К. А. Линде - Связь стр 26.

Шрифт
Фон

Мэлия закрыла дверь и обняла Сирену. Ее щеки были мокрыми, когда она отошла.

 Я не думала, что снова тебя увижу,  выдохнула она.

 Конечно, увидела бы,  сказала Сирена.  Я не могла тебя бросить.

 Что случилось в лесу, а потом в Страте?  она вытирала слезы с лица.  Ты была там, но пропала. Королевская стража поймала Алви и меня. И они не говорят, что с ним случилось.

 Он с нами,  сказала Сирена.  Мы вызволили его, но ты была с Каэлом в то время. Мы не могли добраться до тебя, не подвергнув опасности всех.

Мэлия кивнула.

 Я понимаю. В бою всегда жертвуют одним ради многих.

Авока просияла.

 Хоть ктото понимает.

 Прости, нас не представили.

 О, верно,  сказала Сирена.  Это Авока. Она помогла мне в атаке индресов и привела в убежище. Она и ее друг с нами после Страта.

Мэлия нахмурилась. Она долго не доверяла Алви. Она так и не привыкла к Ордэну, и она точно будет сомневаться в нем еще сильнее, узнав, что он скрывал от них.

 Не знаю насчет новых знакомых, но ты сказала индресы?  спросила Мэлия с большими глазами.

 Да. Похоже, миф оказался реальностью,  сказала Сирена.

Мэлия покачала головой.

 Всего так много. Индресы, а потом другие люди спасли тебя нас.

 Авокадруг,  уверенно сказала Сирена.  Она знает о нашей миссии и согласилась помочь.

 Я знаю, что не могу сразу довериться, но разве не странно, что она вдруг появилась и помогла тебе, а потом отвела в убежище?  спросила Мэлия.

Авока скрестила руки.

 Мой народ живет отдельно от Аурума. Мы отреагировали на угрозу и забрали твою подругу так быстро, как смогли. У нас есть военная сила. Ясолдат. Это была моя задача, и я ее выполнила. Но я буду биться за Сирену, что бы ни случилось. Не оскорбляй мою честь.

Мэлия смотрела на нее миг, а потом кивнула.

 И я из военной семьи. Я понимаю это убеждение,  она повернулась к Сирене, снова выглядела как девушка, которая помогла Сирене в ее первый день Компаньона.  Какой план?

 Прежний. Попасть в Элейзию. Мы задумали то, что нужно сделать заранее, но собираемся уйти во время бала.

 Принц Каэл в замке. Он в отчаянии ищет тебя. Если он узнает, что ты здесь, то разобьет замок на камешки, чтобы добраться до тебя.

 Мы не предоставим ему такой шанс,  сказала ей Сирена.

 Погоди а как ты вообще попала в замок?

Сирена вздохнула и закатила глаза.

 Ордэн.

 Он совершил измену или чтото еще?

 Нет, лорд Баркели Иолейр получил вызов явиться ко двору от короля Крейгтона.

Мэлия нахмурилась.

 Это настоящее имя Ордэна, и онкузен короля.

 Я знала, что с ним чтото не так!  завопила Мэлия.

 Да. Но это проблема другого дня. Пока что нужно придумать, как уйти на балу, найти корабль в Элейзию и  Сирена не сдержала смех,  нам нужна одежда, что лишит Джесалин дара речи.

Мэлия улыбнулась.

 Тут я могу помочь.

* * *

Мэлия понимала, в какие комнаты отправят Ордэна и его гостей, так что пошла туда, Сирена и Авока следовали за ней.

 Я была тут неделю. Конечно, меня не выпускали из замка, даже во двор, без Каэла или Джесалин. Так что я искала выход.

 И нашла?  с надеждой спросила Сирена.

Мэлия помрачнела.

 Ничего, где нет толпы стражи.

Они дошли до комнат, и Авока заставила их отойти от двери, на которую указала Мэлия. Они остановились на безопасном расстоянии.

 Я войду первой, проверю обстановку, а потом подам сигнал. Я не хочу, чтобы тебя узнали.

Они нетерпеливо ждали, Авока пропала в коридоре. Сирена и Мэлия впервые с их расставания оказались наедине.

 Мэлия, прости, что оставила тебя,  прошептала она.  Не стоило так делать. Я должна была биться на твоей стороне.

 Нет. Не извиняйся. Мы сказали тебе уйти. Если бы ты осталась, всех нас поймали бы. Где бы ты была?  спросила Мэлия.  В Бьерне.

 И потом я не смогла забрать тебя в Страте.

 Ты тут,  Мэлия сжала ее руку и улыбнулась.  Мы выберемся в этот раз.

Сирена снова обняла Мэлию и вздохнула.

Авока тихо свистнула в коридоре, подав сигнал. Девушки отпустили друг друга и пошли к двери.

 Тебе это не понравится,  сказала Авока, морща с отвращением нос.

 Что не понравится?  спросила Сирена.

Она вскоре узнала, пройдя в большие покои, которые Ордэну выделил король. Они были в три раза больше комнат Мэлии, были в синих и золотых цветах. Но запах был понятен.

 Вы все пьяные!  завопила Сирена.

Ордэн, Алви и даже Кесф сидели у пары хрустальных графинов с темной янтарной жидкостью. Их одежда была мятой, глаза блестели, и они по очереди хохотали.

 Что во имя Создательницы?  прошептала Мэлия, качая головой.

 Вы нашли ее!  радостно завопил Ордэн.

Алви встал, шатаясь, и прошел к Мэлии.

 Так рад, что ты ввернулась,  сказал он и расхохотался.

 Хватит,  сказала Сирена.

Она прошла по комнате, схватила бутылки со стола раньше, чем они остановили ее. Авока забрала их и поставила так, чтобы их не могли достать.

 Как это понимать?  осведомилась Сирена.

Мэлия вздохнула.

 Стоило догадаться, что они будут в таком состоянии. Король пьет день и ночь. Когда мы только прибыли, принц Каэл вернулся к покои в еще худшем состоянии, чем это,  ее щеки чуть порозовели, и она отвела взгляд.

Сирена стиснула зубы. Она уже видела Каэла пьяным. В ночь, когда он сделал ей предложение в замке. От этих мыслей ее кровь похолодела.

 Остынь, Сирена. Мы немного повеселились,  сказал Кесф. Он был не так пьян, как остальные, но, если он обращался к ней без едкости, может, стоило поддерживать его в таком состоянии.

 Мы ничего не добьемся, пока вы пьяные,  рявкнула Авока.  У нас есть миссия. Солдаты не должны пить на работе.

 Мы тут не солдаты, Ава,  сказал Кесф.

Зря он это сказал.

Она хмуро посмотрела на него.

 Мы всегда солдаты, пока миссия не завершена. Ты так быстро забыл тренировки? Мы тут в опасности. Мы в плену, как мыши. И король намеренно опьянил вас, чтобы снизить вашу защиту. Как можно ему доверять?

 Мы не можем ему доверять!  заорал Ордэн, поднимаясь шатко на ноги и хмуро глядя на них.  И он не напоил нас намеренно. Мы его опоили. Знаешь, какие вопросы он мне задавал? Нет. Ты ничего не знаешь!

Все смотрели на Ордэна в тишине. Ордэн был вспыльчивым, но только когда Сирена доводила его до предела. В остальном он держал себя в руках, хотел приключений.

Сирена не знала, почему он так легко согласился помочь им и настоял, что пойдет с ними. Но она была благодарна тогда за помощь. Теперь история была понятнее.

 Что за вопросы?  осторожно спросила Сирена.

 Не твое дело,  Ордэн прошел мимо них, схватил бутылку с места, куда их поставила Авока. Никто не двигался.

 Думаю, это наше дело. Ты привел нас в столицу, зная, что тыкузен короля. Ты должен был знать, что он позовет тебя,  возразила Сирена.

 Я не видел кузена почти пятнадцать лет,  рявкнул он.  Я уже не Иолейр. Я давно оставил это имя.

 Но почему?  спросила Сирена.  Да, у всех есть свои тайны, но мы в этом с тобой.

Ордэн отклонил бутылку и сделал большой глоток, а потом обратился к комнате. Он выглядел мрачно.

 У Аурума тяжелая история. Трон чаще получали силой, а не по наследству. Нет гарантий, что королева Джесалин родит Крейгтону сына, и тот станет королем. Может, он не выглядит так сейчас, но двадцать лет назад Крейгтон был внушителен. Больно говорить, но я восхищался этим свином, хоть тогда я был мальчиком. Я был на его стороне, когда он убил правящих монархов и захватил трон. Когда он получил трон, он сообщил, что женился в тайне во время войны, и его невестой была моя сестра, Лисса.

Сирена вздрогнула.

 Он женился на кузине?

 Такое бывает, но не поощряется. Но кто будет спорить с ним?  спросил Ордэн.  Хотя я пытался. И не справился. Но Лисса заступилась за меня, и меня отослали на время.

 И ты впервые вернулся после этого?  спросила Сирена.

 Нет, я возвращался через несколько лет после этого. Лисса была беременна. Крейгтон тогда был с тремя женщинами при дворе. Мы расстались в плохом тоне, и я решил, что не хочу так жить.

Оглушительная тишина наступила после печальной истории Ордэна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора