Торри Изабелла - Бродяги стр 5.

Шрифт
Фон

Ах ты мелкая засранка!вскочив со скамьи, Жасмин топнула ногой.Слушаешься постороннего человека вместо родной крови?

Да, потому что в отличие от тебя, у него нет палки в заднице,дерзко усмехнулась Оливия.Похоже, мама все эти годы не преувеличивала.

Жасмин ахнула и тяжелым шагом вышла из трейлера. Оливия со смехом последовала за ней.

Ничего себе,покачала головой Стелла, повернувшись к Джеральду.Эта женщина с ума сойти.

Собрав гнилые продукты в пакет, Джеральд выбросил их за дверь и открыл окна, впустив в трейлер свежий воздух.

Меня куда больше поражает вот эта женщина,хрипло сказал он и, пошевелив бровями, шагнул к Стелле.

О, неужели?она отступила к кровати в задней части трейлера.И почему же?

По многим причинам, любимая,Джеральд шел к ней медленно и провокационно, осматривая ее от макушки до пят.

Стелла отступала, пока не уперлась в деревянный каркас кровати. Ухватив футболку за подол, Стелла медленно приподняла ее и, стянув через голову, отбросила в сторону. Резко вдохнув, Джеральд окинул опаляющим взглядом ее затвердевшие соски, очертания которых виднелись через тонкую ткань лифчика.

Расскажи мне,прошептала Стелла,я хочу знать каждую деталь, капитан.

Низко зарычав, Джеральд двумя широкими шагами преодолел разделявшее их расстояние. Он схватил Стеллу за талию и прижал к себе. Свободной рукой он погладил ее, лаская обнаженный живот, выемку между грудями и горло. Очень медленно он спустился обратно и остановился у пуговицы ширинки.

Первая причинатвое маленькое сильное тело,Джеральд соприкоснулся со Стеллой губами.У меня встает, даже если я просто смотрю на тебя издалека. Твоя красота пробуждает во мне первобытное желание предъявить права на то, что принадлежит мне,он подался бедрами вперед, демонстрируя эрекцию.Как пещерный человек предъявляет права на свою самку.

Ты только что признался в желании ударить меня дубинкой по голове и утащить в пещеру?запрокинув голову, рассмеялась Стелла.

Джеральд зарычал, изображая неандертальца и, облизав ее шею, прикусил мочку уха.

Я люблю чувствовать твою мягкость, так отличающуюся от моей грубой кожи. Люблю цвет твоих глаз, когда они прищурены и блестят от страсти,у Стеллы подкосились ноги, когда Джеральд расстегнул на ней джинсы и, крепко прижав ее к себе, стянул их до лодыжек.Но больше всего,продолжил он,меня поражает, какая ты, Стелла. Твоя смелость, целеустремленность, черт, даже вечное упрямство. Ты изводишь меня, просто будучи самой собой,их губы слились в медленном дразнящем поцелуе.

Стелла утянула Джеральда на кровать, где он устроился между ее раздвинутых ног и прижался твердым членом к влажной сердцевине.

Сними с меня джинсы,хрипло прошептала Стелла.

Ухмыльнувшись ей, Джеральд приподнялся и потянул их за штанины.

Идеально,восхитился он, пожирая голодным взглядом ее потаенное место.Чего я хочу

Внезапно до них донеслись испуганные крики Оливии.

Капитан! Стелла! На помощь!

Глава 4

Скатившись со Стеллы, Джеральд вскочил на ноги и, выхватив пистолет из кобуры, выбежал на улицу.

Останься внутри!крикнул он через плечо, захлопнув дверь трейлера.

Быстро оправившись, Стелла перерыла ящики в поисках какого-нибудь оружия. Ничего. Даже ни одного проклятого столового прибора.

Черт возьми!она пнула ножку стула и вздрогнула от боли в пальцах ноги. Присев у окошка, Стелла выглянула наружу, надеясь хотя бы мельком увидеть Джеральда. Где-то неподалеку слышались крики Жасмин, но ее самой не было видно. Как и Оливии.

От паники у Стеллы перехватило дыхание. Она не могла сидеть, сложа руки, и ждать возвращения Джеральда. Вдруг что-то случилось, и он не мог вернуться? Без малейших колебаний Стелла выскочила из трейлера, готовясь противостоять любой угрозе, с какой бы ни столкнулся ее мужчина. По душераздирающим рыданиям и испуганным крикам Оливии она поняла, куда бежать, и поспешила туда.

Эй, мисс!крикнул кто-то, когда Стелла обогнула очередное нагромождение машин. Она запоздало поняла, что они были расставлены по кругу и служили своеобразным ограждением для большого лагеря. Там ее поджидал темнокожий мужчина, расправив плечи, поставив ноги на ширину плеч и целясь из винтовки .22 калибра ей в грудь.Руки вверх, чтобы я их видел.

Давай же, Стелла!крикнул Джеральд.

Прищурившись против слепящих солнечных лучей, она пыталась его рассмотреть, медленно поднимая руки, как было велено.

Где Джеральд?потребовала Стелла куда дерзче, чем чувствовала себя с бешено бьющимся сердцем.Отвечайте!

Подойди ближе,ухмыльнулся мужчина.Все живы и здоровыпока что.

Оставь ее в покое!прорычал Джеральд.Стелла, стой, где стоишь.

На сей раз ей удалось высмотреть его на земле в нескольких шагах от вооруженного человека.

Нет!вскрикнула Стелла, бросившись через лабиринт машин. Сердце трепетало у нее в груди.

Стоять! Я пристрелю тебя!мужчина прицелился, но она метнулась в сторону и скрылась.Я не шучу, тупая сука!

Ради всего святого, Стелла!закричал Джеральд.Беги в другую сторону!

Заткнись!мужчина пнул Джеральда в голову.Ты тоже хочешь сдохнуть?

Ярость и страх задушили чувство самосохранения, и Стелла помчалась вперед. Она бежала, пригибаясь, пока не выскочила перед мужчиной и не набросилась на него, крича, словно сумасшедшая. Молотя его кулаками в живот, Стелла била со всех сил. Прогремел выстрел. Он прозвучал так близко, что у нее зазвенело в ушах. Она отшатнулась на несколько шагов, и ее левый бок пронзило болью. Прижав к нему руки, Стелла вскрикнула от мучительного жжения, прошедшего через все ее туловище. Алая жидкость окрасила ладони, и у Стеллы ушло несколько долгих секунд, чтобы понятьто была ее кровь.

Черт,прохрипела она, и у нее подкосились ноги. Вскрикнув, Стелла повалилась на землю, и темнота накатила на нее, как волны, омывающие пляж.

***

Джеральд попытался встать, превозмогая головокружение после сильного удара в голову. Ему нужно было добраться до Стеллы и узнать, жива ли она.

Сукин сын,выплюнул он сквозь стиснутые зубы.Я нахрен убью тебя. И да поможет мне

Обутая нога снова вписалась в его лицо. Перед его веками промчалась молния, из носа хлынула теплая кровь.

Посмотри, что ты натворила!закричал мужчина Стелле, лежавшей в паре шагов от него в луже крови.Теперь сюда придут мертвецы. Ты вынудила меня потратить на тебя хорошую пулю!он повернулся и разъяренно посмотрел на Джеральда.Мне стоило пристрелить тебя.

К тому времени Джеральд успел оправиться достаточно, чтобы подняться на подрагивавшие ноги.

Вероятно, стоило,проворчал он.Потому что теперь я тебя убью.

Ха-ха,закатив глаза, мужчина самоуверенно рассмеялся и указал дулом винтовки на Джеральда.Вообще-то это у меня

Бам!

В тишине хруст костей показался громким. Глаза мужчины закатились, и он с глухим стуком упал лицом вниз на асфальт. За ним стояла Жасмин с серебристой металлической битой. У нее дрожали руки, и окровавленное орудие вместе с ними.

Стелла мертва?

Шагнув к упавшему мужчине, Джеральд вырвал из его рук винтовку и небрежно выстрелил ему в голову.

Я же сказал, что убью тебя,плюнул он на труп.

Жасмин подошла к нему, рухнувшему на колени и проверившему Стеллу на наличие признаков жизни. Она дышала. Пощупав ее запястье, Джеральд с облегчением почувствовал под кончиками пальцев биение. Подняв на ней рубашку, он шумно протяжно выдохнул. Пуля прошла насквозь, не задев жизненно важных органов. Джеральд кивнул Жасмин, ожидавшей рядом и кусавшей ногти в ожидании вердикта.

Просто царапина, ничего серьезного. Нужно отнести Стеллу в трейлер, чтобы промыть и обработать рану, пока не началось заражение.

Ладно, нопрерывисто вздохнула Жасмин.

Что?повернулся к ней Джеральд. Лишь тогда его поразило понимание.Черт! Где Оливия?

***

Стоя возле огромной карты, генерал Дэвис Кларк не сводил глаз с гигантского креста на мосту Идса.

Полковник Фрэнкс, вы уверены, что верно расшифровали оперативное распоряжение?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора