Баракин Денис Евгеньевич - Да пребудет с вами гоблин! стр 4.

Шрифт
Фон

***

Следом за проводником они вошли в небольшое плохо освещённое помещение, напоминавшее нечто среднее между складом и горой мусора. Вдоль стен располагались стеллажи с множеством баночек, скляночек, книг и высушенных ингредиентов. Прямо над входом с потолка свисали вяленные тушки крыс и тушканчиков.

Посреди этого «великолепия» горделиво восседала на массивном троне из кости неопрятная зеленокожая старуха. В свете чадящих и дурно пахнущих свечей она подслеповато щурилась, созерцая вошедших гостей, длинные растопыренные уши уныло провисли под тяжестью самодельных костяных украшений.

 Ым, хм-хмнеопределённо прошамкала старая шаманка, в ответ на приветствия гостей.

 Башой Ма, они прогонять Гадкий-гладкий!  поклонившись, похвастал гоблин.  И спасать дед Шустряк! Зря-зрячуть погодя добавил он.

Рядом с троном находился небольшой ажурный столик, высеченный прямо в скале. На неё ютились несколько колб с подозрительно булькающей бурой жидкостью, ступа с пестиком и миска с каким-то чёрными семенами.

Приглядевшись к ним получше, Делвин содрогнулся от отвращения. А гоблишна, как ни в чём не бывало, протянула руку и, зачерпнув горсть сушёных мух, направила её в рот. Задумчиво причмокивая шаманка изучающе оглядела новоприбывших с ног до головы.

 Знаешь, кажется, моей ноге уже гораздо лучше!  нервно шепнул Лайтли товарищу. Под взглядом старухи к Альмистелю вновь вернулось ощущение, что его рассматривают в качестве деликатеса.

 Да брось, карга, небось, стольких перелечила!  неуверенно отозвался Делвин.  У неё этот опыт и всё такое

 Вижу я, квэйны вы!  наконец подала голос шаманка. Черепа полевых мышей на её груди всколыхнулись и мелодично застучали друг об друга.

 Прошу прощения, мадам! Честно признаюсь, не ожидал встретить столь осведомлённого собеседника!  смущённо отозвался Альмистель, изумившись отличному произношению шаманки.

 Ха, так и скажи: не ждал, что она по-нашенски кумекает!  беспардонно подколол спутника Ходерхайм, почёсывая брюхо и осматриваясь, куда бы присесть.

 В краях наших давно таких не видели мы!  важно проговорила она, задумчиво качая головой и выпятив нижнюю губу.  Сюда явились с целью какой? Зигг, стулья гостям неси!  скомандовала она гоблину.  Сесть пожелают они!

Тот юркнул в какую-то коморку и вскоре вернулся, громыхая причудливыми сооружениями из костей и высушенной кожи. Несмотря на приятное впечатление, возникшее после речи шаманки, Лайтли невольно задумался: а не прошлые ли гости послужили материалом для подобной «мебели».

 Сядься тута, Башой Ди!  радушно предложил Дзигги Ходерхайму.

Делвин скептически взглянул на кажущееся хлипким сидение, затем на Альмистеля, как бы предлагая тому первому опробовать прочность конструкции.

Лайтли с невозмутимым видом опустился на жутковатого вида стул, стараясь не думать, из чего тот сделан. К вящему удивлению, сидение даже не скрипнуло. Только после этого Ходерхайм решил принять гостеприимное предложение хозяев. Раздался тревожный хруст, но и его стул выдержал.

Шаманка закинула в рот горстку листиков какого-то растения и принялась их усердно пережёвывать редкими желтыми зубами. Неожиданно кресло её воспарило в воздух и двинулось в сторону Альмистеля.

Тот как завороженный наблюдал за левитирующей гоблиншей, опасаясь пошевелиться. Зигги-Дзигги тем временем ловко стянул сапог с повреждённой ноги Лайтли и охнул от увиденного. Ступня вся отекла и опухла.

 Рубить-колотить! И как ты с такой ногой ещё за стариканом бегал!?  изумился Делвин.  Помощь тебе определённо не помешает.

Шаманка невозмутимо выплюнула на руку получившуюся зелёно-коричневую кашицу, скомкала её и собралась приложить к повреждённой конечности гостя. Но Лайтли внезапно дёрнулся.

 Нет-нет, всё пройдёт! Я сам потом ей займусь!  нервозно воскликнул он.

Ходерхайм ошарашенно воззрился на приятеля. Прежде ему не доводилось видеть Альмистеля столь встревоженным, да ещё из-за такого пустяка, как посещение целителя.

 Тревоги напрасны, Луноволосый, это чтобы боль твою убрать!  постаралась успокоить его шаманка, указывая на приготовленную кашицу.  Ноге твоей помощь нужна!

 Хэй, дружище, если они тебе навредят, я тут всё по камешку разнесу!  подбодрил приятеля Делвин.  Костей не соберут, клянусь бородой!

Он грозно взглянул на гоблинов и демонстративно положил на колени моргенштерн. Дзигги влюблённо уставился на оружие своего кумира, а старуха никак не отреагировала.

Лайтли нервно сглотнул, покрепче вжался в подлокотники и нерешительно протянул ногу. Шаманка наложила свой странный компресс. Альмистель вздрогнул, почувствовав неожиданный холод.

 Надо же, как будто в ледяную воду окунул!  удивился он.  И боль отступает!  чуть погодя добавил остроухий.

 Много тревоги в тебе. Глаза закрывший от волнений убережётся.  промолвила гоблинша, будто погрузившись в какой-то транс.

 Короче, лучше тебе не видеть того, что сейчас будет!  хмыкнул Делвин, прояснив ситуацию.  Не дрейфь, я погляжу! Глаз-алмаз, ты ж меня знаешь!

Лайтли благодарно взглянул на приятеля и решил довериться судьбе. Он покорно закрыл глаза и постарался расслабиться, сосредоточившись на дыхательных упражнениях. Тем временем Зигги принёс шаманке поднос с разнообразными инструментами. Стоило Ходерхайму на них взглянуть, как он нахмурился и покрепче взялся за рукоять оружия. Сомнения в том, что гоблины задумали прикончить Лайтли, а не исцелить, крепли с каждым мигом.

Не обращая на него внимания, шаманка схватила странного вида клещи и зажала ими повреждённую конечность Альмистеля. Затем кивком скомандовала Дзигги дёргать. Раздался противный хруст, но Лайтли, казалось, ничего не почувствовал. Сердце Ходерхайма забилось чаще, а в уме вертелась назойливая мыслишка: «Не пора ли начать мстить за приятеля?»

Но на этом операция не закончилась. Взяв острый кривой нож, шаманка полила на его лезвие дурно пахнущей жидкостью из чёрно-зелёного пузырька. А затем умелым движением резанула по ноге Альмистеля.

Из раны тотчас же брызнула тёмная кровь, едва не долетев до Делвина. Он побледнел как полотно. Отчего-то на рану друга оказалось смотреть страшнее, чем на любые, даже самые жестокие повреждения врагов. Стало трудно дышать. Казалось, будто кто-то украл весь воздух!

Не обращая внимания на полуобморочное состояние бородача, шаманка раздвинула края пореза причудливыми щипцами, какие не стыдно было бы иметь в своём арсенале пыточных дел мастеру.

Из ноги выскочила извивающаяся как червяк вена. У Ходерхайма закружилась голова, ноги стали ватными, перед глазами заплясали цветные пятна. От потери сознания его удерживало только обещание, данное Лайтли, проследить за всем. Собрав волю в кулак, он крепче сжал рукоять моргенштерна и пристальнее уставился на операцию.

Но пока Делвин боролся с собственным организмом, старуха уже ловко заштопала ранку, оказавшуюся на поверку совсем крохотной. Зигги подсунул Ходерхайму под нос что-то резко пахнущее, от чего в голове бородача прояснилось.

 Лайт, кажется, можешь открыть глаза! Если ты жив, конечнонеуверенно промолвил он, опасаясь худшего.

 Что, уже приступаете?  зевнув, отозвался Алмьистель, словно пробудившись ото сна.

 Ха! Вы гляньте на него!  искренне обрадовался Делвин.  Да ты пропустил всю забаву, дружище!

 Встать можешь, Луноволосый!  отлетая на своём кресле обратно к миске с мухами, промолвила шаманка. Молодой гоблин тем временем убирал компресс и инструменты.

Альмистель поднялся на ноги и попробовал подвигаться. Сомнение на его лице вскоре сменилось широкой улыбкой. Глядя на товарища, Делвин тоже усмехнулся.

 Я же говорил, всё будет отлично!  самодовольно заявил он, словно был уверен в успехе с самого начала.

 Не знаю, как и благодарить!  смущённо промолвил Лайтли, вспоминая своё, мягко говоря, скептическое отношение к способностям шаманки.

 Шустряка старого спасли вы. Малышу этому отец он!  отозвалась гоблинша, указывая на Дзигги.

 Ма, зря они!  пискнул зеленоносый.  Не нать новых Зигги!

 Квэйны эти из переделки вытащили тебя, домой вернули!  игнорируя его возражения, промолвила шаманка.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора