Сытник Ирена - Костёр у дороги стр 9.

Шрифт
Фон

 Его мать и моя мать родные сёстры, он мой кузен. Наши матери захотели, чтобы мы создали семью, поэтому мы стали супругами.

 Это был брак по принуждению?  в голосе лодара прозвучала плохо скрытая надежда.

 Нет, мы любим друг друга Леонор красивый мужчина и настоящий воинкак его можно не любить?  сдерживая улыбку, ответила девушка.

Лодар снова нахмурился.

 Как случилось, что вы оказались так далеко от Торгового тракта и забрели на наши земли?

Элис с готовностью рассказала заготовленную заранее историю о том, как они поссорились с начальником каравана, как уехали в горы и заблудились.

 Если кто-либо из ваших людей проводит нас до дороги, мы будем очень благодарны,  закончила она.

 Некоторые наши воины были у Торгового тракта и могут вас проводить туда Но сейчас их нет в селении, они уехали к родственникам в другое селение. Поэтому, если вы не спешите, то можете их подождать.

Лодар произнёс это таким тоном, словно не предлагал, а приказывал, поэтому Элис пришлось согласно склонить голову. Она заметила, каким оценивающим взглядом окидывает лодар её фигуру, и понимала, что означает этот взгляд. Девушка встречала сотни таких взглядов и всегда они тешили её самолюбие, но сейчас вызвали тревогу. Лодар ещё не стара уже занимал такую высокую должность. Его руки покрывали замысловатые узоры татуировки, повествующие о подвигах. Это сильный и славный воин, обладающий недюжинным умом и хитростьюиначе он не занимал бы своё место в таком относительно молодом возрасте: седина тронула тёмные волосы только на висках. Скорее всего, лодар не женат, и, по-видимому, положил глаз на Элис. Иначе, зачем бы он так долго беседовал с девушкой о, казалось бы, пустяках: расспрашивал о жизни в Илларии, о родителях, о приключениях в дороге. Элис, не ожидавшая столь подробного допроса, застигнутая врасплох, на ходу выдумывала ответы, стараясь не отступать от истины, но и не говорить всей правды.

Наконец, лодар отпустил её, и девушка вернулась в хижину, отведённую под жильё. Наступил вечер, и её уже ждал ужин. Три женщины уселись у низенького стола, и, болтая, как все женщины мира, принялись за еду. Элис искусно направляла разговор, и к концу ужина узнала о верховном вожде много интересного.

Как она и предполагала, лодар был холостжена умерла несколько месяцев назад от укуса ядовитой змеи. Сильный и своенравный вождь, многие решения которого не нравились соплеменникам. Но его терпели, потому что был умным, опытным и успешным военачальником, и все его решения шли племени на пользу. С тех пор, как стал лодаром, племя жило в мире и процветало. Все военные походы оканчивались полной победой, а воины возвращались с богатой добычей. Но лодар часто нарушал традиции и обычаи предков, а это не нравилось старикам и жрецам.

Не понравилось это и девушке. Ведь если лодар по-настоящему возжелает еёего не остановят ни обычаи, ни законы, ни общепринятые правила. Он возьмёт её, убив или прогнав Леонора. А становиться женой варвара, пусть и лодара, Элис совсем не желала. Поэтому, следующие несколько дней Элис не покидала своей хижины, стараясь поменьше показываться людям на глаза, попросив Леонора проведывать её. Леонор воспользовался приглашением, и бегал к ней по десять раз на дню, а придя, просто молча сидел рядом, глядя на подругу тревожным взглядом. Он чувствовал, что-то происходит, но не донимал девушку расспросами, видя, что она сама встревожена.

Лодар больше не посылал за гостьей, Элис тоже не стремилась к встрече. Но всё же, по истечении пяти дней, ей пришлось навестить его, чтобы испросить разрешение на отъезд.

Лодар принял её вежливо, можно сказать, даже радушно, выслушал просьбу, искренне сокрушился, что воины, которые знают дорогу, ещё не вернулись, а отпускать путников самих, чтобы онине дай бог!  снова заблудились и по несчастью попали в руки злобных соседей, не жалующих светлолицых, ему не позволяет совесть.

Понимая, что лодар хитрит и тянет время, Элис согласилась подождать ещё несколько дней.

Прошло ещё пять дней. Каждый день девушка ходила к лодару и спрашивала, вернулись ли воины, и тот отвечал, что ещё не вернулись, и каждый раз надолго задерживал её у себя, отвлекая разговорами, угощая всякими вкусностями, соблазняя драгоценностями и ценными вещами, как бы невзначай выставленными напоказ. Но Элис равнодушно относилась ко всем его уловкам, и, наконец, твёрдо заявила, что хоть так, хоть эдак, но они покинут селение.

На следующий день лодар сообщил, что один воин вернулся и согласился проводить их до Торгового тракта. Вождь был так добр, что даже предложил охранупять лучших воинов, которые защитят их в пути от посягательств диких зверей и врагов.

На следующий день, рано утром, Элис и Леонор, сопровождаемые варварами, покинули селение и направились на запад. Сначала путь проходил по еле заметной тропе, а затем пошли совсем дикие места.

Леонор был доволен, что всё кончилось благополучно, но Элис не разделяла его оптимизм. Девушку озаботила внезапной добротой лодара. Не нравился и эскорт. Вполне хватило бы одного проводника, в крайнем случае, двух. По-видимому, лодар задумал какую-то пакость. Но какую, девушка не могла разгадать. На первом же ночном привале, лёжа рядом с Леонором, она прошептала товарищу на ухо:

 Будь внимателен. Я думаю, эти варвары приставлены к нам не для охраны, а чтобы убить тебя и пленить меня.

Элис не знала, когда «охранники» совершат нападение, поэтому этой ночью почти не спала. Но к таким ночным бдениям «меченая» привыкла ещё в Школе, поэтому утром не выглядела усталой.

Следующий день прошёл, как и предыдущий, и девушка уже начала сомневаться в своих предположениях, когда после полуденного привала всё изменилось. Её насторожило уже то, что варвары долго о чём-то совещались у костра, а когда все тронулись в путь, порядок движения изменился: впереди поехал не один проводник, как было до этого, к нему присоединились ещё двое. Остальные трое ехали позади.

 Будь готов  шепнула Элис, поравнявшись с Леонором. Но тот и сам почувствовал неладное, и передвинул меч так, чтобы мгновенно выхватить. Заряженный арбалет лежал у Элис под рукой. Она достала и меч, до этого мирно почивавший в багаже позади седла, и пристегнула с левой стороны седла, чтобы можно было быстро и легко вынуть из ножен.

Глава 6

Нападение стало внезапным даже для ожидавших его Леонора и Элис. Без единого знака или звука: только что все спокойно ехали, пересекая пологий травянистый склон, и вдруг, трое передних варваров резко повернулись к светлолицым лицом, нацелив заряженные луки. Трое задних сделали то же самое. Мужчина и женщина оказались между двух огней.

 Ныряй под лошадь!  крикнула девушка и выстрелила в проводникакак она думала, главного в этой шайке негодяев. Арбалетная стрела попала точно в цель, и варвар свалился на землю с древком в глазу. Выхватив меч, Элис напала на остальных. Она не боялась, что её могут пристрелитьскорее всего, им приказали захватить её живой и невредимой.

Убив первого противника, Элис бросила арбалет Леонору, а сама вступила в бой. Варвары совсем этого не ожидали, поэтому сначала растерялись. Бросив луки, схватились за короткие бронзовые мечи. Но те не могли противостоять длинному стальному клинку, находящемуся в опытной безжалостной руке. Через несколько минут окровавленные тела лежали на земле, обагряя траву горячей алой кровью.

Пока Элис расправлялась с передними варварами, Леонор, прикрываясь лошадью, зарядил арбалет и отстреливал задних. Одного убил наповал, другого ранил, а третий, увидев, как легко девушка расправилась с его товарищами, повернул коня и бросился наутёк. Леонор выстрелил ему вслед, но попал лишь в руку, и варвар ускакал.

 Ладно, пусть бежит,  махнула рукой девушка.  Пусть расскажет лодару, что он связался не с теми врагами

Она спешилась и подошла к раненому варвару. Стрела Леонора пробила ему грудь и торчала из спины. Каждый вдох давался ему с трудом, а при выдохе на губах пузырилась розовая пена. Элис присела рядом, опираясь на меч, на лезвии которого ещё алела свежая кровь, и спросила, глядя в тёмные, затуманенные болью и близостью смерти, глаза:

 Какой приказ отдал вам лодар?

Казалось, простой вопрос девушки не дошёл до сознания раненого, и он промолчал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дикий
13.1К 92

Популярные книги автора