Кэрриджер Гейл - Этикет & шпионаж стр 38.

Шрифт
Фон

 Вы понимаете, мисс Софрония, что я вампир.

 Да, сэр, я заметила клыки.

 Не дерзите, юная леди.

 Да, сэр.

 К тому же я привязан к этому бродягекораблю вдали от всякого значительного общества.

 Да, сэр. Но ведь вы сошли на сушу, чтобы сразиться с капитаном Ниаллом.

 Я не королева роя, чтобы настолько быть привязанным к месту.

 Понимаю, сэр.

Хотя не понимала.

«Почему он так оправдывается

 Вечером, когда вы пришли в мою комнату

Софрония наклонила голову, вспомнив, что видела кровь на его губах.

 Я ничего не видела и не слышала. Хотя мне интересно, сэр, как вы питаетесь? Или следует спросить кем?

Вампир не ответил.

«Я что, показала, что увидела слишком много

Софрония тихо добавила:

 А сажа на моем платье, сэр?

 Я ничего не видел,  улыбнулся ей в ответ профессор Светлякоуп, показывая едва заметные клыки.

 Я рада, что мы поняли друг друга,  тоже улыбнулась Софрония.

Вампир вгляделся в ночь.

 Эта школа совершенства вам ведь очень подходит, правда, фот?

 Да, сэр. Полагаю, возможно, даже слишком.

 Хотите маленький совет, мисс Тряпочертик?

 Сэр?

 Великое мастерство приобрести друзей в низших кругах. Им тоже есть, чему вас поучить.

 А я думала, сэр, что вы не видели никакой сажи.

Профессор Светлякоуп засмеялся.

 Спокойной ночи, мисс Тряпочертик. Уверен, что сможете вернуться в свою комнату, не вызвав тревоги. Кажется, это ваше особое мастерство.

 Вообщето, сэр, сегодня я могла бы воспользоваться вашим эскортом.

 Фто, фто? Интересно.

 Даже вампиры временами удивляются?

 Мисс Тряпочертик, как, повашему, а почему я стал учителем?

Они разом повернулись и вместе пошли назад на ученическую половину.

Софрония с трудом могла вообразить, что значит жить вечно.

«Полагаю, коекто легко умер бы от скуки. Одно можно сказать об этой школе. Пока что здесь ничуть не соскучишься».

А вслух сказала:

 Не так уж плохо жить вдали городов. Вы один из немногих вампиров, которые могут путешествовать.

 При условии, что мы не слишком высоко поднимаемся.

 Вот как?

 Фот, фот, у вас пытливый ум, мисс Тряпочертик. Думаю, наверно этого достаточно на данный момент.

Они снова очутились у ее двери.

 Спокойной ночи, мисс Тряпочертик.

 Доброй ночи, профессор.

Школьная жизнь снова потекла своим чередом, как и положено, разве что в сером тумане, как называла это леди Линетт. Выяснилось, что из СуффлонЭкс была доставлена почта, когда они посещали театр. Трофеи Софронии состояли из тюка с одеждой, включая зимнюю накидку, и из бессодержательного письма мамуленьки. Судя по всему, ответа на посланное не требовалось. СуффлонЭкс уже находился за несколько миль позади них. Срок ультиматума налетчиков, выставленный школе, приближался, и теперь школа находилась в бегах и играла в прятки.

Большой корабль улетел далеко в сумрак диких пустошей. Все чаще и дольше длились туманы, свидетельствуя, что наступала осень. Институт совершенства для благородных девиц мадемуазель Жеральдин теперь не опускался к земле, на время прекратились уроки капитана Ниалла. Продовольствия и горючего было предостаточно, позволяя надолго ограничивать связь с цивилизацией. Поэтому корабль плыл, окутанный влажным туманом, спрятавшись в равной степени от друзей и врагов, добрых три месяца.

Примерно через месяц Софрония подслушала, как Моник жаловалась Приши на запрет внешней связи. Очевидно, ограничения наконец достали ее, и она не сумела послать письмо ночью, когда Софрония, Мыло и Вив проникли в Бансон.

 Поверить не могу, что они не разрешают мнемне!  послать письмо.

 Они никому не разрешают, Моник. Я слышала, как Софрония недавно жаловалась на это.

 Но мое ужасно важное.

 О, правда? Это заказ на шляпки к будущему лету?

 О, да, конечно. Чтото подобное.  Моник ловко уклонилась от ответа.  Перчатки и несколько вееров.

Позже этим же вечером Софрония обсудила этот разговор с Димити.

 Я в самом деле думаю, что Моник надеется передать комуто сведения о том, где спрятала прототип. Как считаешь, учителя не пустили ее тогда в театр, чтобы предотвратить такое? То есть, от нее весь вечер не было ни слуху, ни духу.

Круглое фарфоровое личико Димити подозрительно скривилось.

 Какието средневековые меры. Не могу представить, что они с ней так сурово обходятся.

Софрония снова легла.

 Димити, нам чегото не хватает.

 На борту? Приличного сыра?  предположила Димити.

 Нет, я имею в виду, что если Моник спрятала прототип гдето, почему мы не засекли ее на этом? Он все еще в карете, как думаешь? Вы расставались с ней во время путешествия?

 Только когда она заезжала побеседовать с тобой.

 Ну, конечно! Димити, ты гений!

 Я?

 Пока я собирала вещи, она спросила мамуленьку, нельзя ли прогуляться по окрестностям. Прототип должен быть спрятан в моем доме!

 Боже милостивый, наверно, ты права. О, Софрония, а что, если налетчики догадаются? Или Моник работает на какихто еще более зловещих личностей, и они все поймут?

У Софронии скрутило живот.

 Тогда моя семья может очутиться в опасности. Я должна передать им както весточку!

Разумеется, у Софронии имелось возможностей послать письмо не больше, чем у Моник. Она с Димити даже сделали попытку обучить голубя, но потерпели неудачу. Голубь не выказал интереса к доставке почты. Софрония начала проникаться привлекательностью аппарата связи и прототипа. Она попыталась уговорить себя.

«В конце концов, только я знаю, что Моник оставалась одна какоето краткое время. И даже если налетчики догадаются, они, надеюсь, будут применять не силу, а уловки, чтобы завладеть прототипом, и оставят моих родных в покое».

Глава 14

Профессор Светлякоуп учил обращаться с оружием, советуя, как орудовать тростью против зонтика, зонтиком от солнца против зонтика от дождя и как правильно приложить каждым из указанных предметов по голове или заду, если потребуют обстоятельства. Как и капитан Ниалл, профессор особенно порадовался способностям Шиак в этих навыках.

 Вот оно, преимущество воспитания среди солдат.

После уроков Шиак пыталась оградиться от лишнего внимания.

 Жаль, что не видно других преимуществ,  фыркнула Моник.

Плечи Шиак поникли.

Софрония и Димити переглянулись и загородили собой Шиак.

 Не позволяй Моник доставать себя. Ты знаешь, на что она способна,  сочувственно наставляла Софрония.

 Она просто гадина,  более прямолинейно высказалась Димити.

Шиак перевела взгляд с одной на другую и пожала плечами:

 В любом случае, я не собираюсь здесь надолго оставаться. Пусть делает, что хочет.

В этот момент Софрония решила, что с нее хватит упрямства Шиак. Месяцами приходилось с ним мириться. Приши и Агата безнадежны. Однако Шиак могла бы стать подходящей подругой, откройся она хоть чутьчуть. Софрония схватила ее за руку и потащила на балкончик, забыв о следующем уроке.

 Что ты?..  явно испугалась Шиак.

Как и Димити, которая охнула и последовала за ними.

Софрония взяла себя в руки, подбоченилась и встала перед леди Царьветр. В школе не одобрялось прямое противостояние ни при каких обстоятельствах. Однако у Софронии создалось ощущение, что с Шиак можно чегото добиться только так.

 Перестань нас бояться,  потребовала Софрония.

Уж чточто, а такого Шиак не ожидала. Она аж задохнулась, но потом умудрилась выдавить:

 Бояться? Бояться?

 Софрония, да что с тобой?  зашипела Димити, отступая от обеих девочек.

 Нравится тебе или нет, Шиак, но ты тут застряла на долгие годы. И ничего не добьешься, если будешь слоняться этакой брюзгой. С таким же успехом могла бы заняться учебой и попытаться поладить с коекем из нас.

 Да кругом одна пустая болтовня за чужими спинами. Не понимаю, как с этим управляются женщины.

 Нравится тебе или нет, но ты тоже девочка,  застенчиво напомнила Димити.

 На мою голову.

Софронию осенило.

«Может, Шиак просто хочет в чемнибудь поучаствовать?»

Бросив виноватый взгляд на Димити, она спросила:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора