К. А. Линде - Компаньон стр 44.

Шрифт
Фон

Королевский страж открыл дверь и впустил ее в просторный атриум. Стены покрывали нарисованные ангелы: некоторые парили на облаках, другие шли по густой зеленой траве, напомнившей ей окрестности Бьерна, еще больше их купалось в океане Лакония. Художник хорошо передал эфемерность ангелов.

Сирена вошла в библиотеку, она оказалась круглой и тянулась вверх к куполу потолка. Белая мраморная лестница с черными металлическими перилами вела к этажам выше. Книги стояли на книгах, а на них были другие книги. Их расставили на полках, стопками у стен и на столах, но она все еще казались аккуратно разложенными. Нежно пахло бумагой, чернилами и старыми кожаными обложками, и знакомый шорох перьев по пергаменту напомнил Сирене о доме.

Но лучше всего было видеть улыбающуюся Рэю среди стопок, ее нос был в книге, как в старые времена.

Она поспешила к Рэе и обняла подругу.

 Я знала, что это была ты,  прошептала она в рыжекаштановые волосы Рэи.

 Мне нужно было както увести тебя оттуда,  прошептала она.

 Как хорошо, что ты это сделала! Ты, наверное, хочешь показать мне, что нашла.

Сирена села рядом с Рэей, спеша узнать, что она обнаружила. Больше двух недель назад они должны были обсудить это в библиотеке.

 Да!  она вязал две книги и встала.  Следуй за мной.

Они прошли к первой лестнице и поднялись на этаж выше, а потом еще на этаж. У нее немного кружилась голова, когда они добрались до четвертого этажа. Тут было тише, и книги были в пыли. Отсюда не было слышно шорох пера Компаньонабиблиотекаря за столом в форме подковы в центре.

Рэя вернула книгу на полку, огляделась, проверяя, видели ли их. Стражи смотрели вперед, уделяли больше внимания входам, чем Сирене, а остальные люди в этой комнате были отвлечены учебой. Рэя склонила голову, они прошли к другой стороне лестницы и встали перед стеллажом, не отличающимся от других.

Рэя сглотнула, тревожно глядя на Сирену, а потом вытащила четыре непримечательные книги с разных полок. Они казались Сирене обычными.

 Письмо у тебя с собой?  прошептала Рэя, хоть они были на четвертом этаже, и их никто не мог услышать.

Сирена покачала головой. Она так спешила покинуть замок, что оставила его в комнате.

 Не переживай. Я его запомнила. Просто для доказательств

 Я тоже знаю его наизусть,  призналась Сирена.

 А ты ненавидишь заучивать,  улыбнулась Рэя.  Ты выросла.

Сирена рассмеялась, но смех оборвался, нервы были на пределе.

Рэя облизнула губы и опустила книги на полупустой стол. Она открыла книгу, казалось, на случайном месте, а потом Сирена заметила клочок бумаги, придерживающий страницу. Она сделала так с каждой книгой. Сирена подпрыгивала на носочках и смотрела на страницы.

Там были разные шрифты и языки. Первая была на древнем геликсе, которым она владела, но ее взгляд привлекла следующая книга, на современном геликсе. Эту книгу было сложно разобрать, и Сирена задумалась, насколько автор спешил написать ее. Она прищурилась и различила нечто, похожее на диалект сорпо. Самая большая книга была написана понятнее, она точно была из северного региона из времени, когда Кархара и Тик были разделены на мелкие страны, а потом объединились под правлением Трейкенской империи.

 Я нашла это,  Рэя указала на книги.  Я искала загадки и ответы к ним, но не могла ничего отыскать. А потом в один из дней, когда я убирала в кабинете господина Барки, я наткнулась на этот дневник,  она указала на диалект сорпо.  И заинтересовалась, ведь это редкий язык, и написано все в спешке. А потом я нашла это.

Сирена посмотрела, куда указывала Рэя. Она осторожно расшифровала текст, как могла, и охнула.

 Но это мое письмо!

 Знаю! Я не могла поверить. А потом начала искать другие такие в библиотеке и нашла это,  сказала она.

Сирена покачала головой и села на свободный стул. Пыль поднялась вокруг нее, она закашлялась, размахивая ладонью перед лицом.

 Не понимаю.

 Как и я,  она взяла современный геликс и прочитала отрывок.

«Четыре разных книги, и мое письмо на пяти языках. Одна и та же загадка. Как это понимать?».

 Есть догадки? Что у этого общего?  спросила Сирена, надеясь хоть на чтото.

 Это все дневники. Одинсобрание писем, которыми обменивались во время боя. Дваописание жизней, но они не связаны ни временем, ни местом. Одна женщинаобразованная и из высокого класса, другаянищенка, которая делала переводы, но потеряла голос изза какогото случая. А еще тут фермер и моряк. Сложнее всего понять геликс, но и там видно, что женщине было важно записать этот отрывок. Она даже так говорит,  Рэя указала на абзац.

 Но если у них нет ничего общего

 Есть,  возразила Рэя.  Спешка. У троих из них этот отрывок записан прямо посреди другой мысли, а четвертый, казалось, спешил записать, чтобы не потерять это.

Сирена коснулась ладони подруги с улыбкой.

 Должно быть больше. Почему мое письмо в этих книгах? Это должно чтото значить.

 А если  Рэя сглотнула и отвела взгляд.  Забудь. Это безумие.

 Безумие сейчас подойдет,  вздохнула Сирена.

Рэя подняла голову.

 Хорошо. А если это произойдет?

 Как пророчество?  спросила Сирена, пробуя слово.  Но никто не может предсказывать будущее.

Но никто, наверное, не должен видеть буквы в книге, когда их не видели другие, и терять за книгой время. Может, это было возможно.

 Знаю, но зачем тогда это в книгах?

сирена вздохнула.

 Не знаю. Может, это пророчество. Но при чем тут я?

Рэя многозначительно посмотрела на нее.

 Может, ты должна его исполнить.

Двери распахнулись внизу, и Сирена вздрогнула от шума в тихой библиотеке. Они с Рэей посмотрели с балкона. Внушительная фигура стояла во весь рост в центре входа и приковывала к себе внимание своим резким появлением. Не они одни глазели на него.

Рэя опустила ладонь на перила.

 Что тут делает король?

 Не знаю,  честно ответила она. Она не видела его с той ночи, когда вернулась из дома господина Барки.

Они смотрели, как он прошел к Компаньонубиблиотекарю за ее большим столомподковой, женщину по лоб скрывали книги, но через миг она указала наверх. Сирена сглотнула и смотрела, как он ищет ее взглядом среди книг. Другого выхода у нее не было, и Сирена оставила Рэю с загадочными книгами и спустилась по спиральной лестнице.

 Компаньон.

 Ваше величество,  сказала она с реверансом.

 Я подумал, что ты будешь рада обществу на обратном пути в замок.

Она не ожидала, что ее уже повезут обратно. Они с Рэей только начали. Они могли найти больше подсказок в этой огромной библиотеке. Но она не могла отказать Эдрику, да и не хотела. При виде него вблизи в груди появилась искра.

 Конечно,  сказала она.  Вы не против, если я попрощаюсь?

 Без проблем.

Она повернулась к Рэе.

 Мне нужно идти,  сказала она.

Рэя сжала ее руку с тревогой.

 Я напишу тебе, если найду чтото еще. Надеюсь, весь этот кошмар скоро прекратится.

 И я надеюсь, Рэя,  печально улыбнулась Сирена.  Удачи.

 Сирена,  сказала Рэя до того, как Сирена отвернулась,  береги себя.

Сирена кивнула и вернулась к Эдрику. Она вышла за ним из библиотеки. Группа стражей сидела на черных конях, когда они вышли. Эдрик поднял ее в седло Цеффи, и они пошли по извилистым улицам. Стражи резко повернули направо на первой развилке, и Сирена села прямее в седле. Они ехали не в замок. Она взглянула на Эдрика, и он улыбнулся.

 Я подумал, что тебе захочется увидеть белые берега Альбиона.

 Очень, но разве это безопасно?

 Со мной ты всегда в безопасности.

Они повернули к пляжу, Сирена почти подпрыгивала. Цеффи нервничала изза этого.

 Лошадей оставим тут. Нам не нужны переломы,  сказал он. Эдрик спешился, помог ей слезть, а потом отвел их лошадей к стражам.

Несколько стражей пошли с ними к песчаным пляжам. Волны мягко накатывали на берег, оставляя следы белой пены на поверхности. Ветерок холодил ее кожу. Она вдохнула соленый воздух и слушала чаек вдали.

Сирена не знала, что нашло на Эдрика, что он прибыл сюда с ней сегодня. Они столько времени были порознь, но тут словно вернулись на корабль. Остались лишь они в уединенном сне. Она знала, что королева все равно заметит это. Она все замечала. И пока Сирена не получала указаний с прибытия сюда, она была уверена, что Калиана чтонибудь сделает, когда подумает, что Сирена с Эдриком снова были близки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора