К. А. Линде - Связь стр 16.

Шрифт
Фон

 Ты хочешь попасть в столицу?  потрясенно и с отвращением спросил Кесф.

 Тебя не заставляют идти,  сказала ему Авока.

 Как ты это терпишь, Ава? Окруженная этим, без деревьев

 Яне ты, Кесф. И я буду делать, как хочет Сирена.

 Что случилось с Мэлией?  вмешался Алви.

 Пришлось оставить ее,  сказал Ордэн.

Алви вскинул брови и повернулся к Сирене.

 Что случилось?

Сирена сглотнула. Ей не нравилось, что всеми усилиями удалось спасти только Алви. Хорошо, что теперь их вел по Ауруму Ордэн, хотя Авока и Кесф могли бы заменить его в этом, но Мэлия была ужасной потерей. Сирена могла сделать все, что угодно, чтобы она была с ними, но другого варианта не было. Они едва смогли сбежать вот так.

 Пройдемся, и я тебе расскажу об этом,  Сирена взяла Алви за руку и увела от остальных.

Авока и Кесф ушли вместе, уже заведя разговор. Ордэн остался, смотрел задумчиво на реку Хуэк.

 Мне жаль насчет Мэлии,  сказала Сирена в тот миг, когда Алви сказал:

 Прости, что потеряли тебя.

Они тихо рассмеялись и медленно пошли по палубе.

 Ты первый,  сказала Сирена.  Что случилось?

 Этих штукиндресовбыло так много. Я не думал, что услышу это слово всерьез.

 О чем ты?

 Когда я рос, старейшины в моей деревне говорили о них. Говорили, что индрес и другое существо, которое они отказались называть, напал на деревню возле моего дома, Фэн, и убил всех мужчин, женщин и детей. Деревня была уничтожена.

Сирена охнула.

 Я был маленьким, всего четыре года, но помнил, что мама плакала неделями после этого. Она почти всю жизнь дружила с мужчиной из той деревни. Потеря была огромной,  он вздохнул от боли воспоминания и продолжил.  Но чтото остановило индресов в Скрытом лесу. Мы с Мэлией бились с ними, как могли. А потом стражи появились с реки. Они помогали, но, когда индресы умерли, оставшиеся стражи схватили нас и притащили в Страт. Они допросили меня насчет тебя, но после пары дней в тюрьме явился принц Каэл и переместил нас в гостиницу.

 Не могу поверить, что он явился,  сказала потрясенно Сирена.

 Он мне никогда не нравился, но он поймал стрелу рукой и пошел дальше, словно это пустяки.

Сирена покачала головой.

 Это Каэл Дремилон.

После пары минут тишины он сказал:

 Но безумнее всего то, как индресы попадали замертво. Внезапно. Я ощутил тот же удар, что и с убитым Бражем.

Сирена вздохнула и закрыла глаза.

 Это ощущалось одинаково, потому что так и было.

 О чем ты?

 Когда мы были в Альбионе, я сказала, что както убила Бража, помнишь?  прошептала она.

 Да,  тихо сказал он.

 Я знаю, что случилось, хоть не была уверена раньше,  она открыла глаза и посмотрела в его темные глаза.  Я убила их силами. У меня есть магия.

 Магия?  недоверчиво глядел Алви.

 Да, знаю, звучит безумно.

 Ага,  согласился он.  Так и есть.

Она вяло рассмеялась.

 Знаю. Хотела бы я показать, но не могу, потому что у меня нет доступа к моим силам. Они показываются, когда есть опасность для жизни так было до этого. Эту энергию ты ощущал, когда я убила Бража и индресов.

 Энергия была твоей.

Сирена вздохнула.

 Знаю, сложно поверить. Я сама не верила сначала.

 Дело в том, что магиямиф, как Браж и индресы.

 Да, но это есть, и потому я хочу в Элейзию. Мне нужно найти того, кто поможет управлять магией,  спешно сказала она.

 Эти Матильда и Вера?

 Да.

 Откуда ты знаешь, что мы найдем их, или что они помогут?

Сирена пожала плечами.

 Я не знаю, если честно.

 Слушай я доверяю тебе. Я доверял тебе с самого начала, но мы рисковали жизнями изза этого. Ты уверена, что это магия?

 Абсолютно,  она хотела бы объяснить лучше.

 Ладно.

 Ладно?

 Ага. Ладно.

 Как ты всегда смиряешься со всем?  поразилась она.

Он задумчиво рассмеялся.

 Я научился следовать потоку. Я видел и слышал в своей деревне то, во что никто не поверит, и раз мы были вместе, но я видел достаточно, чтобы знать, что ты говоришь правду.

 Ладно,  сказала она.

Она благодарила Создательницу каждый день за то, что ей послали Алви, который никогда не спрашивал ее о мотивах.

Алви хитро улыбнулся и оглядел корабль.

 Расскажи теперь про Авоку.

Сирена рассмеялась и покачала головой. Только Алви мог принять легко новость о магии, что позволяла ей убивать самых опасных существ в мире, когда замечал милую девушку.

 Оставь Авоку, Алви. Они с Кесфомпара.

Алви пожал плечами.

 Я не это хотел знать.

 Она не из тех девушек, которых можно пьяно найти в таверне.

 Я не нашел ее в таверне, да? Я нашел ее, когда она забрала меня из тюрьмы, одолела сама четверых стражей Бьерна, а потом помогла мне сбежать.

 Я продумала твой побег,  проворчала Сирена.

 Да, но ты ты.

 Ох, спасибо, Алви. Ты хорошо изъясняешься.

Он продолжил, игнорируя ее:

 И она красивая.

Сирена закатила глаза. Этого только не хватало в уже сложном путичтобы Алви и Кесф убили друг друга. Она думала, что Алви был умнее этого. Многие считали его гением, потому его и повысили до Первого класса, сделали Высшим орденом, когда вся его семья была Третьего класса. Но в такие моменты она сомневалась в его статусе гения.

 Сосредоточимся на важном,  сказала Сирена.  Нас преследовали стражи Бьерна, мы чуть не начали войну Бьерна и Аурума, и нам все еще нужно попасть в столицу, чтобы сесть на корабль до Элейзии. А еще нужно найти Матильду и Веру в Элейзии.

 Ты продумаешь детали,  он хлопнул ее по спине. Он смотрел вдаль, следил за Авокой.  Я в тебя верю.

12

Вспышка

Рэя

 И куда Сирена пойдет отсюда?  спросил Эрен у Рэи.

Он склонился к карте на стене в военном зале Крисаны. Он захватил комнату, несмотря на недовольство капитана стражи Эдрика, Меррика, ведь страже это комната могла быть полезнее.

Рэе показалось, что капитана Меррика не интересует спасение Сирены, а вот у короля Эдрика даже месяц спустя это было важнее всего. Капитан Меррик в первую очередь думал о работе. Эта работа не всегда совпадала с тем, чего хотели все, включая короля. Рэе не нравилось даже находиться рядом с тем мужчиной.

 О, сложно понять, куда ее заберет похититель,  сказала Рэя. Она смотрела на профиль Эрена, пока он работал, и ей нужно было сосредоточиться.  Может, в столицу. Там самый большой порт на этой стороне Эмпории. Оттуда он может забрать ее куда угодно.

 Да, но столько кусочков не сходятся. Почему не сесть на корабль в порте Альбиона? Он не такой большой, как в Ауруме, но все же не мелкий. Зачем тащить Сирену в Аурум? Куда направлялся похититель?

 Вряд ли он думал, что за ним погонятся,  она посмотрела на острые скулы, а потом на сосредоточенные глаза. Он встретил ее взгляд, и она отвернулась. Ее щеки пылали от его внимания.

 Возможно. Я не видел, чтобы так спасали хоть одного Компаньона, но со смертями Первого класса

Он скривился, подумал о Зориане, своем брате и другом члене Высшего ордена. Он умер раньше в этом году на пути на Представление Сирены, и Эрен тяжело это воспринял. Рэя была уверена, что отчасти поэтому он согласился искать Сирену.

 Нам нужно искать дальше.

 Просто необходимо,  она нежно накрыла его ладонь своей.

Он посмотрел ей в глаза. Рэя быстро убрала руку.

 Пока они не уплыли из Аурума.

 Тогда ее не найти,  согласился он. После паузы Эрен опустил ладонь на ее плечо.  Я не допущу этого с ней.

Она заерзала на месте и хотела, чтобы щеки перестали пылать.

 И с Мэлией?

Он помрачнел и отошел.

«И зачем я это делаю?»она могла просто опустить это. Каждый раз, когда она видела симпатию между ними, она закрывалась.

 Да, и Мэлия, конечно.

 Тогда Аурум,  тихо добавила она.

 Рэя, я

Дверь распахнулась, и Рэя вздрогнула. Эрен потянулся к мечу и заслонил ее собой. Вошел король Эдрик. Рэя тут же ощутила себя глупо от такого страха и с уважением присела в реверансе. Эрен низко поклонился рядом с ней.

 Встаньте,  кратко сказал он.

Она посмотрела на короля и заметила, что он был напряжен. Его плечи были высоко, он строго хмурился, сжимал кулаки по бокам. Капитан Меррик вошел за ним.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора