Тим РобинсАлладин в стране теней
Глава 1Похищение принцессы
В городе Багдаде, в самом роскошном дворце, жила принцесса Жасмин. О том, как была она красива, слагали песни поэты-мудрецы. Не жалели они слов о гибком стане и лице луноликом, о глазах, что чернее ночи, и взгляде, желанней вечерней прохлады...
Принцесса Жасмин была единственной дочерью султана. Тысяча слуг, невольниц и нянюшек целый день вились вокруг нее. Но вот наступила ночь, темная и нежная. Прохлада сменила дневной зной, а тишинашум и суету.
Жасмин сидела на своем ложе, убранном подушками, которые были расшиты золотом и серебром. Она смотрела в зеркало и наблюдала, как ловко невольница Зульфия расчесывает ее волосы. А та любовалась струящимися косами, которые, словно шелк, текли между пальцев и зубчиков гребня, сделанного из слоновой кости и украшенного большими сверкающими жемчужинами. Волосы прекрасной госпожи пахли жасмином и свежестью весеннего утра.
Семь серебряных светильников ярко горели, освещая пышное убранство комнаты. Один, стоящий возле зеркала, внезапно потух, Зульфия подошла к светильнику, но зажечь его так и не смогла, хотя масла в нем было достаточно. «Недобрый знак»,пронеслась непрошеная мысль. Зульфия тут же рассердилась на себя.
Вечно эти предчувствия,тихо прошептала она.
Ты что-то сказала, Зульфия,Жасмин смотрела на невольницу, смуглую худенькую индуску. Она появилась во дворце недавно и сразу приглянулась Жасмин, потому что знала много историй и умела хранить тайны. Ни одна из невольниц-служанок не могла входить в покои принцессы, только Зульфие было дано такое право. Она-то и одевала ее утром и укладывала спать вечером.
Да так... Что-то случилось с этим светильником,ответила невольница и пристально посмотрела на Жасмин.Ты печальна, госпожа моя?пытаясь отвлечь принцессу, спросила Зульфия. Но та, догадавшись, что невольница что-то не договаривает, задала вопрос сама.
Когда неожиданно гаснет светильник, это что-то значит?
Если бы люди умели различать знаки и предостережения в происходящем вокруг, они от многого смогли бы уберечься,ответила мудрая Зульфия и, опустив глаза, замолчала. Она знала одно сказание, в котором предвестником появления злого духа-джинна был гаснущий светильник. «Но не к ночи такие истории. Да и к чему эти бабушкины страхи. Светильник просто сломался»,подумала она. Зульфия глядела на нежное лицо принцессы, которое даже в полумраке комнаты было необыкновенно красивым. Жасмин зевнула.
Я так устала сегодня,сказала она.Эти назойливые гости-женихи слетаются со всех краев земли... Ну как же они мне надоели. И почему отец хочет непременно выдать меня замуж?Мне никто не мил, Зульфия. Эти женихи приносят драгоценные камни, золото, дорогие ткани. Но я вижу в их глазах огонь торговцев, которые хотят перещеголять друг друга и купить меня подороже... И только один юноша смотрел на меня по-другому...
За дверью зазвенел колокольчик, и чей-то голос несколько раз позвал:
Зульфия, Зульфия, Зульфия...
Невольница встала.
Я сейчас вернусь, моя госпожа. Только узнаю, кому это я понадобилась в столь поздний час.
Жасмин кивнула девушке. Зульфия скрылась за дверью.
В комнате было тихо. Шесть горящих светильников неожиданно засверкали зеленоватым огоньком. Но принцесса не заметила этого. Мысли ее были далеко.
Его звали Алладин,тихо проговорила она и печально вздохнула.
Вдруг окно распахнулось. Ветер, ворвавшись в комнату, опрокинул вазу с цветами, и опавшие лепестки роз закружились по комнате. Сердце принцессы тревожно забилось. Жасмин подбежала к окну и попыталась закрыть его. Но какая-то неведомая сила не позволила ей это сделать. Жасмин бросилась к двери, но та была заперта.
Зульфия, на помощь,крикнула Жасмин. Но голос ее потух, как свеча на ветру. Черное веретено вихря закружилось вокруг принцессы.
С этой минуты ты принадлежишь нашему господину, Маграбинцу,раздался незнакомый голос, пронзительный и страшный. И тут же пелена окутала красавицу Жасмин. А спустя мгновение темное облако выплыло в ночь, унося с собой принцессу... Окно захлопнулось. Пролившаяся вода вернулась в кувшин. А рассыпанные лепестки прикрепились к своим уцелевшим собратьям.
А где же была преданная Зульфия? Она, увлекаемая странными голосами, кружила по лабиринтам дворца. Девушка выбилась из сил и заснула прямо на ступеньках лестницы, так и не успев добежать до покоев своей госпожи. А утром, пробудившись от тяжелого сна, направилась в комнату Жасмин. Но не нашла никого. Все было таким же, как в тот час, когда Зульфия покинула принцессу. Даже гребень лежал на убранной постели... И тут она заметила, что все семь светильников зажжены. Страшные догадки, еще вчера закравшиеся в сердце невольницы, заговорили с новой силой.
Ее похитили не люди, а злые джинны,в ужасе прошептала она.Их голоса выманили меня из комнаты принцессы. А я-то думала, что это просто сказки моей бабушки Фатимы...
Зульфия сидела на полу и горько плакала. Она винила во всем себя. В руках невольница держала гребень с одним-единственным блестящим темным волоскомэто было все, что осталось от прекрасной госпожи...
«Принцесса Жасмин исчезла»,черным змеем расползалось это известие по дворцу. Султан и султанша в отчаянии рвали на себе волосы и безутешно рыдали. Слуги, невольницы и нянюшки метались по дворцу в надежде отыскать Жасмин. Стражники рыскали по городу, заглядывая во все дома, чердаки и подвалы. Гонцы доставили страшное известие в близлежащие селения и дальние пределы царства. Лучшие мужи, оседлав коней, снарядив караваны, отправились в путь. Тому, кто отыщет принцессу Жасмин, султан обещал ее в жены, да еще полцарства в придачу.
Багдад опустел и затих. Печаль наполнила сердца жителей, ведь они так любили добрую госпожу и гордились ее красотой.
Глава 2Алладин отправляется в путь
В городе Багдаде, на самой окраине, жил Алладин. Да, это был тот самый юноша, о котором вздыхала похищенная принцесса Жасмин. И был он не визирем, не эмиром и даже не купцом, а простым бедным горожанином, которому отец оставил в наследство гончарный круг да печь для обжига глиняной посуды. Вот и лепил он свой нехитрый товар, кувшины да миски. А мать носила их на базар, на продажу.
...С самого утра сидел Алладин за гончарным кругом, но вся посуда в этот день выходила кривой и некрасивой. Обезьянка Абу, которая жила вместе с Алладином, вертелась возле хозяина. Она держала его за одежду, пытаясь привлечь к себе внимание. Но Алладин даже не замечал своего друга. Он думал о прекрасной Жасмин, которая исчезла вчера. И сердце сжималось от горя. Алладин видел ее всего один раз. Но с тех пор мысли полнились воспоминаниями и мечтами о красавице принцессе. Их встреча произошла случайно. Как-то раз прогуливался он с другими юношами у высоких стен сада султана. А те давай спорить, что не проберется Алладин в этот сад. «А коль побываешь в саду,сказал один из юношей, он был сыном купца,да принесешь плодов сочныхполучишь динар». Улучив момент, когда стражник, зазевавшись, разговаривал с каким-то прохожим, Алладин ловко перемахнул через забор и очутился в саду. Среди плодовых деревьев, увешанных спелыми плодами, и благоухающих цветов, он увидел двух девушек, закутанных в прозрачные дорогие ткани по самые глаза. Они направлялись как раз в его сторону. Алладин взобрался на дерево и, спрятавшись в пышной кроне, стал наблюдать. Девушки подошли поближе и уселись недалеко от дерева. Они сняли свои покрывала, и Алладин увидел ту, на которую не смел глядеть ни один горожанин. Красавица принцесса заметила на самой верхушке того дерева, где прятался юноша, сочный абрикос, который был крупнее других.
Вот бы достать его,указывая на бархатистый фрукт, нежным голосом проговорила Жасмин.
И Алладин, забыв про все на свете, взобрался на вершину и, сорвав плод, слез с дерева. Опустив глаза, он протянул принцессе абрикос. На лице Жасмин отразилось радостное удивление. Но встреча длилась лишь несколько мгновений. К принцессе приближались слуги. И Алладин поспешил скрыться. А верная Зульфия помогла ему выбраться из сада незамеченным. Плодов он, конечно, не нарвал и остался без динара. Но какие деньги могут сравниться с волшебными мгновениями этой встречи. О том, что видел принцессу и даже говорил с ней, Алладин никому, конечно же, не сказал.