Автор неизвестен - Черепашки-ниндзя против Чудовищ стр 3.

Шрифт
Фон

Против чего? - испуганно переспросил Микеланджело. - А ты случайно не ошибаешься?

Нет! Я точно помню рисунок излома этого металла! Его несколько раз показывали по телевизору!

По телевизору? - удивился Рафаэль.

Да, именно! Это новейшее изобретение! Сплав, рецепт которого держится в строгой секретности, очень надежен и защищает от проникающей радиации!

Фью-ю! - присвистнул Рафаэль. - А ты случайно не ошибаешься?

Не думаю! Я видел его несколько раз по телевизору и очень хорошо запомнил разрез. Узор, который там получается, очень мне понравился! Я даже пытался его зарисовать! - уверенно ответил Леонардо.

Представляете, куда мы попали?! - спросил Микеланджело.

Я не совсем, - отрицательно покачал головой Рафаэль.

А какой убойный материал для репортажа Эйприл по 6-му каналу мы нашли! - радостно произнес Донателло.

В любом случае, я хочу вам сказать, что мы должны быть предельно осторожны! - предупредил всех Леонардо. - Потому что теперь мы являемся обладателями чьей-то ужасно большой тайны!

Вот это да! - все больше радовался Донателло. - Наконец-то у нас появится настоящее дельце!

Не думаю, что это дельце - стоящее, - меланхолично покачал головой Леонардо.

Однако, в любом случае, нам нужно выбраться отсюда очень осторожно! - сказал Рафаэль.

И рассказать все Эйприл! - развеселился Донателло.

Глава 3. Чужая тайна

На всякий случай черепашки-ниндзя прихватили с собой кусочек обшивки и медленно поползли по вентиляционной шахте в поисках выхода. Голоса, которые привлекли их внимание и помогли найти отверстие, вроде бы стихли. Но потом послышались снова. По интонации голосов можно было предположить, что идет какой-то оживленный спор. Но слов нельзя было различить.

Мы скоро приблизимся к тому месту, откуда доносятся эти голоса! - сказал Микеланджело. Он взял на себя смелость лезть первым.

Ну и что? - спросил Рафаэль.

Нужно быть предельно осторожными и внимательными, чтобы нас никто не заметил! - предупредил Микеланджело.

Да ладно уж, не в первый раз! - успокоил Донателло.

Ему иногда не нравилось, что Микеланджело или Леонардо позволяют себе поучать других. Как будто не достаточно того, что этим все время занимаются учитель Сплинтер и Эйприл. Но ведь они старше и умнее! А эти выскочки, считал Донателло, стараются подражать им и

10

корчат из себя взрослых умников! Но по характеру он был очень спокойным и чаще просто не замечал поучений в свой адрес. Однако иногда ему становилось просто невыносимо. И тогда он мог разойтись и обидеться не на шутку!

«Вот и теперь они поучают! - думал Донателло. - Как же! Они больше читают, чаще смотрят по телевизору всякие познавательные программы! Но когда я сделаю пиццу и достану ее из духовки они тут как тут!»

Слышали? - прервал размышления обиженного Донателло Микеланджело. Донателло так задумался, что не сразу понял его восклицание. Он продолжал ползти и остановился, лишь когда уперся в панцирь Рафаэля.

Черепашки-ниндзя замерли. Впереди послышался разговор. Какие-то мужчины оживленно спорили между собой.

Прямо как мы только что, - с улыбкой произнес Рафаэль.

Ти-ше-е! - прошипел Микеланджело, сделав злые глаза.

На него вопросительно смотрел Рафаэль.

Я не понял еще, о чем они говорят, но один из них произнес имя Эйприл, - сказал Микеланджело.

При этих словах черепашки-ниндзя затаили дыхание и стали ловить каждый звук.

Нужно подползти чуть поближе, - предложил Леонардо. - А то очень плохо слышно и трудно что-то понять!

Вот, мы сами нарываемся на неприятности, - разговаривал сам с собой Рафаэль. - Сейчас мы обязательно узнаем чужую тайну, и нам не поздоровится!

Микеланджело и Леонардо тем временем уже ползли вперед. Донателло заметил замешательство Рафаэля и подтолкнул его. Тот обернулся и посмотрел назад. Донателло кивком головы указал вперед. Рафаэль посмотрел и увидел, что Микеланджело и Леонардо

уже достаточно отползли и двинулся вслед за ними.

* * *

Я не знаю, что нужно делать после всего?! - говорил мужской взволнованный голос. - Но делать что-то надо! Иначе может наступить финал. А он будет поинтереснее того, что стало с «ИнДжин».

А мне кажется, что вы сгущаете краски, доктор Хопкинс! - произнес чей-то грубоватый и очень строгий голос.

Услышав его, черепашки-ниндзя опешили и перестали дышать. В следующее мгновение они переглянулись. Никто ничего не сказал, однако и так было понятно, что этот голос им уже знаком.

Не так давно они его слышали, а именно сегодня, по... телевизору!

Я? - судорожно переспросил второй.

Да, именно вы!!

Но поймите, доктор Джонсон, это великая опасность! - оправдывался тот, которого назвали Хопкинсом.

Никакой опасности! - категорично утверждал Джонсон.

Но вы же сами только что видели на экране, что может произойти!? - настаивал взволнованный Хопкинс.

Скажите, Хопкинс! Вам когда-нибудь приходилось слышать о том, что некоторые фирмы выкладывают миллионы только ради того, чтобы узнать ошибочную технологию конкурирующей фирмы? - не унимался Джонсон.

Но здесь не может быть и речи о каких-то технологиях! - продолжал сопротивляться Хопкинс.

Хорошо-хорошо! - злился Джонсон. - Не будем придирчивыми к терминам! Вы поняли, о чем я вас спрашиваю!

Да, доктор Джонсон, я вас понял! Но вы же ученый...

К черту все ваши красивые слова! - оборвал его Джонсон. - Вы не хотите знать одного: любое открытие требует жертв! Любое! Это-то вы хоть понимаете?

Да, - более спокойно ответил Хопкинс.

-                       Ну, слава Богу! - умиленно произнес Джонсон.

Но эксперименты с ДНК недопустимы! И это должны понять вы! - настаивал Хопкинс.

Хопкинс, у меня не хватает сил больше с вами разговаривать! Вы упрямы, как осел. Простите за столь грубое сравнение! - старался сдерживать себя Джонсон. - Но разве фильма, который вы только что посмотрели не достаточно, чтобы предупредить все те промахи, которые допустил Хэммонд?!

Кстати, доктор Джонсон! - вмешался в разговор еще чей-то голос. - А как вам удалось все это заснять?

Раньше, мистер Баррел, я бы вам не сказал об этом, - отвечал Джонсон. - Но теперь я иду на откровенность! И не только потому, что тучи, сгустившиеся над «ИнДжин», могут собраться и над головой «Биосина». Отнюдь! Я говорю это вам, так как подобный метод был ошибочным в работе Хэммонда! Он старался не выдавать полной информации своим коллегам! А в результате поплатился жизнью сам и загубил дело, которое принадлежало не только ему!

И все-таки! - перебил его старик, которого Джонсон назвал мистером Баррелом.

У Хэммонда работал человек по имени Недри. Он был обижен на то, что мистер Хэммонд много скрывает. А работать приходилось таким как Недри. Вот мы и нашли с ним общий язык!

И что же?!

Недри согласился поставить нам пятнадцать эмбрионов за определенную сумму!

Мистер Джонсон не назвал сумму. Ему не хотелось вспоминать об этом. Тем более, что

половину Недри получил при встрече. А вторую должен был получить потом. Но случилось непредвиденное и Недри погиб. Джонсон не получил обещанных эмбрионов. Но он также лишился и задатка, который был выплачен Деннису Недри.

Почему же вы их не получили? - вмешался в разговор еще кто-то.

Мы не успели! - ответил Джонсон.

По его интонации, можно было понять, что теперь он стоит перед кем-то и отчитывается, как провинившийся малыш.

Как это не успели? - спросил Баррел.

Видите ли, операция была назначена на тот самый день, когда произошла трагедия, - виновато ответил Джонсон.

Слава Богу! - тихо, как будто про себя, но чтобы все слышали, произнес Хопкинс.

Замолчите, Хопкинс! - стиснув зубы, прошипел Джонсон.

Но зачем вы так, мистер Джонсон? - более спокойно ответил Хопкинс.

Он из рассказа Джонсона начинал понимать, что козырей у того на руках - никаких! И он просто идет в лобовую атаку. Он настаивает на своем и даже не предполагает, что с ним может случиться трагедия. Пусть не такая, как с Хэммондом, но может! А может быть и похуже!

А дальше? - подгонял второй вступивший в разговор старик.

Мы не могли долго ждать, начиналась гроза! Мог в любую минуту начаться сильный шторм! отвечал Джонсон и время от времени украдкой посматривал на Хопкинса. - Тогда мы приняли решение отойти от берега в океан. Но на случай появления Недри оставили на берегу человека! У того не было с собой никакого оружия, а только специальное сигнальное устройство и прибор связи с рубкой капитана корабля!

Но Недри так и не явился? - спросил мистер Баррел.

Нет! - покачал головой Джонсон. - Все было несколько иначе!

А именно?! - удивился мистер Баррел. - Вас что, застукали?

О, нет, мистер Баррел!? Как вы могли такое подумать? - извивался Джонсон.

Что же тогда вам помешало?

Мы оставили на берегу человека, а сами отчалили от берега. Корабль наш, как вам известно, оборудован всевозможными военными новинками...

Эти подробности излишни! - остановил Джонсона тот же голос старика.

Извините, мистер Макдауел, - сказал Джонсон и продолжал: - Так вот, мы могли...

Он снова осекся, и после некоторой паузы черепашки-ниндзя услышали его дальнейший рассказ.

Мы установили связь с оставленным человеком и стали следить за островом. Как вы знаете...

Потом вновь наступила минутная пауза. Казалось, что Джонсон что-то вспоминает. И это «что-то» самое важное в его рассказе.

Что вы замолчали, Джонсон? - спросил мистер Макдауел.

Нет-нет! - скороговоркой ответил Джонсон. - Я просто вспомнил тот кошмарный вечер...

Говорите без излишних эмоций, доктор Джонсон! - успокоил мистер Баррел.

Да-да, мистер Баррел. Мы наблюдали за островом через... через специальные приборы. Мы все время думали о том, что, может быть, кто-то заподозрил Недри в его проделках. Поэтому его и нет так долго. Камера нового поколения, оборудованная приборами ночного видения, постоянно снимала остров разными планами и с разного расстояния. К тому же мы старались, как вы это видели только что на экране, уловить любое движение в разных уголках парка Хэммонда. Я молил Бога, чтобы все получилось. Ведь погода была адская! И наши ребята работали с огромным напряжением. Но, к чести, они справились.

Что же было дальше? - спросил мистер Баррел.

А дальше было то, что вы имели честь видеть только что на экране!

Значит, эти дикие животные взбунтовались? - спросил мистер Макдауел.

Джонсон не сразу ответил. Он знал, что положительный ответ на этот вопрос может поставить под сомнение исследования в области генетики доисторических животных. Нужно было найти и сказать присутствующим нужные слова. Поэтому Джонсон начал вилять, избегая прямого ответа.

Видите ли, господа, очень трудно ответить так, чтобы не ошибиться. Более того - чтобы потом не сожалеть об упущенной возможности сделать сенсационное открытие! - хитрил Джонсон.

Он все время посматривал на Хопкинса, который сверлил его подозрительным взглядом. Джонсон боялся, что собравшиеся послушают не его, а этого Хопкинса, и прекратят финансирование проекта. А ведь он, Джонсон, верил в то, что проект, задуманный и частично осуществленный Хэммондом, можно исправить и запустить. А потом только получать проценты с огромных барышей.

Дело в том, - продолжал он, чутко следя за реакцией присутствующих, и особенно Хопкинса, - что мы видели поведение этих удивительных существ в экстремальных условиях.

Джонсон остановился и перевел дух. Он был настроен решительно. На это предприятие ушло столько времени и сил, что поражение будет означать для него крах всей карьеры.

Чудовища находились в обстановке, максимально приближенной к естественной среде обитания. Но их охрана и размежевание осуществлялись неестественным путем. Они просто находились за колючей проволокой, по которой был пропущен ток высокого напряжения! - продолжал Джонсон.

Вы думаете, доктор Джонсон, что это как-то могло повлиять на поведение животных? - хитро прищурив глаза спросил мистер Макдауел.

Я думаю - несомненно! Я в этом просто уверен! - настаивал Джонсон...

Вот это да-а! - выдавил Леонардо. - Вы слышали, о чем они говорят?

О каких-то чудовищах?! - ответил ничего не понимающий Донателло.

Тсс-с! - прервал их шушуканье Микеланджело. - Они могут нас услышать! Черепашки-ниндзя замолчали и стали опять прислушиваться к разговору.

А что они говорили об Эйприл? - прошептал Рафаэль.

Тсс-с! Тише-е! - успокаивал нетерпеливых товарищей Микеланджело. - Все обсудим потом!

Нам и этого достаточно! - махнул рукой Донателло. - Пора искать выход. Нас же там дожидается Эйприл!

Донателло ничего не понимал из того, о чем говорили в помещении. Он все это время сидел, прислонившись к стенке, и дремал. Остальные тоже не очень-то понимали смысл услышанного. Но, по крайней мере, молчали. Микеланджело смекнул, что информация, пусть даже отрывочная, - мелочь какая-нибудь, - будет полезна для Эйприл. С ним был согласен и Леонардо. Рафаэль решил поступать так, как и остальные. Но ему постепенно становилось скучно слушать слова, которых он не понимал. Поэтому, глядя на Донателло, он начинал зевать.

Тем временем в зале заседания разговор продолжался. Джонсон старался убедить своих спонсоров в том, что эксперименты в генной инженерии не опасны и даже полезны.

Ну, а если вы ошибаетесь, доктор Джонсон, и чудовища действительно опасны? - спросил мистер Баррел.

Я этого не думаю, - отрицательно покачал головой Джонсон. - Дело в том, что сам Хэммонд не хотел слушать о всех тех недоработках, которые имелись в его фирме.

И что же? - не понял намека Макдауел.

Результат нам уже известен, мистер Макдауел! - твердо ответил Джонсон.

Значит, вы настолько уверены в себе, что решаетесь продолжить неудавшийся эксперимент наших конкурентов? - спросил мистер Баррел, отметив убежденность Джонсона.

Несмотря на то, что результат может быть столь же плачевным? - добавил мистер Макдауел.

Доктор Джонсон начинал понимать, что на него наседают. Он зло посмотрел на молодого генетика Хопкинса. Этот Хопкинс был упрям, как осел. И Джонсон недолюбливал его. Куда более по душе были ему люди, которых не надо так долго уговаривать.

«Теперь и эти старые недотепы начали сомневаться, - подумал про себя Джонсон. - А все из-за упрямца Хопкинса, который какие-то призрачные моральные принципы ставит выше научных исследований. А ведь пока министерство обороны или Агентство по охране окружающей среды не взялись за «Биосин», можно сделать такие дела!»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора