Приши явно оживилась.
Приши ждет не дождется, когда отравит своего первого мужа, пояснила Агата. Она большая почитательница работы Мэри Бланди (известная отравительница в 18 векеПрим. пер.).
О, ты мне льстишь.
«Неужели нас всех будут обучать наемному убийству? Или они шутят со мной?»
Софрония переводила взгляд с Приши на Агату. С виду не похоже, что Агата вообще знала, что такое шутка.
И профессор Светлякоуп. Что он преподает?
При упоминании этого имени Приши притихла и снова надулась. Странно, поскольку Софронии профессор понравился больше всех учителей.
У него история. Агата теребила оборку на юбке. Голос слегка дрожал. Манеры и также этикет.
Ну а в действительности? спросила Софрония.
Ну, вампирология и вампирозащита. Что ж еще?
Приши притворилась раздраженной, однако она явно побаивалась.
Софрония быстро соображала. Профессор Светлякоуп упоминал, что только что встал, когда она его побеспокоила, как раз после наступления темноты. И чихал от чесночных бомб, а пробка накололась не на зуб, а на клык!
«Разумеется. Первый раз повстречала вампира», подумала Софрония, раздосадованная на себя, что сразу это не поняла, да и в профессоре было не больното много ну вампирического.
Приши встала.
Кстати о профессоре Светлякоупе, нам следует приготовиться, леди.
Девочки начали копошиться, собирать учебники и надевать шляпки. Появилась Моник, которая сразу же присоединилась. В пышном утреннем платье из розового шелка выглядела она очень мило. С великой суматохой девочки гуськом потянулись из комнаты вслед за Моник, которая как бы само собой заняла главенствующую позицию.
Софрония властным жестом подозвала Плосконюха. Мехазверь ткнулся в ее ботинок и преданно заглянул в глаза.
Стоять, строго скомандовала она и потом:Спать.
Мехапесик сел на задик, издал жужжание со свистом, прежде чем застыл, а все внутренние части затихли.
«Господи, сработало!»
Софрония заторопилась за всеми, в конце концов пристроившись позади Шиак рядом с Димити.
Куда мы собрались?
На урок, полагаю, усмехнулась ей Димити.
Ночью?
Очевидно, институт живет по лондонскому времени. Может, таким манером нас приучают к сезону. Ну, или так Шиак говорит.
Мне нравится Шиак, призналась Софрония, не обращая внимания, что высокая девочка их слушает. Она напоминает моего брата Фредди. Он никогда не щипается так сильно, как другие.
Димити понизила голос:
Она не очень похожа на девочку.
Не думаю, что это непременный недостаток характера. Несколько самых неприятных личностей, которые мне встречались, больше всего походили на особ женского пола.
Ох, ну это уж слишком! выказала притворное негодование Димити.
Ей явно нравилось считать себя истинной леди.
О присутствующих не говорят, разумеется. Посмотри на Моник. Кстати, мы с ней заключили соглашение. Она не говорит учителям про Плосконюха, а я не исправляю ее версию спасения от налетчиков.
Димити явно была недовольна.
О, ну Софрония, она такая гадина!
Я не говорила, что и тебе тоже нужно держать язык за зубами. Но если ты ограничишься болтовней с девочками, это ее успокоит. И предотвратит то, что всякий будет гадать о настоящей причине ее понижении до дебютантки.
О, так мы тоже будем хранить прототип в секрете?
Софрония замедлила шаг, чтобы они с Димити отстали, и между ними и остальными образовалось расстояние.
Ты слышала сигнал тревоги?
Димити кивнула.
Софрония пояснила:
Это снова были налетчики. На сей раз за прототипом явилась целая флотилия воздушных шлюпок. Налетчики дали учителям три недели на его поиски. Профессоры Светлякоуп и Лефу стараются построить временную замену в виде подделки. Моник не скажет им, где настоящий. Однако я думаю, учителя по некоторым соображениям позволяют ей хранить секрет.
Напомни, в чем нашто интерес?
Эта штука стоила нам нашего багажа. К тому же, если мы сможем достать прототип для учителей, разве это не докажет, что мы лучше Моник?
Но что, если Моник припрятала его до того, как мы поднялись на борт школы?
Ну, тогда нам придется отыскать способ ускользнуть и его найти.
Уже? Но мы только что добрались! Я даже еще не поужинала.
Так, болтая между делом, они шли по коридорам школы. Раз уж все юные леди одевались по высшей моде, то приходилось идти парами, поскольку большим числом не помещались в коридоре изза широких юбок. Только у Шиак было узкое платье, которое, похоже, принадлежало какойнибудь наставнице. Софрония могла признать его практичность. Ее собственное лучшее выходное платье не рассчитано было на ту деятельность, которая наблюдалась прошлый день. Оно начинало натирать, и Софрония поневоле хотела надеть чтолибо более удобное.
Что подразумевается под «лондонскими часами»?
Димити хмыкнула.
Завтрак в полдень, утренние визиты в три, чай в пять, ужин в восемь, развлечения весь вечер и спать в час или два ночи. Звучит здорово, правда? Мне по душе жизнь столичной леди. Как думаешь, родители сильно разозлятся, если я выйду замуж за прекрасного политика и откажусь от преступной жизни? Тогда я буду каждый день давать званые обеды.
Софрония, девочка сельская, хоть и была из дворян, находила такое лондонское времяпровождение в высшей степени скандальным.
Вставать в полдень?
«Както кажется решительно декадентским!»
На деле Софрония куда больше скандальности наслаждалась уроками. Они не походили на те, что она ожидала встретить в институте совершенства или обычной школе. В разные времена ее жизни в их доме перебывала целая плеяда равнодушных гувернанток. Они были либо подавлены многочисленным потомством семейства Тряпочертик, либо владели выдающейся способностью дремать всегда и везде, включая уроки. Образование, следовательно, стало личным интересом Софронии и скорее свелось к доступу в библиотеку батюшки, нежели к урокам под руководством учителей. Отсюда она знала многое из древней истории и мифологии, коечто об африканской фауне и особенностях национальной охоты, а также все правила крикета и еще какуюто малость.
Чтобы защититься от вампира, вещал профессор Светлякоуп в начале урока, важно знать три вещи, фот. Он значительно быстрее и сильнее вас. Он бессмертен, поэтому изнуряющая боль куда полезнее, чем лишение жизни. Наиболее вероятно, что он будет атаковать вашу шею спереди. И его легко сбить с толку, нанеся урон его одежде или личному туалету.
Это четыре вещи, поправила Моник.
Не дерзите, фот, парировал вампир.
Так вы хотите сказать, рискнула спросить Софрония, что лучше всего заняться его жилетом? Скажем, опрокинуть на него чай? Или, может, вытереть липкие руки о рукав сюртука?
Точно! Очень хорошо, мисс Тряпочертик. Ничего так не огорчает вампира, как пятна. Как вы думаете, почему так важно для нас удерживать кровь? Одна из трагедий жизни вампира состоит в том, что для выживания мы обязаны постоянно иметь дело с такой доставляющей хлопоты липкой субстанцией.
Софрония прикидывала, чью кровь пьет профессор Светлякоуп на борту школы. Это должны быть преданные ему люди, раз уж они стали его дроном. Она вдруг остро ощутила свою шею и с любовью вспомнила о шалях.
Читая лекцию, наставниквампир ходил тудасюда, передвигаясь быстро, словно живая ртуть. Помещение, в котором они сидели, ничем не напоминало классную комнату, кроме разве что носило название таковой. Ряд парчовых диванчиков был расставлен полукругом вокруг импровизированного камина, маленького пианино и бронзовой статуи коровы на шарнирах. На полу плюшевый ковер, приставные столики, на которых девочки разложили учебники, а в углу мехагорничная, терпеливо ожидающая, когда настанет время подавать чай. Больше смахивало на гостиную.
Другая слабость вампиров, разумеется, это предел дальности. Вампиры живут роем и должны оставаться поблизости своей королевы, а королеве нельзя покидать свой дом. Рои подобным образом привязаны к месту, хотя наши границы шире. Когда происходит роение, конечно, все расстояния становятся спорными, фот. Есть несколько замечательных исключений, преторианец королевы имеет возможность действовать на дальних расстояниях.