Не беспокойся за меня. А вот я за тебя беспокоюсь. Если у тебя закончатся патроны, вставай мне за спину. Я прикрою тебя.
Папа подошёл и, встав рядом со мной, взял маму за руку и прошептал ей что-то на ухо.
Я тоже тебя люблю, Стивен, всхлипнула она.
Моё сердце разрывалось от её плача.
Что бы ни случилось, я люблю вас обеих всем сердцем, прошептал папа.
Я тоже тебя люблю, папа, ответила я, не отводя глаз от приближающейся опасности.
У тебя все получится, дорогая, кивнул он.
Я знаю, сказала я, улыбнувшись, но внутри меня всё сжималось от ужаса.
Вот это моя девочка, сказал он.
Я повернулась к Финну, который стоял по другую сторону от меня. Он улыбнулся мне и кивнул, я улыбнулась и кивнула ему в ответ. Именно здесь было самое безопасное и самое лучшее место для меня. Между двумя мужчинами, которым я доверяла и которых любила.
По мере того, как Арви приближались, создавалось впечатление, что они даже общаются между собой, хотя они и не разговаривали. Впереди шёл один Арви, который, казалось, делал какие-то странные жесты головой и хрюкал. Остальные как будто отвечали и двигались в том же направлении.
Странно. Они придумали свой собственный язык.
Папа? сказала я, не отводя от них взгляд.
Да? ответил он.
Ты наблюдаешь? Такое чувство, что они взаимодействуют, сказала я.
Похоже на то, сказал он растерянно.
Значит, он тоже это заметил. Осознание того, что они могут общаться друг с другом, ещё больше выбивало из колеи. Было похоже, что они разговаривают на другом языке и планируют нашу казнь.
Приготовились, закричал дядя Фрэнк. По моей команде, стреляем. Цельтесь в голову или сердце. Помните, что они без колебания убьют вас.
Все прицелились, и вдруг один из Арви застыл. Ни один из них не сделал ни шага, они выглядели сбитыми с толку. Они начали шипеть и рычать, а затем некоторые из них закричали и бросились прочь.
Что за чёрт? выпалила я.
Может быть, они не хотят быть подстреленными, сказал дедушка.
Я так не думаю, сказал дядя Фрэнк. Я бросила быстрый взгляд на папу, но он лишь пожал плечами. Вы слышите это? громко сказал дядя Фрэнк.
Я напрягла слух, но не смогла уловить ничего кроме криков чёртовых Арви. Их осталось только двое. Один из них, тот, что был на вожака, стоял прямо перед нами. Его белые глаза сверкали. Мы стояли точно статуи и были готовы стрелять.
Вдруг он закричал и бросился вперёд. Я выстрелила, как и все остальные. Он упал за несколько футов от нас, изрешечённый пулями. Я знала, что мой выстрел был смертельным, так как я попала ему прямо между глаз. Выстрел Финна пришёлся посередине груди. Другие две пули принадлежали папе и дяде Фрэнку.
Рука твари дёрнулась, раздался ещё один выстрел.
Мы повернулись и в шоке уставились на маму. Её палец зажимал курок. Она дрожала от страха. Бросив пистолет, мама упала в папины объятия.
Когда на улице всё стихло, я услышала звук, о котором говорил дядя Фрэнк.
Это вертолет! воскликнул дедушка. Я знаю этот звук. Они нашли нас!
Вертолет? Как это возможно? спросил дядя Фрэнк.
Если правительство построило огромные подземные бункеры для выживания, уверен, они нашли способ сохранить свой ценный транспорт, ответил дедушка.
Нам надо забраться повыше, чтобы они могли нас увидеть, сказал папа в возбуждении.
Рядом с нами было только одно высокое здание, куда Арви не забежали. Там было много окон, через которые проникал свет. Дядя Фрэнк пошёл первым, а мы быстро последовали за ним по лестнице. Жара внутри защитного костюма была практически невыносимой. Моё сердце билось так сильно, что я думала, что упаду в обморок. Я остановилась ненадолго, желая перевести дух, как вдруг почувствовала, что меня схватила рука и потащила меня наверх.
Ты же не устала? ухмыльнулся Финн.
Я? Никогда, сказала я, пытаясь собрать остатки энергии, чтобы не отстать от него.
Папа и дедушка держали под руки бабушку, и фактически тащили её наверх. Казалось, что у всех открылось второе дыхание.
ДРРРДРРРДРРРДРРР.
Звук лопастей вертолета прорезал воздух, и это был самый прекрасный звук, который я слышала с того самого момента, как мы вошли в город. Это был сладкий звук нашего спасения.
Мы вышли на крышу и заметили, что вертолет был в миле от нас. Мы совсем обезумели и начали кричать, прыгать и махать руками; мы использовали всё, что могли найти. Дядя Фрэнк включил свой яркий фонарь и светил им и, наконец, вертолет повернул к нам.
Они нашли нас.
ГЛАВА 9
Вертолет завис над нами, и мы услышали, как кто-то закричал в громкоговоритель.
Мы собираемся приземлиться. Расчистите площадку.
Дядя Фрэнк подал им знак пальцами, после чего загнал нашу группу в угол, где мы с нетерпением ждали спасения. Вертолет аккуратно приземлился на крышу, и мы загрузились в него.
Мужчина в противогазе и военной форме поприветствовал нас:
Добро пожаловать. Меня зовут сержант Пауэлл, сказал мужчина, протянув руку моему отцу, и тот крепко пожал её в ответ. Это наш пилот, капитан Декер, сказал он, повернувшись к пилоту.
Пилот быстро помахал нам, и сержант подал знак рукой. Вскоре вертолет поднялся с крыши в небо.
Спасибо, сержант, сказал папа. Меня зовут доктор Стивен Парк, а это члены нашего приюта.
Рад был принять вас на борт, доктор Парк. Вы первая группа, которую мы спасли. Видели вы или, может быть, что-то знаете о других выживших в этом районе?
Не знаю, сэр. Мы вышли на поверхность только сутки назад. Но за это короткое время мы умудрились заблудиться и подверглись атаке.
Сержант засмеялся.
Ну, я рад, что мы подоспели во время. Это был наш первый приказ в рамках поисково-спасательной миссии. В нашей безопасной зоне имеется пять рабочих птичек вроде этой. Это немного, учитывая ту площадь, которую нам нужно покрыть, но наши механики работают над созданием новых.
Опять же, я даже не знаю, как вас и благодарить. Вы и ваш пилот спасли всех нас. Мы очень вам обязаны, сказал мой отец.
Я просто исполняю приказы, доктор Парк. Вы ничем нам не обязаны, ответил он.
Мы начали подниматься все выше и выше в небо. Это был первый раз, когда я летала на вертолете. В животе у меня все переворачивалось, и я крепко схватила Финна за руку. В ответ, он положил свою ладонь на мою и сжал.
Мы справились, прошептал он.
Да, мы справились, улыбнулась я.
Мы все сидели в благоговейной тишине и смотрели в открытую дверь, в то время как вертолет летел над городом. Город был огромен, и мы быстро поняли, что нам пришлось бы идти дольше, чем один день, прежде чем мы смогли бы достигнуть его пределов. И не было никаких гарантий, что мы выбрались бы из него живыми.
Мы пытались разглядеть других выживших, но все что мы видели вокругэто разрушение, вызванное апокалипсисом и тринадцатью годами запустения.
Мы летим в безопасную зону? спросила я.
Да. Там вы найдете еду и кров, и это впрямь отличное место. Там действуют строгие правила и законы, но они призваны поддерживать порядок.
Наши ученые уже начали выращивать траву и деревья. Наш приют представляет собой прообраз нашего будущего. В жизни не думал, что когда-нибудь снова увижу эту красоту, но это в буквальном смысле Райский сад посреди пустыни. Очень захватывающее зрелище.
Сержант, мы с мужем специализируемся в ботанике. Как думаете, наши знания могут пригодиться вашим ученым? спросила Мей.
Уверен, что да, мэм. Им отчаянно нужны люди с определенной специальностью, сказал сержант Пауэлл.
У нас есть несколько специалистов, отметил папа. Бэнксыврачи, и они заботились о нас в приюте. Мой отецинженер-электронщик, а я работал в правительственном отделе гелиофизики. Аня Армстронг прекрасный учитель, а моя мама лучший повар на свете.
Мы все согласились, а бабушка покраснела.
Даже не сомневаюсь. Для повара у нас всегда найдется место, усмехнулся сержант, наклонив голову в сторону бабушки.
Я обязательно лично поговорю с начальником по возвращению. Надеюсь, мы скоро сможем покинуть безопасную зону. Ученые говорят, что на следующий год у нас будет достаточно семян травы, чтобы засеять множество миль земли. Но прежде чем мы сможем что-либо сделать, нам надо истребить Арви.