- Я могу идти!запротестовала Гэлли.
- Да, но тебе не придетсяты герой дня, - ответила тетя Мэй.
В итоге она оказалась на кухне, которая по-прежнему оставалась сухой и чудесно теплой, где тетушки квартами варили какао. Там Гэлли сидела в деревянном кресле, окруженная родственниками, которыеза исключением сидевшего в углу и прожигавшего ее сердитым взглядом Толливосхваляли ее, потягивала какао и постепенно отогревалась. Часть тепла возникала от непривычного ощущения, что она в центре всеобщего восхищенияне считая Толли, конечно.
- Молодчина!объявил Трой, когда появился на кухне, одетый в красный шлафрок.Ты храбрая!
А тетя Мэй, теперь одетая в пахнущую затхлостью шубу, крепко обняла ее и сказала:
- Ты отважное дитя! Мы этого не забудем так просто!
Гэлли никогда ничего подобного не испытывала. Тепло по-прежнему оставалось с ней, когда кузен Меркер отнес ее в кровать, и она заснула, погрузившись в теплые, солнечные, умиротворенные сны.
Глава 6
На следующий день трудно было поверить, что дождь вообще когда-то шел. Проснувшись, Гэлли увидела, как по ярко-синему небу бегут белоснежные облака. Ее разбудила тетя Мэй, когда зашла с целой охапкой одежды.
- Вот, дорогая. Большинство этих вещей должно тебе подойти. Примерь их и удостоверься, что тебе достаточно тепло. Ветер сегодня холодный. Завтрак через полчаса.
Из-за того, что волосы тети Мэй накануне насквозь промокли, они стали еще более буйными, чем прошлым утром. Пока она пересекала комнату, они почти полностью распустились. И, похоже, она нашла целую кучу новых ожерелий. Шарики красного янтаря с перестуком покачивались поверх ее темно-бордового бесформенного платья, когда она оставляла одежду на кровати Гэлли, а потом стремительным шагом спускалась на первый этаж.
Встав, Гэлли внимательно рассмотрела одежду. Здесь были шорты с карманами, брюки с карманами, джинсы, носки, футболки, куртки с карманами, спортивные свитера с капюшонами и карманами, вязаные вещи, но ни единого платья или юбки. Гэлли расплылась в лучезарной улыбке. Она произвела тщательный отбор: брюки с карманами, поскольку они походили на те, которые носил Трой, футболку с надписью: «Ореля выиграл, решкаты проиграл». Толстые желтые носки, поскольку кроссовки были слишком большими, и красный кардиган, поскольку она внезапно поняла, что красныйее любимый цвет. Чувствуя себя расслабленно, непривычно и удобно, Гэлли посмотрела в зеркало, чтобы причесаться, и задумалась, что сказала бы бабушка. За ночь волосы совершенно растрепались и торчали во все стороны кудрями, завитками, колечками и длинными пушистыми локонами. На мгновение Гэлли почувствовала себя ужасно виноватой. Она никогда не сумеет аккуратно уложить их! А потом подумала о тете Мэй и поняла, что здесь об этом можно не беспокоиться. Так что она пару раз провела щеткой по буйной копне и пошла вниз.
Там ее приветствовали так, будто она здесь самый важный человек. Это было почти чересчур ошеломляющим. Тетушки вскочили из-за большого стола и склонились над ней, обеспокоенно спрашивая, хорошо ли она себя чувствует и хочет ли сосисок к яичнице с беконом или просто фасоли и гренок. Гармони подбежала со стаканом апельсинового сока для нее, а кузены столпились с пачками разных хлопьев.
- Шоколадные просто шикарны!сказала одна из девочек.
- Нет, попробуй ореховые, - убеждал кто-то другой.
- Или ты предпочла бы кашу?спросила тетя Гета.
- Спорю, что нет, - заметил кузен Меркер.
Он был прав. Бабушка всегда настаивала на каше. Гэлли оглядела нетерпеливо склонившиеся к ней лица и лучезарно улыбнулась.
- Шоколадные, пожалуйста, - сказала она.И я хотела бы яичницу с беконом и сосиски, и фасоль, и гренки, пожалуйста.
