Сагран Анастасия - Царство лжи Берилл стр 11.

Шрифт
Фон

 Ну а что с цветами-то?  напомнила о своём вопросе Берилл.

 Скажем так: опасно именно воспламенение. Это от огня и растениям придёт конец и не растениямтоже. Но на счёт всего остального не знаю.

 О, наверняка всё будет плохо,  расстроилась Берилл.  Три периода исследований ни во что. Я ведь даже записи не смогла захватить.

 Таким образом, у меня в который раз создаётся впечатление, что в этом клане один-единственный нормальный разумный,  разорвав образовавшуюся тишину, произнёс Ханней Ойфред, один из правнуков брата.  И этот нормальный разумныйя.

 Нет-нет,  поспешил возразить Лиорг-о-Дарк, второй правнук Ричарда.  Я тоже нормальный.

 Ты?  обернулись на него Тони и Джереми.  Чем это?

 Я. Вот послушайте: у меня нет ледяной руки и злых глаз, я не слишком красив, не слишком праведник. И не слишком вспыльчив, что важно, не слишком требователен и не слишком терпелив. Я не слеп, не слишком свиреп, не гениален, не слишком потаскан, не слишком бездельник, не зубоскал, не слишком увлечён, и никогда не кажусь немного чокнутым.

 Точно,  протянул Джереми.  А кто бездельник?

 Ты,  мрачновато приговорил герцог Сильвертон.

 Почему это?  возмутился несчастный осуждённый.

 Ты за всю жизнь не сделал ничего, абсолютно ничего полезного.

 Я ветеран войны.

 Почти все присутствующие мужчины ветераны войны.

 А Тони? Почему он не бездельник? Он же тоже

 Он женился.

Молчание. Тони захихикал.

 И он уже занял "титул" зубоскала,  откинувшись в кресле, продолжал доказывать свою правоту глава клана.

До Берилл дошло, что брат слегка нетрезв. Это явление было настолько редким, настолько незаметным и неопасным для всех остальных, что Берилл тут же снова забыла об этом.

 Кто сказал? Даймонд тоже зубоскал,  всё ещё спорил Джереми, пытаясь не обращать внимания на то, что своим упорством вызвал улыбки женщин.

Одна племянница, Мелисса, не улыбалась. Она подала Берилл бокал с келлером и устало села рядом, с таким же бокалом, но уже порядком опустошённым.

 Нет. Он скорее хам, чем зубоскал, но ещё он "слишком красив",  медленно выговаривал герцог Сильвертон.  Пожалуй, я дал бы тебе ещё один "титул"  слишком не умеешь проигрывать.

 Так сложилось,  воскликнул Джереми, разведя руками.  И я женился бы раньше Тони, если бы не чёртов вездесующий ся Роджер Кардиф, потому что "слишком потаскан".

 Хочешь сказать, что в том, что ты бездельник, виноваты обстоятельства?  начал давить Ричард Сильвертон.

 А что такого? Мы же титулованные, нет? Махать мечом и хорошо выглядетьвот наш удел.

 Он просто наслушался чёртова вездесующего ся папочки,  примирительно проговорил "слишком свирепый и гениальный" Джулиан Даркглавнокомандующий поднебесными войсками и старший из внуков Сильвертонакогда сразу несколько ртов открылось, чтобы опровергнуть дэлсиерскую гипотезу о смысле существования титулованных.  Он сам знает, что чушь сказал.

 Но, кстати, насчёт того, что Тони не бездельник, я готов поспорить,  так же медленно, как Сильвертон, проговорил Даймондпринц-хам и "слишком красивый",  Валери женился позже и несмотря на то, что по всем законам природы не должен был стать отцомвсё же стал им и теперь богат на сына. Эшберн похоже не в силах потрудиться с такой же самоотдачей

Граф Тони Эшберн постепенно перестал широко улыбаться, но затем сделал всего одно резкое движение вперёд и принц Даймонд Лайт подпрыгнул, перемахнув через спинку софы, на которой до того сидел.

 Чёрт,  выругался красивый древний принц, когда понял, что вызвал смех своей готовностью уклониться от удара одного из младших Сильверстоунов.

 Ублюдок,  с видом отомщённого сказал Тони, располагаясь в прежней позе.

Он сегодня был в разы молчаливее и злее, чем всегда.

 Не называй моего сына ублюдком,  попросил его наидревнейший предокСапфир"иногда кажущийся немного чокнутым".  Его мать была честной женщиной.

 Ну, вот и скажи, как её звали,  скептичный как никогда, предложил Ричард.

Мелисса, его дочь, не отрываясь, смотрела на него. Жених, с которым она должна была венчаться, но не венчалась, обладал обжигающим взглядом и прямо сейчас глаза герцога Сильвертона горели. Именно по тому, как исчезала холодность брата, Берилл и понимала, что он пьян. С этим понятно. Но что тогда с Мелиссой? Устала от тренировок? Потому зла на всех больше обычного? Просто вспомнила бывшего возлюбленного и расставание с ним?

Сначала ясновидящий сделал большие глаза, затем беззвучно зашевелил губами, посмотрел на свои руки, покусал губы и в конце концов пообещал:

 Но я обязательно вспомню. Иначе быть не может. Я совсем недавно вспоминал. Даймонд, не помогай. Да вспоминал же я!.. Ах, Шесна Коли. Выкуси, Ричард. Но что касается зачатий Берилл, назови первую дочьКантабриллин, а первого сынаГабриэль, хорошо?

 Как она это успеет за пять лет?..  тихо спросила Чайна Циан.

 Не собираюсь я заводить детей,  сказала Берилл.  Я солгала сегодня, потому что так хотел мой эриста.

 Да, конечно,  покивал Сапфир.  Но если вдруг Габриэль, ясно?

 Никаких детей. Нет.

 Почему?

 Детиэто боль, потраченное впустую время и раздражение. Меня бесит сам Хант, а что же говорить о детях?

 Ты сейчас очень твёрдо настроена, да?

 Что ты там такое видишь в будущем, от чего я могла бы переменить мнение?

 Да ничего. Только факты.

 Оливия, проводи меня в спальню,  попросила Берилл жену брата и та поднялась со своего места.

 Постой, Берилл,  попросил Сапфир.  Эти дети нужны империи. На лицо все признаки высочайшей одарённости.

Глава 5. Предупреждение

 В каком это смысле?  застыла Оливия.

Но Берилл не собиралась слушать:

 Слышала, все считают меня эгоистичной? Вот пусть считают и впредь.

 Почему?

 Постыдно и недостойно, Сапфир, пытаться таким образом уложить меня в его постель. Но даже если брать во внимание перспективы, то позволив существование этих двух детей, я навечно заключу контракт с Хантом. И он никогда не оставит меня в покое.

 Ты мыслишь как крылатая. Перевёртыши заключают контракты на пять лет. Думаешь, его самого уже не удивляет до крайности длительность влечения к тебе?

 Он даже не пытается осознавать этого. Да он же идиот, Сапфир! Он редкая посредственность, по стечению обстоятельств и при воинской удаче вылезшая в принсипат. Какую такую любовь при всём моём неуважении ты мог обещать ему? Такую, которая позволит двум полезным деткам появиться на свет? Надеюсь, что нетне хочу испытывать отвращение при мыслях об этом.

Сапфир вздохнул и промолчал.

Берилл хотела уйти, но остановилась, когда заговорила Моргана:

 Вообще-то перевёртыши способны на длительные чувства. Помимо того, что их принцы заключают контракты, они продолжают держать при себе "драгоценных леди" и пару девушек в спальне. Если комнатные девушкиразвлечение, прислуга, антураж и неизменный атрибут, то "драгоценные леди", иначе говоря, не порицаемые любовницы, могут сохранять положение веками.

 При этом тебя брали именно в жёны, Моргана,  произнесла Чайна Циан.  Не смотря на прошлое неумение родить наследника. Это бесконечно удивляет.

 Что?!  поразился Лиорг.  Невероятно. Все говорили, что ты была их любовницей, не женой.

Моргана улыбнулась.

 Кто-то из принцев наверняка положил начало таким разговорам. Если бы я была умнее, то сообразила бы, из-за чего, почему и как, но да какая теперь разница? В моём случае и случае Берилл, так называемые брачные контракты подписываются из-за значимости персоны. Я не могла значить мало в глазах царей-перевёртышей хотя бы из-за своей денежной стоимости. А тётушку Берилл Хант не мог оставить в качестве "драгоценной леди", потому что она крылатая и сестра Сильвертона. Во всех остальных случаяхда, уверена, он запер бы её в своём пределе до конца своей жизни. У повелителя предела скорее "драгоценная леди"  жена,  Моргана ненадолго смолкла.  Ах, вот поэтому принцы и называли меня любовницей!..

Сапфир не смог подавить тягостного вздоха-зевка:

 Ну кто тебя просил открывать рот, Моргана?..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3