Ещё один ваш любимец? усмехнулся мужчина.
Ещё один пират, в тон ему ответила девушка.
Глава 12
В один прекрасный день лорд Нирский пригласил Ийю в кабинет.
Я нашёл вам жениха, дитя моё. Это сын графа Орукского. Ему тридцать два года, он недурен собой, хорошо сложен, но Есть один недостатоку него не всё в порядке с головой
Он дурак? прямо спросила девушка.
Нет, конечно Но со странностями
В чем они проявляются?
Он помешан на охоте и женщинах.
Ну, тогда половина наших дворян полоумнаяусмехнулась Ийя. С охотой ясно, а что с женщинами?
Он обожает хорошеньких юных танцовщиц, а на других женщин просто не смотрит.
Это самая лучшая новость, отец!
Но это не всё
Что же ещё?
Иногда на него находят приступы ярости Он бросается на окружающих, может ранить или убить, или причинить вред себе. Тогда его запирают в специальной комнате Но такие приступы с ним бывают нечасто, в основном, осенью и ранней весной.
Ничего, я приставлю к нему «меченую», чтобы следила за ним и во время приступов обездвиживала. А усмирительную комнату можно оборудовать и у нас.
Это, так сказать, минусы.
А есть и плюсы?
Род графов Орукских очень древний и восходит корнями к первооткрывателям островов. Он в родстве почти со всеми дворянами Нира, а также с иными санракскими вельможами. Его представители есть даже в королевском семействе. Я уже переговорил с графом, и он согласен на ту роль, которую вы предлагаете его сыну, так как понимает, что он не сможет быть настоящим лордом-правителем. Но требует, чтобы ему оказывали достойное внимание и уважение, при посторонних, во всяком случае
Я постараюсь.
Правда, я ничего не сказал ему, о ваших планах деторождения Думаю, его светлости не обязательно это знать, улыбнулся лорд.
Да, пусть это останется нашей маленькой тайной, улыбнулась в ответ Ийя.
Значит, я могу передать графу, что вы согласны на брак?
Конечно. Пусть везёт дары и сына, я хочу взглянуть на него.
А теперь, дитя моё, поговорим о нашей тайне Вы всерьез собираетесь зачать детей от другого мужчины, а не от супруга?
Да. Или вы против этого?
Наоборот! Невзирая на древность их рода и иные заслуги, я не хочу, чтобы потомки правителей Нира унаследовали дурную кровь графа.
Обещаю, отец, мои дети будут зачаты только от достойного человека, обладающего здоровой кровью и прекрасной наследственностью.
Через несколько дней в замок прибыла целая делегация: граф Орукский с сыном и придворными. Ийя принимала гостей в Большом Приёмном зале. Она восседала по левую руку лорда, а граф с сыном и сватами расположились напротив, в специально поставленных для них креслах.
Вначале выступил один из сватов, произнеся традиционные фразы, расхваливающие претендента на руку. Затем выступал сам жених.
Ийя разглядывала будущего супруга с откровенным любопытством. Он, в самом деле, выглядел более чем привлекательно: высокий, светловолосый, голубоглазый. В его жилах текло много ассветской крови. Черты лица правильные и красивые, но взгляд какой-то мрачный и блуждающий. Когда он встал и заговорил, голос его звучал отчуждённо и равнодушно, и совсем не соответствовал словам, которые он произносил:
Я счастлив лицезреть прекрасную леди Илену. Слава о вашей красоте и достоинствах достигли моих ушей, и я полюбил вас, ещё не увидев воочию. А сейчас я просто трепещу от блаженства, лицезря ваш ослепительный облик. О, несравненная Илена! Прошу вас стать моей любимой и единственной супругой, и клянусь быть вашим верным и преданным рабом до конца ваших дней
Он сел, едва произнеся последние слова. Присутствующие смущённо переглянулись, а граф Орукский с тревогой взглянул на Илену.
Ийе этикет предписывал молчать, поэтому она только улыбнулась, чуть насмешливо.
Второй сват встал и преподнёс подарки: шкатулку с драгоценностями, заморские благовония, отрезы прекрасного бархата и тонко выделанной цветной кожи. Если девушке жених понравился, и она согласна выйти за него замуж, она принимала дары, если нетотвергала.
Ийя ещё раз окинула Ивайка Орукского внимательным взглядом: задержалась на равнодушном лице, холёных мягких руках, жестоком изгибе губ Пауза затянулась, и присутствующие начали нервно переглядываться. Граф Орукский с тревогой взглянул на лорда Нирского. По-видимому, этот брак был ему нужнее, чем самой девушке. Ийя подала знак рабыням, чтобы те приняли дары, и граф незаметно с облегчением вздохнул.
Далее присутствие молодых было необязательно, отцы сами договорятся о дне и условиях свадьбы, поэтому Ивайк встал и предложил девушке руку.
Покажите мне свои владения, миледи.
Девушка провела его по замку, показывая его достопримечательности и рассказывая историю. Но Ивайк, казалось, совсем её не слушал, потому что с его лица не сходило скучающее выражение. Тогда Ийя отвела его в свои апартаменты и приказала позвать певиц и танцовщиц. И только при виде полуобнажённых женских тел граф немного оживился, и глаза его вспыхнули похотливым блеском.
За обедом и на вечерней прогулке граф Ивайк вновь равнодушно молчал. Оживлялся лишь, когда заходил разговор об охоте, и когда выступали танцовщицы. А ещё, заметила девушка, будущему супругу нравились не только рабыни-танцовщицы, но и некоторые из их партнёров, женоподобные мужчины-танцоры.
На следующий день гости уехали, чтобы готовиться к свадебному торжеству. Отец Илены тоже занялся подготовкой к предстоящей свадьбе. На долю девушки тоже припала часть хлопот: требовалось пошить несколько свадебных платьев, проследить, чтобы погреба и закрома заполнились запасами и припасами к пиру, подготовить множество помещений для гостей, их слуг и рабов, разослать десятки приглашений и ещё тысячу других мелочей. Но среди этих забот Ийя не забыла и о «подарке» для супругаона послала корабль в Медаус и приказала капитану купить самых юных и красивых танцовщиц и танцоров, которых сможет найти на рынках королевства.
Глава 13
Свадьба состоялась через три месяца после обручения. В Майнрок съехалось множество гостей. Замок заполнился до отказа. Тем, кому не хватило места в замке, пришлось селиться в городской гостинице.
Свадебная церемония была простой, но очень торжественной. Жених и невеста блистали в великолепных нарядах и выглядели весьма красивой парой. Умелые рабыни потрудились над лицом госпожи, чтобы сделать его привлекательным. Гости набивали брюхо великолепными блюдами и заморскими винами, которые лились рекой. Пировали везде: в Банкетном зале, во дворе, на кухне, в казармах, даже в рабских баракахвсем Ийя приказала выдать вволю вина и мяса.
Когда наступил вечер, невесту, под шутки гостей, провели наверх, в специально приготовленную брачную комнату. Подружки раздели её и облачили в тонкую сорочку, распустили волосы и умыли лицо. Её уложили в постель под специальные песнопения и оставили одну. Затем друзья привели жениха. С ним проделали ту же церемонию. Пожелав молодым бурной ночи и бесконечной любви, присутствующие со смехом удалились, оставив их одних.
Ивайк лежал рядом, как истукан, молча взирая на расшитый полог. В спальне царила неловкая тишина. Наконец, мужчина пробормотал:
Не могли бы вы поцеловать меня, дорогая?
Я ждала этого от вас, милорд.
Тогда сбросьте с себя одежду, я хочу рассмотреть ваше тело.
Оно вам не понравится.
Позвольте судить об этом мне, миледи! резко ответил супруг.
Пожалуйста, пожала плечами девушка, встала и сбросила рубашку.
Супруг несколько минут брезгливо рассматривал Ийю, а затем саркастически заметил:
Да, красивым его не назовёшь Оно меня не вдохновляет.
Ийя подошла к столику, где стоял кувшин с вином для подкрепления сил молодых, наполнила кубок и подала Ивайку.
Выпейте, милорд, может это вас подбодрит
Ивайк с подозрением посмотрел на кубок:
А оно не отравлено?
Ко всем его недостаткам, у граф страдал ещё и паранойей!
Ийя насмешливо фыркнула:
Что за глупости? Кто станет вас травить в первую брачную ночь?