Вот мой паспорт, сказал незнакомец и вновь мадам Горман ощутила неприятный холодок, который пробегал по ее спине вот уже во второй раз при звуках этого голоса.
Тем не менее мадам старательно записала имя и фамилию постояльца, после чего положила перед ним электронный ключ от номера. Пансион пансионом, но двери и замки здесь были ультрасовременные. Любовь к старине в случае с мадам Горман заканчивалась ровно в тот момент, когда речь заходила о безопасности.
У меня два вопроса, сказал незнакомец, поглаживая набалдашник трости в виде головы хорька. Первыйво сколько у вас ужин?
В 19 ноль-ноль, сказала мадам Горман, но буфет открыт круглосуточно.
Второйесть ли в номере телефон?
Разумеется, коротко сказала мадам, винтажный, как и вся обстановка.
Превосходно, бесцветным голосом сказал незнакомец. Я, пожалуй, пройду к себе.
Легким движением подбросив трость в воздух, он поймал ее за середину и отошел от стойки регистрации. Сделав два шага по ковровой дорожке, он внезапно остановился.
Этот пансион ведь не имеет никакого отношения к «Корпорации Стефано»? спросил он не оборачиваясь. Часто бывает, что информация на сайтах не совсем точна, а мне хотелось бы быть уверенным в этом вопросе.
Наш пансион не состоит ни в каких отношениях, ни с какими корпорациями, гордо сказала мадам Горман, поправляя слегка затемненные очки в золотой оправе.
Замечательно. Кстати, прошу прощения, что вместо двух вопросов задал три, кивнул незнакомец. Когда прибудет мой багаж, известите меня и после этого мне не хотелось бы, чтобы меня беспокоили без крайней необходимости.
Уборка номеров в 11:30, сказала мадам Горман, в остальное время никакого беспокойства.
Незнакомец снова кивнул и скрылся из виду в коридоре, ведущем к лестнице на второй этаж.
Мадам Горман несколько секунд постояла на месте, машинально поглаживая лист неизвестного растения, стоящего в большом горшке рядом со стойкой регистрации, после чего рассеяно пробормотала:
На редкость неприятный тип,.. и имя у него какое-то дикое.
И это мадам Горман еще не знала, что незнакомец вовсе не собирался идти к себе в номер. Он прошел по коридору и вышел через заднюю дверь пансиона. Пройдя мимо нескольких уютно декорированных клумб, он свернул на вымощенную серым камнем узенькую улочку, ведущую к местному рынку.
Тем же самым утром, женщина, которую в городке называли Психованная Мелли, отправилась на тот же самый местный рынок.
Продавцы, кстати, ее просто обожали. Она никогда не торговалась, выбирая никогда не портила овощи или фрукты, как это водится у некоторых людей и самое главное, она закупала эти самые овощи и фрукты в огромных количествах. Можно было подумать, что все это предназначалось для огромной семьи, но все в городке знали, что Мелли живет одна.
Она переходила от прилавка к прилавку, приветливо здороваясь с каждым продавцом, не забывая поинтересоваться, как у всех дела. Покупки уже пора было заканчивать, как вдруг
Для кого все это?
Когда над ухом у склонившейся над прилавком Мелли прозвучал этот вопрос, она как раз выбирала помидоры. Мелли еле заметно вздрогнула и впервые в жизни продавила пальцем спелую красную шкурку.
Человек в черных очках и с тростью стоял рядом и поглаживал набалдашник в виде кошачьей головы. Продавец овощей куда-то пропал и теперь Мелли знала причину.
В детский дом, спокойно сказал Мелли, всматриваясь в черную глубину очков. Детям полезны овощи и фрукты. В будущем их ждет так много вредного, что пусть хоть в детстве полезных вещей в их жизни будет в достатке.
Игрушки им понравились бы больше, бесцветным голосом сказал незнакомец. Хотя я не критикую.
Игрушки я тоже покупаю, пожала плечами Мелли. Но только в других местах.
Она положила помятый помидор в корзинку на колесиках и сложила руки на груди.
Я всегда знаю, когда человек говорит не то, о чем собирался изначально, сказала она. Может быть перейдем к сути дела.
Незнакомец помедлил, словно бы в нерешительности.
Я знаю кто вы, сказал он наконец, и я почти уверен, что вы знаете или по крайней мере догадываетесь, кто я.
Догадываюсь, кивнула Мелли. Но это ничего не меняет.
Не меняет для вас, незнакомец, вперил невидимый взгляд в лицо Мелли. Но может изменить все для тех, о ком вы заботитесь.
Даже так? после недолгого молчания вздохнула Мелли. Вы уже и перед шантажом не останавливаетесь? Что случилось с вашим кодексом?
Шантаж подразумевает возможность выбора, голос незнакомца поскучнел еще больше, хоть это и казалось невозможным. Если же вы настолько заботитесь о благополучии сирот, как я подозреваю, выбора у вас нет.
Распространенное заблуждение шантажистов, усмехнулась Мелли.
Что выбора нет? спросил незнакомец.
Что они в безопасности, голос Мелли внезапно приобрел металлическое звучание. Что могут припереть кого-то к стенке и считать, что с ними то уж такого никогда не случится.
Хотите повоевать с нами? в голосе незнакомца впервые промелькнула словно бы тень иронии. Как удивительно неразумно.
Ну не зря же меня называют психованной. Я, видите ли, искренне верю, что нет более опасной иллюзии, чем иллюзия безнаказанности.
Только в том случае, если это действительно иллюзия, сказал незнакомец и после еле заметной паузы добавил, Пансион мадам Горман, номер 22. Я буду ждать вашего решения там. Доставьте мне то, что я хочу и никто не пострадает. Не можете доставить, просто не вмешивайтесь, не пытайтесь мне помешать. Любое другое ваше решение тоже будет приемлемо для меня.
Мелли едва заметно вздохнула, провожая взглядом удаляющегося незнакомца и медленно полезла в карман за платком, чтобы вытереть вспотевший лоб.
Вот страсть то какая, прошептал зеленщик, выныривая неизвестно откуда. И вроде нет в нем ничего такого, а жуть берет.
Есть, тихо сказала Мелли, есть в нем все, от чего можно в ужас прийти не представляете, насколько много в нем этого.
Так может в полицию надо? встревоженно спросил зеленщик. Пусть, я не знаю поговорят с ним, что ли?
Думаю там он уже был, медленно сказала Мелли. Можно вашим телефоном воспользоваться? Свой то я опять зарядить забыла.
Продавец с улыбкой протянул Мелли мобильник и со всей возможной деликатностью удалился в подсобку.
Мелли набрала номер и после короткого ожидания безо всякого приветствия сказала:
Плохие новости Ты не поверишь, но он уже здесь. Пансион мадам Горман, номер 22.
Мелли задумчиво посмотрела на сгущающиеся над головой тучи и добавила:
Отсчет пошел.
Глава двенадцатая
Я, вообще-то, хоть и не очень силен в описывании образов тех, о ком рассказываю, но надеюсь к двенадцатой главе все уже поняли, что Элемрос был подростком не совсем типичным. Дух бунтарства и жажда поисков приключений если и не обошли его стороной, то по крайней мере были в нем не так сильны, как во многих его сверстниках. Элемросу нравилось жить без сюрпризов, в уюте и спокойствии. Он любил развлекаться, но не понимал, почему развлечения нельзя запланировать заранее. Составленный план добавлял в глазах Элемроса дополнительный шарм любому событию. Поэтому нет ничего удивительного, что больше всего Элемросу не нравилось, когда составленные планы летели ко всем чертям.
Впрочем, в то утро раздраженное состояние духа, в котором Элемрос проснулся, не могло быть объяснено рухнувшими планами. Их ведь попросту у него не было, если не считать планом поваляться в постели подольше. Тем не менее, даже это жалкое подобие плана ему осуществить не удалось. Голос сестры прервал сладковатую дрему, прозвучав из стоящего у кровати ноутбука.
Элем, надеюсь ты уже не спишь в это время? сказала Марта, совершенно ничего не выражающим голосом. Нужно поговорить. Спустись, пожалуйста, к нам.
«К нам» означало, что Марта не одна и необходимо выглядеть еще более прилично, чем в обычной обстановке. Элемрос со вздохом причесался и одел чистую футболку из шкафа. Джинсы и кроссовки нашлись не сразу. Дело в том, что посреди ночи ткоту вздумалось соорудить из них нечто вроде гнезда и устроиться в нем до утра. К счастью, джинсы были качественные и не помялись даже от этой варварской процедуры. Ткот, к слову, снова где-то пропадал.