И судя по твоему наряду, было это в веке восемнадцатом.
В девятнадцатом! уточнила она так, словно я задела ее чувства. А потом меня передавали из рук в руки, пока я к тебе не попала!
Ты так кипятишься, будто это я тебя заколдовала! В то время даже моей прабабки в планах не было! А если мозг напряжешь, вспомнишь, кто тебя от плена последней ведьмы избавил! Жила у меня, как у Христа за пазухой!
Да если бы не я, из тебя бы суп сварили, Виагровна!
О каком девятнадцатом веке ты говоришь? зло усмехнулась я, руки на груди скрестив. Язык-то у тебя, как у гопника подзаборного!
А я на слух никогда не жаловалась и в ногу со временем жила!
Вот стерва! Палец в рот не клади!
Нам надо торопиться, вмешался Крурот.
Пей! скомандовала я.
Сама пей!
Как хочешь! Я не собираюсь переводить тебе каждое их слово. Я важно нос задрала, а сама периферическим зрением наблюдала, как Душенька постепенно смягчалась и успокаивалась.
Зелье она все-таки выпила.
И сознания лишилась.
Ну вы и болваны! покачала я головой, когда Крурот и Хишика подскочили к упавшей в траву Душеньке и заохали.
Придется нести ее, осведомил нас бородач, озираясь.
А жирно этой кобыле не будет? нахмурилась я. Может, просто подождем, пока она очухается?
Нельзя ждать. В королевской крепости десять ворот. Сейчас для нас открыты только одничетвертые. Там нас ждут. Если не успеем вовремя, то потом провести тебя мимо стражи будет проблематично. Да и тут в любой момент нас может кто-то из местных застукать. Ты же еще помнишь, что ты похожа на нашу королеву?
Надув щеки, я недовольно выдохнула и помогла Круроту поднять Душеньку. В ее весе я не ошиблась. Толстой я бы ее не назвала, но девушка она была в телепышная, сочная, румяная.
Не помню, чтобы мы перешли на «ты», проворчала я, помогая тащить Душеньку за спешащей впереди нас Хишикой.
Она подвела нас к широкому металлическому диску посреди поляны и сказала взойти на него. В его диаметре запросто могло уместиться человек пятнадцать, не меньше, так что толкаться нам не пришлось. Как только мы взошли на диск, Хишика носком туфли нажала на выпуклость в центре. Не успела я ничего спросить, как меня подняло над землей и потянуло вверх.
Эй-эй! запаниковала я, но Крурот и Хишика, парящие рядом, были невозмутимы.
Душенька потеряла вес, и мне больше не требовалось взваливать его на себя. Мы просто медленно летели вверх, окруженные мерцающей полупрозрачной сферой.
Этот шар и есть королевская крепость? спросила я, задрав голову.
Да! ответил Крурот. Крепость многоуровневая и имеет искусственную гравитацию, обеспечивающую безопасность не только вождения, но и ходьбы.
Разработка наших магов. Ни в одном королевстве нет таких достижений, с улыбкой уточнила Хишика. В крепости живет около двух тысяч человек, в том числе королевские особы, придворные, стража, их семьи. Остальные жители Шейсаудавнизу.
Я опустила лицо и сквозь переливающиеся блики увидела крыши построек вдалеке.
И как много в Шейсауде королевских особ? спросила я.
Достаточно, чтобы без вашей помощи мы не смогли выявить того, кто посмел покуситься на ее величество.
А вы здесь кем работаете?
Я компаньонка королевы Альвиры. А Круротстарейшина придворного ковена магов.
Ха-ха-ха, нервно хохотнула я. С ковенами у меня особые отношения.
Мы знаем о вас все, Настасья, вдруг сказала Хишика. Вас вырастила бабушка. В детстве над вами смеялись и подтрунивали сверстники. Когда вам было семнадцать, вы узнали, что обладаете уникальным даром, передавшимся вам по крови от прабабушки. Вы поступили в магическую академию, но были отчислены на первом курсе. Вас прогнало несколько ковенов ведьм. Вы принесли немало разрушений в магический баланс вашего мира. Сейчас вы медийно раскрученная личность, которая, к сожалению, так и не нашла свое место.
Мда Я повела бровями. Смысла спорить не было.
У вас появился шанс сделать по-настоящему доброе дело.
Нас засосало в тесную кабину, и под ногами плотно закрылась крышка люка. Программа невесомости отключилась. Я встала на ноги, а Душенька с грохотом упала. Это я не удержала ее. Да и Крурот расслабился. Мужик, блин!
Наконец-то! услышала я голос из проема открывшейся двери.
Нас встретило оно. Именно оно, не иначе! Мужчина в дамском платье, с перьевой шляпой на лысой голове, с ресницами длиннее моих, и в туфлях на каблуке.
Это она, что ли, двойник ее величества? Он взглянул на меня с открытым ртом. Что у тебя с бровями, бедняжка? Он положил ладонь на свою волосатую грудь.
Это татуаж называется, фыркнула я.
А волосы, ногти, губы?
Ты на себя-то в зеркало смотрело?!
Хамка, ответил он.
Да, нам предстоит большая работа, пропыхтел Крурот, поднимая с пола Душеньку.
А это еще кто?
Долгая история, ответила Хишика. Настасья, познакомьтесь, это Флего. Он стилист ее величества.
А, ну все понятно. Все стилисты геи.
Он сделает из вас королеву Альвиру!
Вы же сказали, мы похожи. Что-то поднапряг меня подозрительный тон Хишики.
Да, заволновалась она. Похожи. Вот только вам придется слегка сменить имидж.
Я над этим три года работала! возмутилась я, указывая на себя обеими руками.
Два мешка с деньгами, подсластила сделку Хишика. Эх, не теряется, плутовка!
Два? Мое возмущение как рукой сняло. И что, сильно меня изуродуют?
Флего кошачьей походкой обошел меня по кругу и ответил:
Они похожи. Вы правы. Но вот незадачакак мы уравняем их возраст? Девчушка-то моложе ее величества.
Что, простите? А вот тут меня снова понесло.
Ну там же небольшая разница. Всего-то Хишика сглотнула, десять лет.
Вы офигели?! Вы меня в тридцатитрехлетнюю старуху собираетесь превратить?!
Мне тридцать пять, с обидой добавила Хишика.
Я сочувствую твоему горю. Но речь обо мне! Я не буду ходить в гриме с морщинами и сединой!
Заткните ее кто-нибудь, сонно пробормотала Душенька, приходя в себя в объятиях Крурота.
Обсудим это в уединенном месте, сказала Хишика, выходя из кабины. Стражники вот-вот очнутся, она перешагнула через двух дрыхнущих мужиков в каких-то космических доспехах и открыла дверь в коридор. Идемте.
Дав себе секунду на осознание того, как я влипла, я стиснула зубы и зашагала вперед.
Это ты их уложило? спросила я у Флего, осторожно перешагивая стражников.
Два раза пришлось порошок распылять, пока вас ждал. Нам сюда!
Нас с Душенькой провели по длинному светлому коридору и ввели в просторную комнатуобустроенную гримерную с диванами и небольшой кухонной зоной.
Хишика обернулась и, взглянув на нас, хлопнула в ладоши:
Добро пожаловать в Шейсауд! Здесь вы проведете ближайшие дни. Время вашего пребывания в этой комнате будет зависеть исключительно от того, как скоро вы, Настасья, станете похожи на королеву Альвиру. И я не только о вашей внешности. Вам придется многому научиться: быть сдержанной, культурной, воспитанной. Тогдаи только тогда! мы представим вас королевскому дворцу.
К чему такие сложности? недопонимала я.
Королеву Альвиру отравили. Это сделал кто-то из ее близких. Тот, у кого она могла принять кубок с ядовитым отваром, не подозревая зла. Поиск недругаэто, в первую очередь, гарантия ее выздоровления. Отвар был сделан из неизвестного нам растения. Нам нужно узнать о нем, чтобы сделать противоядие. Иначе королева Альвира умрет. Магия в данном случае, увы, бессильна. Мы все испробовали. Надежда только на вас. Но если вы покажетесь родным королевы в таком виде, да еще с вашими вопиюще взрывными манерами, вас разоблачат и казнят. Извините, что сразу обо всем не рассказали. Именно для этого мы здесь. Я, Крурот и Флего превратим вас в настоящую королеву!
Глава пятая
Мое превращение в королеву было не из простых. Никто не искал легких путей: не спешил преобразить меня по мановению волшебной палочки или каким-нибудь «ахалай-махалаем с ляськами-масяськами». Особенно тяжело было первое время, пока мои биологические часы перенастраивались не только на другой часовой пояс, но и на новый суточный регламент. Сутки в Шейсауде были равны суткам на Марсе. Небольшая разница с Землей, но ощутимая. Однако мне было легче, чем Душеньке. Той приходилось снова привыкать к своему человеческому облику: мыться, одеваться, есть, пить, причесываться, ходить на двух ногах.