Так ты знаешь, где это?
Прототип?
Нет. Аппарат связи в Бансоне.
«Если я взгляну на него, может, пойму, почему все так с ним носятся. И кроме того, хотелось бы попасть в Бансон, куда в принципе путь девочкам заказан».
Вив задумалась, глаза ее сузились.
Понимаю, почему ты упорно ввязываешься в неприятности. Уверена, что ты девочка?
Кто бы говорил.
Ты себя ведешь не как девочка. Вив склонила голову набок. Ты хочешь добраться до аппарата?
Софрония кивнула:
Посмотреть, вокруг чего такая суета.
Вив явно не нашла странным такое желание.
Нам нужна помощь. Сойти с этого корабля и взойти на борт не такто легко.
Тогда повезло, что мы дружим с «угольками», правда?
Женевьева Лефу улыбнулась, показав ямочки.
Хорошее дело. Верно. Она поставила Плосконюха на ноги. Вот так.
Мехазверь отряхнулся, как мокрый песик, и пустился по комнате. Хвостик возбужденно заработал тиктактиктак!
Софрония наблюдала за ним.
Он бегает куда живее и, кажется, не скрипит. Ты хороший мастер.
Вив покраснела.
Старалась. Он мог бы ох, что он творит?
Плосконюх присел в уголке гостиной и наложил кучку золы.
О, боже. Плохая мехасобака!
Он просто маленький паровой двигатель, заступилась за песика Вив. Ну сделает пару кучек. Ну и что?
А что насчет хранения в накопительном отсеке?
Да он размером с кулачок, пояснила Вив. Чуть больше и его заклинит.
Софрония кивнула, запоминая на будущее.
Ты хорошо лазишь?
Да, но, к счастью, не придется.
Вив выставила запястье с намотанной на нем широкой лентой, к которой крепилась небольшая медная коробочка, хлопнула крышкой и показала Софронии какоето устройство.
Сначала Софрония решила, что это музыкальная шкатулка, но, присмотревшись, увидела колесики, шестеренки и кнопки всех сортов.
Что это?
Вив ухмыльнулась:
Я называю это переключателем антимеханического движения и магнитного разрушающего излучения. Мыло зовет это закупоривателем.
Пяти минут хватило, чтобы Софрония страстно возжелала иметь такой закупориватель.
Вив решительно вышла в коридор, а когда горничная угрожающе двинулась в их сторону, девочка нацелила запястье на механизм и щелкнула переключателем.
Горничная застыла на месте. Изпод щитков перестал идти пар, а шестеренки и колесики на лице перестали вращаться. Словно механизм увидел нечто скандальное и впал в легкий обморок.
«Гениально!»
Идем! Вив схватила Софронию за руку и потащила мимо мехагорничной. Через шесть секунд перестанет действовать. Я пытаюсь сообразить, как продлить время, но сейчас это самое большее, на что можно рассчитывать.
Они пробежали мимо механизма, задержались на повороте в коридор и выглянули изза угла на случай встречи с другим автоматоном или с кемнибудь из воспитанниц, которых тоже наказали, не пустив в город, и которые имели подобное стремление к побегу.
Так и пробирались через отсеки и палубы корабля, словно играли в бесконечные классики, иногда натыкаясь на механизмы. Вив «закупоривала» бедняг на шесть секунд, и девочки мчались мимо, продолжая путь.
Они миновали уже середину школы и направлялись на нижние палубы, когда Вив заявила:
На борту еще двое учителей.
Профессор Светлякоуп? рискнула предположить Софрония. Он не может покинуть корабль. И задумалась на мгновение она, твоя тетя?
Потому что ей наплевать на веселье и развлечения, пояснила беззлобно Вив.
Наконец они очутились перед входом в котельную. Софронии казалось странным приблизиться к этой комнате скорее сверху, чем снизу. Они толкнули массивные медные двери, украшенные языками пламени и всевозможными символами, предупреждающими об опасности. Софрония пригляделась. Один из символов был похож на барсука, у которого поджарили хвост. Другойчереп, как на пиратском флаге, но оскаливший рот с вампирскими клыками.
«Если это вампир, то, может, барсук в огне означает оборотня?»
Софрония могла бы поклясться, что увидела дрозда в котелке.
«Что угрожающего, подумала она, в какомто дрозде в шляпе?»
Они спустились по маленькому лестничному пролету на внутренний балкончик, который выходил на машинное отделение. Словно они очутились в театральной ложе. Отсюда удобно было охватить взором всю котельную, расположившуюся под ними: четыре огромных котла с разинутыми оранжевыми ртами топок, гору угля сбоку и кучи поменьше около котлов. Гигантские насосы и поршни, шестерни и ремни: одни вращались, другие ходили вверхвниз, а некоторые совсем не двигались. Подсвеченный мерцающим огнем топок машинный колосс сверкал. И это сияние не затушевали даже угольная пыль и висевший в воздухе пар. Софрония подумала, не следствие ли это регулярной полировки металла. Между машин сновали, как муравьи, «угольки». Крупные фигуры смазчиков, механиков и кочегаров возвышались столпами спокойствия среди суеты, точками опоры, в которых «угольки» собирались за распоряжениями, словно эти самые муравьи обнаружили сочные крошки сыра.
Впечатляющее зрелище, сказала Софрония.
Красиво. Глаза Вив сияли. Когданибудь я хочу заиметь в точности такую же громадную лабораторию.
А?
Я назову ее моей комнатой для изобретений.
Она явно много об этом думала.
Отличное название. Может, пойдем дальше, пока нас не заметил какойнибудь инженер?
Идем.
Вив повела Софронию к крутой лестнице, спиралью спускавшуюся в котельную, и шустро побежала вниз. Софрония в темносинем платье для визитов с многочисленными нижними юбками последовала с той поспешностью, которую эти юбки ей позволяли.
Вив знала дорогу. Она целеустремленно шла между машин, огибая угольные кучи, с легкостью избегая смазчиков, лавируя среди «угольков», словно была одной из них. Надвинув шляпу и глубоко сунув руки в карманы, она спокойно могла сойти за «уголька», только помельче и чуть менее грязного.
С другой стороны, Софрония отчетливо осознавала собственное присутствие: в своем платье она торчала как слоеное тесто посреди мясных пирожков. И обрадовалась, когда они остановились за массивной ротационной машиной в одной стороне котельной, скрывшись из вида.
Вив схватила за локоть проказливого мальчишку со светлыми вихрами:
Рейф, смотайся за Мылом, а?
Сам смотайся, Напасть.
Не могу. У меня важная компания. Разве могу оставить леди одну в опасном месте?
Это еето? покосился парнишка на Софронию, которая стояла в тени. Что такая здесь делает, а?
То же, что и другие: свои дела у нее тут. Так смотаешься за Мылом, а?
Тот фыркнул, однако удалился неспешной походкой.
Приятный молодой человек, заметила Софрония.
Ну, не могут же они все быть такими очаровательными, как я, улыбнулась Вив.
Или такими же милыми, как я, добавил Мыло, подходя сзади к Вив и стягивая ее шляпу. Добрый вечер, мисс Тряпочертик, Вив. Чем мы обязаны такой чести? Не следует ли вам смотреть пьесу или еще что помпезное в городе?
Отдай! попыталась отнять шляпу Вив, но Мыло высоко задрал руку. Терпеть не могу театр.
А мне не разрешили, пояснила Софрония. Но, Мыло, мы с Вив пришли узнать, не можешь ли ты помочь нам сойти с корабля?
Сойти?
Хотим нанести визит бансовцам.
Но зачем? Там никого не будет.
Вот именно, фыркнула Вив.
У них есть коечто, что мы хотим посмотреть.
Какоетакое «коечто»? с подозрением спросил Мыло.
Аппарат связи, объяснила Софрония.
Вив кивнула, ухмыляясь.
Мыло посмотрел сначала на одну, потом на другую и наконец остановил взгляд на Софронии.
И вы туда же? Помешались на механизмах? Не стоило вас сводить вместе. Все это добром не кончится.
Вообщето не так. Меня интересует именно этот аппарат.
Какой?
Его жаждут налетчики. Или детали от него. Моник изза него провалила задание. И я видела уже два воздушных боя за его отдельные части.
Мыло уцепился за последнюю фразу.
Вы видели, что случилось со средним баллоном?
Да, я видела, как вы его чинили.
Дело серьезное. Изза всего этого гелия я почти час там возился. Забавная это вещьчинить верх. Ну и?