Алхимова Ванда - Долина дракона стр 5.

Шрифт
Фон

 А этого не дает он,  кивнула на Бакстера Лорелея.

 Пес чувствует что-то неладное,  вмешался старый одноглазый воин, заросший седой бородой по самые глаза.  Давайте подождем.

 О, небеса,  прикрыл глаза Гордый.  Весь отряд ждет, пока щенок справит нужду.

Ответом ему было мрачное молчание. Все смотрели на Хвата. Щенок повернулся к людям спиной и спокойно сидел, нюхая воздух и всматриваясь вдаль. Ветер шевелил его густую шерсть. Лошади вздыхали и перебирали копытами. Гордый закусил губу. Через четверть часа он не выдержал и крикнул:

 Бакстер! Я тебе приказываю прекратить эту дурь и ехать дальше!

Бакстер не ответил, уставившись на гриву своего коня. Гордый стиснул кулаки. Оставлять это так он не собирался.

Внезапно щенок жалобно заскулил и заметался на месте. Послышался странный звуксловно где-то выдохнул великан. Тихое шуршание сменилось грозным гулом, и на глазах у потрясенного Гордого громадный пласт снега впереди пополз вниз, стирая часть тропы, утягивая за собой валуны и деревья.

Уничтожая все на своем пути, лавина прогрохотала по склону и рухнула в ущелье.

 О, небеса!  выдохнула Лорелея. Ее глаза остекленели от ужаса.  Мы ведь сейчас проезжали бы как раз там

 Горные мастифы никогда зря не станут беспокоить хозяев,  буркнул седой горец.  Сейчас все уляжется, и поедем дальше.

 Дальше?  почти взвизгнула Лорелея.  По этой тропе? Чтобы нас в любой миг могло накрыть следующей лавиной?

Бакстер поднял насмешливый взгляд от конской гривы и презрительно ухмыльнулся:

 Предлагаешь подождать до весны, пока снег не растает? Так весной тоже оползни бывают.

Горцы громко захохотали. Лорелее кровь бросилась в лицо. Она оглянуласьне смеялся только Гордый Ворон. Он тронул коня и подъехал к ней.

 Лавины здесь обычное дело,  сказал он.  Но впечатляет. Сам отвык. Очень страшно.

 Но с этим же ничего нельзя поделать,  указала на след от схода Лорелея.  Это верная смерть! Против нее не поможет ни меч, ни щит

 Эти люди живут здесь всю жизнь,  вздохнул Гордый.  И как-то выживают. Нам повезлоу нас есть твой пес.

Лорелея посмотрела на щенка. Тот подбежал к ее коню и теперь подпрыгивал, скулил, царапал воздухпросился обратно в седло.

 Твой младший брат спас мне жизнь,  пробормотала Лорелея.  И тебе, и всем этим воинам. Он подарил мне этого щенка. За то, что я спасла твою.

 Видимо, и от младших братьев бывает польза,  заметил Гордый.  Нужно ехать дальше. До темноты надо добраться до перевала.

Лорелея посмотрела на горы вокруг, зябко поеживаясь. Еще никогда ей не было настолько страшно. Мысли о внезапной подлой смерти преследовали ее все долгие две недели пути, пока они пробирались горными дорогами. Только когда склоны и скалы остались позади, а впереди открылась усеянная серыми валунами ровная возвышенность, Лорелея почувствовала, что ужас медленно разжал свои ледяные пальцы и освободил ее сердце.

Здесь было заметно теплее, и чем ниже они спускались, тем лучше становилось. Чувствовалась близость Стылого моря и гигантского теплого потока, омывавшего эту часть материка.

В долине снега почти не попадалось, было тепло, сухо, хотя и пасмурно. Горцы потели в своих мехах. Пришлось снять шапки, рукавицы, плащи. Лорелея разделась до легкой кожаной куртки. Ее волосы, собранные в высокий тугой хвост, лихо развевались на ветру.

Отряд двигался медленно: полсотни человек, пусть и привычных к суровым испытаниям, нуждались в еде и отдыхе.

Кругом тянулись бесконечные поля, пустые в эту пору. Лишь кое-где зеленели озимые.

 Богатый край,  заметила Лорелея.  Если год был урожайным, то зерна здесь с избытком.

 Здесь всего с избытком,  буркнул Бакстер.  Зерна, овец, масла, чего хочешь. Только они жадные. Цены задирают бессовестно. Потому и богатые такие, что жадные. Король Аэрин даже корону не золотую, а серебряную носит.

 Золота не хватило?  удивилась Лорелея.

 Нет,  фыркнул Бакстер.  Все золото на монеты переплавил и в сундуки попрятал. Нечего удивляться, что у них тут, как говорят, драконы водятся.

 Драконы?  раскрыла рот Лорелея.  Но этого не может быть! Драконы бывают только в легендах.

 Вот сожрет тебя такая тварь вместе с лошадью, и будет тебе легенда,  проворчал Бакстер.

Лорелея отъехала от него, про себя поражаясь, как такой молодой парень может быть таким угрюмым брюзгой. Лорелея и сама смотрела на жизнь серьезней, чем следует, из-за чего нередко становилась предметом насмешек, но Бакстер далеко обошел ее.

Дорога стала такой широкой, что на ней свободно могли бы разъехаться три кареты. Следы от колес и копыт говорили о том, что здесь должно быть многолюдно, но навстречу отряду почему-то почти никого не попадалось, лишь иногда проезжали крестьянские повозки с тяжелой поклажей. Везли лес, мешки, свиней или овец в тесных клетках. На горцев крестьяне косились настороженно, поглубже натягивая на глаза серые бесформенные колпаки. Несколько раз отряд сворачивал в деревни, чтобы купить провизию. Там путешественников ждал прохладный приемсплошь тревожные взгляды, скупые слова и неохотный торг. Лорелея подмечала, что крестьяне почти все обуты, скотина у них сытая и гладкая, а виселиц почти нет. Это был процветающий спокойный край, где умели считать деньги и не любили чужаков.

На четвертый день впереди показался перекресток. На нем маячили две конные фигуры, закованные в сталь.

 Вот и стража,  пробормотала Лорелея, натягивая повод.

Гордый Ворон придержал своего коня и сделал знак остальным. Бакстер мрачно зыркнул, но подчинился. Отряд остановился.

 Надо поехать и переговорить с ними,  сказала Лорелея.  Не всем.

 Поехали,  кивнул Гордый, но Лорелея покачала головой:

 Нет. Мало ли, вдруг там засада. Поедем я и Бакстер.

Бакстер гордо распрямил плечи.

 Не уверен, что вы двое годитесь для переговоров, заметил Гордый.

 Поверь мне,  подняла подбородок Лорелея. Я не единожды участвовала в переговорах Бреса и даже вела их от его имени. А ты хоть раз на переговорах был?  Я, вообще-то, командовал армией,  разозлился Гордый.

 Не армией, а королевскими гвардейцами,  с плохо скрытым сарказмом уточнила Лорелея.  И вряд ли Эннобар брал тебя в посольства.

Гордый покраснел до ушей. Бакстер сделал вид, что считает птиц в небе.

 Хорошо,  наконец сказал Ворон.  Делай как знаешь.

Лорелея кивком головы позвала Бакстера и тронула коня. Они подъезжали все ближе к перекрестку. Уже можно было разглядеть обоих воинов: они спокойно сидели в седлах без шлемов, а оруженосцы стояли поблизости, держа наготове их боевые копья.

 Приветствую вас,  отвесила полупоклон Лорелея.

Воины выглядели молодо, глаза у них были наглыми и веселыми, длинные волосы свободно спадали на плечи. Лорелея оценила добротность доспехов: снаряжение каждого стоило целое состояние.

 И вам поклон, прекрасная госпожа,  отозвался воин постарше.  К вашим услугамлорд Гаррет.

 И лорд Грэди,  поспешил представиться второй.

 Мы едем из Твердыни Воронов, с Серых гор,  указала на оставшийся позади отряд Лорелея.  Мы хотим купить у сенхинолов зерна. Нам надо проехать к королю Аэрину.

 Все дороги Голуэла в твоем распоряжении, прекрасная госпожа,  поклонился лорд Грэди, но почтительности в его поклоне не было заметно.  Однако не раньше, чем кто-то из твоих спутников сразится с одним из нас за право проезда для тебя. Таков закон.

 А если госпожа путешествует без спутников? мрачно спросила Лорелея, разглядывая обоих лордов.

 Тогда госпоже придется дать нам выкуп,  усмехнулся лорд Гаррет.

Лорелея помолчала. Ветер трепал волосы всадников, ярко блестели на солнце металлические наконечники копий и драгоценные камни на фибулах, скреплявших плащи.

 Эти люди не мои подданные,  нарушила молчание Лорелея.  Никто из них мне не супруг и не господин. Думаю, вы можете нас пропустить без поединка.

 Думаю, госпожа, что мы не можем вас пропустить,  с подчеркнутой любезностью ответил лорд Гаррет.  Ты одета как мужчина, но при этомкак высокородный горный лорд. Тыне служанка, не крестьянка и не рабыня. Чтобы ты могла миновать наш перекресток, за тебя должен биться кто-то из лордов. Либо тебе надо дать нам выкуп.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора