Не помню! Я просто Возникла здесьи всё! И я знала, что вы придёте. Я даже помню ваши имена! она указала пальчиком, ТыПарк! ЭтоРикер. А вон тот опасливый толстячокЭванс!
Нервно ухмыльнувшийся Эванс, впрочем, люк закрывать не спешил. Как не спешил и Парк оставить свои сомнения:
Значит, ваша единственная цельдождаться нас И переспать с нами?
Со всеми?
Ну да! женщина несколько раздражённо дёрнула точёным плечиком, отчего прелестные груди снова подпрыгнули, Я же так и сказала!
Парк, не поворачивая головы, и не сводя глаз с огромных голубых очей, обратился тем не менее к напарникам:
Эванс, Рикер. Думаю, это очередная ловушка. Вернееследующий этап лабиринта. Эти сволочи пытаются внести раскол в наши ряды, применяя для этого самый действенный метод: конкуренция из-за самки!
Свинья! «Самка!» Вот, значит, как ты относишься к женщинам?! В таком случае тебе дампоследнему! Ну, или вообще не дам! И вам, кобелям вонючим ничего не дам! Я обиделась. И передумала! Вначале поучитесь вежливо обращаться с Дамой!
Ну, насчёт того, что ты не дашьэто большой вопрос. Рикер, к удивлению Парка и Эванса, уже скинувший сапоги, бронекомбез, и сейчас снимавший майку и хлопчатобумажные подштанники, гнусно ухмылялся, Я, кстати, и получил то, что получил, как раз за то, что получал от несговорчивых и капризных девиц то, чего хотел, силой! Как это обозначали в протоколах, в «извращённо-садистской форме»!
Эванс подумал, что в данном случае косноязычная тавтология звучит не столько забавно, сколько пугающе. Однако «даму» это не впечатлило:
Только подойди, скотина похотливая! Я тебе ца оторву!
Многие так говорили. А некоторых особо гордых и говорливых мне пришлось и угомонить. Навсегда. Рикер подошёл уже на расстояние шага. И для «работы» всё у него было готово ещё похлеще, чем у Эванса!
Дальнейшее произошло настолько быстро, что Эванс успел только моргнуть: Рикер ударил женщину в солнечное сплетение сложенными кистевым хватом пальцами. И вдруг заорал, согнувшись, и схватившись за пальцы другой рукой: похоже, живот дамы оказался чертовски прочнымне иначе, сломал эти самые пальцы! А вот дама отреагировала так, как и обещала: схватила нападавшего за означенные органы, и начала выворачивать!
Рикер, оравший и до этого, согнулся и завопил совсем уж отчаянно. Эванс метнулся на помощь, но был легко, словно пушинка, а не весящий за сто кэгэ могучий качок, отброшен свободной рукой «дамы», и оказался на полу в пяти шагах от женщины, так и не выпустившей из другой руки причиндалы несчастного Рикера!
Парк поступил просто: воспользовавшись тем, что женщина переключила внимание на Эванса, отвернувшись от него, поднял руку с лазером, тщательно прицелился. И нажал спуск.
Вертикальная щель оставила на прелестном лице дымящуюся чёрную полоску, прошедшую от макушки до шеи. Голова монстра развалилась пополам.
Одна из половинок грохнулась на пол, другая осталась на шее. Смотреть, как эта половинка поворачивается к Парку, и моргает небесно голубым глазом, оказалось страшнее всего, что Эванс видел здесь до сих пор. Но Парка это не испугало: он быстро передвинул руку с оружием, и «досрезал» непокорную голову с плеч. Пальцы чёртовой куклы наконец разжались, и Рикер смог выдернуть своё драгоценное хозяйство из захвата. Женщина, а вернеееё тело, постояло ещё пару секунд. Затем грохнулось туда же, куда и половинки головы: на пол.
Рикер, отбежавший тем не менее на всякий случай к самой стене, взвыл:
У-у-у!!! С-сука! Больно-то как!.. своё потрёпанное хозяйство он нежно придерживал обеими руками. Из глаз катились крупные слёзы. Парк хмыкнул:
Может, теперь не будешь норовить сунуть своего нетерпеливого друга во все доступные и недоступные отверстия?
Чёрт. Рикер грязно выругался, плюнул в сторону тела, Твоя правда. Но Ладно, признаюсь честно: мне и правдачертовски хотелось!
Ха! Так, похоже, именно для этого её нам и подбросили: чтоб нам всем хотелось!
Гады. Чётко они нас А всё-таки: для чего они её нам?..
Думаю, как раз для этого самого. Посмотреть, как мы отреагируем на невероятную ситуацию. Да ещё с самым сильным из всех возможных для молодых мужчин раздражителем. Половозрелой и невероятно привлекательной по их меркам самкой.
Эванс, до этого так и молчавший, решил высказаться:
Парк. Спорить трудно: сексапильней козы я не видал. Возбудиладальше некуда, тут сомнений нет. У меня только что не звенело! Рикер, так тот вообще почти потерял контроль. И сама так и сказала: хочет удовлетворить наши Вожделения. Ночто дальше? Я к тому, что предположим, мы бы и правдатрахнулись с ней. По очереди, или все вместе. А чтопотом?
Парк, только сейчас опустившийся прямо на пол, и массировавший свою грудину, вздохнул. Вынул из нагрудного кармана флакончик с эринтитом. Открыл. Кинул капсулу под язык. Подумал, кинул туда же и вторую. Сказал:
Коленки дрожат, что твои кастаньеты И сердечко пошаливает. Староват я уже для таких испытаний. И решений. Думаю, нас спасло только то, что мне уже никаких женщин на дух не надопоэтому хоть какую-то долю здравого рассудка я сохранял Что же до твоего вопроса, Эвансто не знаю! Нет, я честноне знаю.
Конечно, могло быть и так, что эта чёртова кукла, получив от нас то, что хотелаа именно, образцы нашей спермы! мирно свалила бы к такой-то матери Или осталась с намитак и оказывая нам сексуальные услуги. Ну, и, само-собойвнося по мере возможности раскол в наши ряды, науськивая и стравливая нас друг с другом. Ворча и придираясь по поводу и без повода. Назовите меня старым циником и пошляком, но других назначений женщины я и не знаю. Правда, сужу в-основном по опыту общения с сестрой, матерью, и женой.
Однако не поручусь, что однажды ночью эта гадина нас попросту не придушила бы!
Чёрт. Боюсь, что ты прав. Рикер наконец перестал стонать, и ощупывать и рассматривать свои драгоценные органы, и распрямился, морщась, Что делать-то будем?
Для начала возьми аптечку и сожри таблетку тетрацилла. Нужно снять боль. Затем, думаю, намажь своё драгоценное хозяйство галлитовой мазью. Она снимает отёки и рассасывает гематомы.
А, с-спасибо Не подумал. Но я спрашивал не об этом. Что мы с этой тварью-то делать будем? В-смысле, с телом?
Парк хмыкнул:
А ты и правда хотел сделать с ней то, что сказал?
Ну Да!
Понял. Почему бы тогда тебе не подлечиться маленько, да не попробовать? Ну, помнишь, как в анекдоте о спектакле про Отелло?
Это как?
Блинн. Не читал? И не слышал? Рикер покачал головой, Короче. Это такая старинная пьеса-трагедия. Шекспира. Один артист, игравший этого самого Отелло, то естьревнивого мавра, которому, как он думал, наставили ветвистые, придушил в финале свою жену. И от волнения забыл текст. И говорит в зрительный зал: «Что же теперь делать?!» А какой-то шустрый зритель на полном серьёзе ему отвечает: «би, пока тёплая!»
Знаешь что, Парк Ты и правдасвинья! Так шутить в такой момент!..
Эванс влез в диалог:
А меня такой юмор вполне устраивает. Да и без шуток: может, конечно, я и извращенец какой Но меня, если честно, отсутствие головы не смущает. Так что если вы выйдете, хотя бы в диспетчерскую, или вниз, и там будете лечиться, разговаривать, и делать всё, что вам придёт в голову, я бы
Сделал так, как в этом анекдоте.
Парк и Рикер переглянулись. Рикер спросил:
Ты этосерьёзно?!
Эванс плотоядно ухмыльнулся, надеясь, что вышло не хуже, чем у женщины, и принялся стягивать бронекомбез
Когда через десяток минут спустился на третий уровень, первым вопрос задал, как ни странно, Парк:
Ну и зачем тебе всё это было нужно? Только честно: я никогда не поверю, что ты просто пошёл на поводу своего либидо!
Оно и верно. Эванс покивал головой, Хотя либидо, конечно, тоже участвовало. Ладно, расскажу.
Во-первых, и в самых главных, я хотел проверить, действительно ли она могла дать нам всё то, что так красочно расписывала. Ну, то есть проверить, действительно ли она имитировала женское тело со всеми подобающими причиндаламисовершенно.
Во-вторых, я хотели сильно хотел! дать прораться нашим баным наблюдателям! Пусть не думают, что мы жалкие и запуганные «необычностью» обстановки и «неожиданностью» ситуации с «дамой», крысы. А вполне адекватные и беспринципные циники и прагматики. Как в поговорке: дала тебе Судьба лимоныделай лимонад! А тутдала тебе судьба труп высококачественной самкитрахай её во все возможные !