворится в темноте ночной.

В посудине из пористого металла, этот материал был знаком Здалу в «Заповедном» многие предметы быта делались из металла, получаемого из легко добываемой болотной руду, аппетитно шипели кусочки пищи. Стоял резкий запах кедровых орехов. Здал узнал аромат, его глаза невольно передёрнулись на пищу. Увиденное не обмануло его ожиданий. Он обнаружил в сковороде, искажённой формы, продолговатых личинок древесных жуков, катаясь по раскалённой сковороде они загибались в кольца.

Аромат свежеприготовленной пищи возбудил аппетит Здала, без того ноющий желудок взбунтовался. Смуглый заметил голодный взгляд нового приятеля и протянул ему миску с жареными личинками древесных жуков. Здал скорее взял и с явным удовольствием съел всё что ему было предложено.

После совместной трапезы местный зарылся в приготовленную лежанку из сухих трав и уснул, так показалось. Здал расслабился, но прежде чем последовать примеру хозяина костра задумался: «Что это? Неужели принял за своего, камуфляж из грязи сработал, да ещё и темень помогла. Может и принял за своего. Не разглядел, а может разглядел, просто пожалел, он же всё-таки человек. Всё же надо дать себе установку, проснуться через два часа, за это время я высплюсь выспится, и лось и надо будет уходить. Часа через два как раз будет светать, уйду тихо и быстро.»,  подумал Здал и не заметил, что остаток мыслей протекали уже во сне. Проснулся он, как и запланировал по раньше ещё в темноте над землёй возвышался туман жидкий и холодный. Тлели угольки, во круг было всё тихо, ни мошки не комара, всё было тихо и спокойно.

Долго удерживать трезвость ума Здал не смог. Он пытался сказать себе встать и идти, но какая-то извилина в его мозгу, сладко отвечала: «Да, да, да. Сейчас встанешь и пойдёшь, и выйдешь, и уйдёшь. Всё так и будет если надо. И будет так, раз надо так». Собственный организм, снова вырубил сознание Здала.

В крохотный промежуток сна Здалу приснился Итгор. У него получалось, делать всё по собственной установкеговорил себе проснутся и просыпался. Здал наивно полагал что и у него получится также. Получилось!

Он очнулся от сна, когда до него донеслись громкие голоса: женские и мужские, хриплые старческие и грубые басистые молодые. Здал лежал с закрытыми глазами пытаясь уловить хотя бы одно знакомое слово. Но тщетно, ни одного слова он разобрать не смог. Голоса говорили на незнакомом языке быстром и обрывистом.

 Эй, нэна претворятся, я знаю, что ты нэ спишь.  К Здала будил мужчина, низкий и сутулый,  Встань, пой со мной.

Щурясь от сна и солнца колющего из листвы деревьев Здал недоумевающе поглядел на окруживших его людей.

В ночи он забрёл в поселение, но уже не болотных дикарей, а лесного народа. Точней его принёс лось, который знал дорогу, и шёл конкретно туда куда нужно было ему, лосю, а не туда, куда вёл его Здал, думая, что это он правит ситуацию.

Здала не вели насильно, а скорей сутулый приглашал его проследовать за собой. Их путь пролегал по широкой дороге через посёлок. Место проживание смуглого народа располагалось в лесной чаще и увиденное для Здала не было удивлением; обычные лесные постройки. И люди здесь ходили в привычных одеждах.

Они шли по широкой протоптанной тропе. Травы на дороге не было только песочная пыль, которая взбивалась от каждого шага. Здал шёл босиком в отличие от своего ведущего, который был в сандалиях. Здал заметил это только когда маленькая шишка больно врезалась ему в середину стопы. Между деревьев вихляли тропки вглубь уходили прислонившиеся к деревьям хибарки. Ото всюду скапливались люди они смотрели в лицо и в след Здалу. Сотня глаз ощупывали его взглядами. Кто-то перебегал с места на место пытаясь разглядеть Здала с ног до головы со всех сторон. Чувствуя собственную уникальность Здал с гордостью шествовал по середине широкой тропы. Его разглядывали как диковину, Здал отвечал деланным взглядом. Здал шёл окружившая его толпа стеной двигалась вместе с ним. Даже сутулый за которым следовал Здал шёл впереди в нескольких шагах оборачиваясь время от времени.

Тропа вывела на большую проплешину. На расчищенном участке стояли пни из которых были сделаны скамейки, столы, детские качели и турники. В центре поляны стоял четырёхстенный двухэтажный дом с резными перилами и ставнями.

Это был центр поселения и Здала привели к главе.

Дети, бесновавшиеся в играх, остолбенели при виде Здала. Взрослые подбегали и уводили их или подзывали своих чад.

Большой во всех смыслах человек в мантии из шкур диких животных стоял возле крыльца дома в центре площади. Взмахом руки он пригласил Здала зайти, сутулый остался снаружи.

В большой светлой зале стены были завешены гобеленами с незаурядными орнаментами и сюжетами. Хозяин указал на стол, стоявший в центре деревянной комнаты и как только Здал сел из-за его спины вынесли блюдо из личинок древесных жуков, приготовленных с грибами и сочными листьями. Блюдо было подано в большой костяной тарелке. Напротив, Здала сидел большой человек. От расплывшейся улыбки хозяина дома подтянулись в улыбке и четыре его подбородка. Здал удостоился чести отведать пищи из одной тарелки с большим человеком племени.

Лицо его напомнило Здалу, одного из жителей его родного селения, такое же смуглое с пухлыми щеками, такими же раскосыми глазами. В «Заповедном» его двойника, называли Татарином. Странное имя, но и человек по своей внешности был странным, по тому что не был похож на других в «Заповедном», а здесь Здал был не похож на других.

 Я Абубакер. Мы будем есть из одной тарелки.

 Я Здал. Это должно быть честь для меня.  с проявившейся улыбкой ответил Здал.

 Ты смелый, ты храбрый. Ты важный человек для всего нашего народаэто честь.

Здал молчал, улыбался, рассеяно смотрел на медную физиономию большого человека.

 Спасибо, но не думаю, что так считают все из всех ваших людей. Пока меня вели к вам со мной никто не разговаривал. Даже не попытались разговор завести.

 Я Абубакер, я хан этого племени. Я буду говорить с тобой первым.  Хозяин поглядел на Здала кивком предлагая первым отведать приготовленное блюдо.  Ты сумел вернуть нашего поши. Ты смелый, храбрый воин.

 Спасибо. Я сам спасался как мог. Кого я вернул повторите пожалуйста?

 Поши. Болотные крадут наших поши. Ты привёл домой.

 А, лося.  Здал отвечал спокойно, он пытался относится ко всему холодно, без эмоций успокоить себя от бешенства пережитого.

 Я Абубакер. Ты смелый. Ты поможешь нам.

 Я смелый, но я спасался. Пытался убежать подальше. А лось притащил меня в родное стоило.

 Скромность благородного война признак.

 Эээ, да.

 От куда ты взялся Здал?  добродушно спросил Абубакер.

 Вы всё равно мне, не поверите.

 Нэ поверю. Почему? Ты солгал мне до этого?

 Нет. Просто это прозвучит сказочно. Хоть мы и живём все как дикари, но всё же никто не поверит, что человек может упасть с неба.

 А ты что с небес упал?  в голосе Абубакера прозвучало вдохновение руки невольно вознеслись, растопырив пальцы.

 По правде говоря я упал с высоты стратосферы из орбитального космоса и пронзил облака находясь в люльке спускаемого аппарата.

Большой человек вкрадчиво посмотрел на собеседника:

 Я Абубакер и хоть я нэ понял твоих слов, но я верю тебе.  Абубакер размашисто вознёс указательный палец и разболтал им воздух,  Потому что мы нэ дикари.

 Когда меня сюда вели я заметил взгляды на себе. Что за удивление?

 Ты нэ обычный. Ты пришёл со стороны болот. Там для белого смерть, там смерть для любого даже из наших. Но ты пришёл оттуда. Люди думают, что ты наделён силой.

Лыба расползлась по лицу Здала,  Чёт куда я не зайду все так думают и свою работу на меня скидывают. Похоже я наделён чрезмерной наивностью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора

Пыль
68