Толли единственный не стремился ухаживать за ней. Он поднял взгляд от большой миски с хлопьями и нахмурился.
Гэлли улыбнулась ему, добавив:
- И жареные помидоры.
- Прожорливая свинья, - произнес Толли и вернулся к своим хлопьям.
- Да, но я голодна, - ответила Гэлли.
Она действительно проголодалась. Без малейшего труда она умяла самый обильный завтрак в своей жизни, включавший также тосты, мармелад и чай. Когда он подошел к концу, она вздохнуладовольным вздохом сожаления, что не в состоянии больше ничего съестьи встала вместе с остальными, чтобы помочь отнести тарелки и чашки на кухню.
Тем временем тетушки обсуждали, что потребуется для уборки после наводнения. Кузен Меркер предложил съездить в Гольф-клуб и позаимствовать каток, который там использовали для дренажа игровых площадок.
- Он поможет с коврами, - согласилась тетя Мэй, - но нам также понадобятся их большие феныдля стен и потолков. Пока они не просохнут, их нельзя будет заново покрасить, Меркер. И нам придется отполировать полы и лестницуна это уйдет несколько дней! Гармони, будь ангеломдержи детей подальше, пока мы работаем.
- Игра, - сказал старший мальчик из Тайсов.
- Да! Игра, игра! Ты обещала!загалдели все остальные.
- Хорошо, хорошо, - засмеялась Гармони.Все надеваем сапоги. Выгон наверняка еще совсем мокрый.
Они поспешили в холл к большим шкафам под лестницей, в которых хранились резиновые сапоги всех возможных размеров, однако парными были весьма немногие. У Троя в итоге оказался один синий и один красный. Кто-то нашел Гэлли один розовый сапог с белым цветком, а кто-то еще откопал другой простого черного цвета. А потом мешанина разноцветных ног протопала через парадную дверь на улицу и промчалась вокруг дома к поляне на склоне рядом с ним, где они разбрелись по мокрой траве, нетерпеливо поджидая Гармони.
Когда Гармони появиласьв зеленых сапогах до колен, которые, наверное, были ее личными,она несла складной карточный стол и большой пластиковый пакет с ослепительно ярким завихряющимся рисунком. Все одобрительно закричали и столпились возле нее, пока она раскладывала стол и устанавливала его, надежно воткнув ножки в землю. Затем Гармони положила на него пакет и вытащила оттуда большую стопку заостренных пластиковых бирок из тех, что садовники используют для маркировки растений. Положив их на стол, она сказала:
- Так, давайте сначала вспомним клятву, поскольку вы уже год не играли. Все повторяйте за мной: клянусь никому за пределами выгона ни слова не говорить о том, чем мы занимаемся во время игры. Ты тоже повторяй, Толли, и ты, Гэлли.
Немало этим озадаченная, Гэлли послушно произнесла хором с остальными:
- Клянусь никому за пределами выгона ни слова не говорить о том, чем мы занимаемся во время игры.
Клятву все произносили почти благоговейнодаже Толли.
- Хорошо, - сказала Гармони.Мы же не хотим, чтобы узнал дядя Юлион, правильно?
Все кивнулистоль же благоговейно.
- Теперь я повторю правила. Во-первых, я бирками помечаю для каждого место, и именно от него вы должны начинать. Далеко не всё равно откуда начинать, помните? Затем я даю каждому по одной из этих карточек.
Она вытащила из пакета большую пачку картонных квадратиков, перетянутых резинкой для волос. Их там было, наверное, около сотни. Некоторые были старыми, потрепанными и посеревшими, а некоторыеновыми. Гармони положила пачку на стол и продолжила:
- Вы встаете на своем месте, читаете карточку и - снова порывшись в пакете, она вытащила большие часы с Микки Маусом на циферблате и тоже поставила их на стол.Как только я заведу часы и они пойдут, вы отправляетесь и в точности выполняете задание со своей карточки. И вы должны вернуться, прежде чем они остановятся, иначе вы там застрянете. И - Гармони снова поискала в пакете.Первый, кто вернется, выполнив заданиебез жульничества, Толлиполучает этот приз, - она вытащила елочную игрушкупластиковое золотое яблокои размашистым жестом положила ее в центре стола.Вот.
- Гармони, - спросила младшая из девочек Лакстонов, - я же могу в этом году пойти самостоятельно? Я уже большая.
- Что ж, Люси, - Гармони перевела взгляд с нее на Гэлли.Да уж. Ты в два раза больше Гэлли. Ладно, хорошо, - пока Люси танцевала от восторга, тяжело шлепая сапогами, Гармони сказала: - Гэлли, я собиралась предложить тебе пойти с Троем, поскольку ты играешь в первый раз. Ты согласен, Трой?
Трой кивнул с обычным добродушным выражением.
- И яя тоже иду один, - заявил Толли.
- Ты всегда ходишь один, - ответила Гармони.Теперь
- Давайте начнем!захныкал Толли.Мне становится скучно.
- Хорошо, - ответила Гармони.
Она подобрала стопку садовых бирок. Гэлли заметила, что на каждой написано имя. Среди них была даже одна с надписью «ГЭЛЛИ». Гармони быстро ходила туда-сюда по выгону, втыкая бирки в разных местах и выкрикивая:
- Люси, ты здесь. Джеймс, сюдарядом с этим кустом, хорошо? Толли, сюда налево, - и так далее.
В самом конце она воткнула две бирки рядом, лицом в одну сторону.
- Трой и Гэлли, сюда.
После чего немного запыхавшаяся Гармони вернулась к столу и торжественно сняла резинку с карточек. Она перетасовала пачкутак, как обычно тасуют колоду карт. Взгляды всех присутствующих сосредоточились на ее руках, точно это самый волнующий момент игры. Когда Гармони начала раздавать карточки, их буквально вырывали у нее из рук, и все, кроме Троя и Гэлли, сразу бросались к меткам.
- Гармони, - сказал Трой, задержавшись.Это слишком тяжело для первого похода. Смотри. Можешь поменять?
Гармони бросила взгляд на протянутую Троем карточку. Она явно поняла, что он имел в виду, но покачала головой:
- Прости. Нет. У меня не получится заставить это работать с изменениями. Единственное, что ты можешь сделатьне играть.
- Если мы все-таки играем, - сказал Трой, - под каким мы сейчас знаком зодиака?
Гармони подняла взгляд на небо с несущимися по нему облаками.
- Дева, - ответила она.Только что перешла точку пересечения со Львом. Решай, Трой. Все ждут.
- Полагаю, Деване так плохо. Решай ты, - сказал Трой, передавая карточку Гэлли.
Карточка была старой: потертой, размякшей и пожелтевшей от времени. Взяв ее в руки, Гэлли поняла, что когда-то она была обычной почтовой карточкой, на которой кто-то написалсудя по тому, как выцвели чернила, давным-давнобольшими четкими заглавными буквами: «ДОБЫТЬ ЧЕШУЮ ДРАКОНА, ХОДЯЩЕГО ВОКРУГ ЗОДИАКА».
- Что думаешь?спросил Трой.
Гэлли в любом случае понятия не имела, что они должны делать во время игры, а карточка возбудила ее любопытство и желание узнать. Кроме того, все остальные стояли возле меток, пританцовывая от нетерпения. Стоявший ближе всех Джеймс поинтересовался:
- Можно побыстрее?
А Толли прыгал вдалеке и кричал:
- Трусы, трусы, трусы!
- Думаю, лучше попробовать, - ответила она.
- Отлично!Трой схватил ее за руку и потащил за собой к двойной метке.Оставь карточку на траве, чтобы Гармони ее подобрала.
Гармони возле стола заводила часы. Похоже, одновременно они были музыкальной шкатулкой. Когда Гармони поставила их на стол, они, громко тикая, заиграли тихую позвякивающую мелодию. Дедушка однажды играл Гэлли такую мелодию и сказал, что это Моцарт.
- «Маленькая ночная серенада»?спросила она Троя.
Он кивнул:
- Мы все слышим разные мелодии. Гармони хорошо удаются такие вещи. Пошли.
Остальные уходили со своих мест по всему выгону. Джеймс направился вниз по склону к фруктовому саду. Толли бегом возвращался наверх. Люси, явно нервничая, осторожно шагала по прямой. Большинство остальных бежали к дому.
- Некоторые жульничают, - сказал Трой, потянув за собой Гэлли.Толлитак всегда.
Гэлли торопливо бросила карточку рядом с метками и позволила увести себя к сараю на краю выгона.
Это был простой кирпичный сарай с двускатной крышей, но когда они приблизились, Гэлли с величайшим восторгом обнаружила, что верхняя половина двери сделана из витражных стекол девяти разных цветов. Когда Трой закрыл за ними дверь, Гэлли сквозь витраж увидела, как мимо идет Люси, меняя цвет с грозового желтого на штормовой красный, а затем на сумеречно-фиолетовый, пока не исчезла из поля зрения. Внутри радужная полутьма покрывала старые газонокосилки и груду шезлонгов. Трой, продолжая держать Гэлли за запястье, провел ее мимо газонокосилок сквозь толстую пыльную паутину, которая неприятно цеплялась за волосы, а потомв разноцветный полумрак за ними. Вскоре стало почти совсем темно. Но здесь, похоже, имелся проход, или даже тропа, и Трой уверенно вел по ней Гэлли.
Определенно тропа, решила Гэлли, когда, шурша листьями, они вышли в какое-то сухое холодное место. Там было очень темно, однако, когда вдруг, пересекая их путь, промчался Толли, Гэлли четко его видела.
- Дураки!насмешливо крикнул он.Вы идете не по той нити!
Гэлли остановилась.
- Не обращай внимания, - сказал Трой, потянув ее.Он всегда пытается помешать другим.
- Да, но где мы?спросила Гэлли.
- Теперь уже в мифосфере, - ответил Трой.Думаю, мы прошли почти половину, но чем дальше мы будем продвигаться, тем тяжелее будет идти.
- Тогда ладно, - сказала Гэлли.Я была здесь раньше с Флейтой. Как вы с Толли это делаете?
- О, мы все это можем. Вся наша семья принадлежит мифосфере. Разве ты не знала?
- Что? Даже бабушка?воскликнула Гэлли.
- Конечно. Но она, как и Меркер, из тех, кто выполняет всё, что велит дядя Юлион, и
Тут Толли снова пересек их путь, несясь в обратную сторону.
- Я расскажу про вас!крикнул он и исчез в темноте.
Гэлли чуть снова не остановилась.
- Не вздумай верить!сказал Трой, таща ее вперед.Если он наябедничает, он сам не сможет играть. Если дядя Юлион узнает про игру, он в мгновение ока положит ей конец. И Гармони достанется больше всех, потому что она игру придумала.
Гэлли надеялась, что Трой прав. Она ни на грош не доверяла Толли.
Теперь они могли видеть нить, по которой шлисеребристая скользкая тропа, спиралью разворачивающаяся вперед и вверх. Худшим, по мнению Гэлли, являлось то, что нить просто висела в пустоте, ни к чему не прикрепляясь. Ноги Гэлли в одном розовом и одном черном сапоге постоянно скользили. Она жутко боялась, что свалится через край. Будто пытаешься вскарабкаться по полоске мишуры. Гэлли крепко вцепилась в большую теплую ладонь Троя, желая, чтобы было не так холодно. От мороза ныли царапины у нее на груди.
Чтобы отвлечься, она принялась смотреть по сторонам. Остальная часть мифосферы тусклыми перообразными полосами постепенно открывалась взгляду по бокам и над их головами. Некоторые ее части представляли собой звездные завихрения, вроде Млечного Пути, только белые, зеленые и бледно-розовые. Другие, более далекие, части мерцали и колыхалисьсловно занавеси света, развеваемые ветром. От безграничного восхищения окружающей красотой перехватывало дыхание, и Гэлли смотрела и смотрела, как всё больше и больше полос и нитей открываются взору.