Не было ни единого способа ответить на вопрос так, чтобы не выглядеть сумасшедшей.
- Кейли?
Стивенс сидела в ожидании, положив руки на колени.
Я получила все ее пристальное внимание, хотела я того или нет.
- Я... кажется, я что-то видела. Но ничего не было. Обычные тени.
- Ты видела тени.
Но ее утверждение звучало больше как вопрос.
- Да. Знаете, такие места где нет света.
Больше похоже на психбольницу...
- Что было в тех тенях, что заставило тебя кричать? - Стивенс уставилась мне в глаза, а я смотрела на ее извилистые строчки.
Они не должны были быть там. Они были обернуты вокруг ребенка в коляске, но не касались других. Они двигались. Сделай выбор... Но слишком много правды только поможет заработать мне больший срок за запертыми дверями.
Предполагалось, что я учусь контролировать приступы страха, не выбалтывая их причину.
- Они были... страшными.
Ну вот. Смутно, но правдиво.
- Эмммм. - Она скрестила ноги в темно-синей юбке-карандаше и кивнула, будто я сказала что-то правильно. - Понятно...
Но ей совсем не было понятно. А я не могла объяснить так, чтобы спасти свою жизнь. Или свое психическое здоровье, по-видимому.
После обеда пришел доктор потыкать и погонять меня с целым списком вопросов о моей медистории. Если верить моим тете и дяде, он был тем, кто действительно мог мне помочь. Но после моего сеанса у терапевта я была настроена скептически, и его вступительные строки не сильно помогли.
Доктор Нельсон: Вы в настоящее время принимаете какие-либо медикаменты?
Я: Только те, которыми вы, ребята, накачали меня вчера.
Доктор Нельсон: У вас в семье были больные диабетом, раком или катарактой?
Я: Понятия не имею. Мой отец не пригоден для опросов. Но я могу спросить дядю, когда он придет сегодня вечером.
Доктор Нельсон: У вас были ожирение, астма, цирроз печени, гепатит, ВИЧ, мигрени, хронические боли, артриты или позвоночные проблемы?
Я: Вы серьезно?
Доктор Нельсон: У вас в семье были случаи психической нестабильности?
Я: Да. Моя сестра думает, что ей двадцать один. Моя тетя думает, что ей восемнадцать. Я считаю их обеих психически нестабильными.
Доктор Нельсон: Вы сейчас или когда-либо раньше были зависимы от кофеина, алкоголя, никотина, кокаина, амфетаминов или опиатов?
Я: О да. От всего этого. А чем еще заняться в школе? Вообще-то, я бы хотела получить свою заначку обратно у вашего наемного копа, когда выберусь отсюда.
Наконец, он поднял глаза от файла на своих коленях и посмотрел на меня.
- Знаете, вы себе не помогаете. Самый быстрый способ для вас выйти отсюда, это сотрудничать. Помочь мне помочь тебе.
Я вздохнула, глядя на отражение, блестящее на его немаленькой лысине.
- Знаю. Но вы вроде как должны помочь мне избавиться от приступов паники, так? Но ничего их этой ерунды, - я кивнула на файл, который в тайне отчаялась прочитать, - не связано с тем, почему я здесь.
Врач нахмурился, еще больше сжав губы.
- К сожалению, всегда должна быть проведена подготовительная беседа. Иногда реакреационное использование наркотиков может вызвать похожие симптомы, и мне надо их исключить прежде, чем мы продолжим. Так что, пожалуйста, ответьте на вопрос?
- Хорошо.
Если он и в правду может мне помочь, то я готова сотрудничать, а потом выйти отсюда. Быстренько и миленько.
- Я пью Колу, как и любой другой подросток на планете.
Я заколебалась, спрашивая себя, сколько из всего этого он передаст тете и дяде.
- И один раз выпила полбутылки пива. За лето.
У нас была только одна бутылка и мы и Эм разделили ее.
- Все?
- Да.
Не уверена, был ли он доволен моими ответами или тайно высмеивал мою чересчур серьезную несовершеннолетнюю жизнь.
- Ладно...
Доктор Нельсон еще что-то начирикал в файле и потом быстро перелистал его на главную страницу, так быстро, что я не смогла прочитать что.
- Следующие вопросы более определенно указывают на твои проблемы. Если ты не будешь отвечать честно, то ты навредишь на обоим. Поняла?
- Конечно.
Какая разница.
- Ты когда-нибудь верила в то, что у тебя есть супер способности? К примеру, как контроль над погодой?
Я вслух рассмеялась. Ничего не могла с собой поделать. Если это симптом безумия, то я, в конце концов, была нормальной, может быть.
- Нет, я не думаю, что могу контролировать погоду.
Или что я могу летать, или изменять земную орбиту вокруг солнца. Никаких супер способностей.
Доктор Нельсон просто кивнул, потом снова посмотрел в файл.
- Было ли когда-нибудь такое, что люди стремились достать тебя?
Ощутив на секунду облегчение, я переместилась на одно бедро, упершись локтем на ручку кресла.
- Гмя вполне уверенна, что мой учитель химии ненавидит меня, но т.к. она ненавидит всех, поэтому я не принимаю это за личное.
Очередная писанина.
- Ты когда-нибудь слышала голоса, которых не слышали другие?
- Неа.
Этот был легким.
Доктор Нельсон почесал лысину короткими, опрятными ногтями.
- Твоя семья или друзья когда-нибудь говорили, что твои утверждения необычны?
- Имеете ввиду, говорю ли я что-нибудь бессмысленное? - спросила я, и он кивнул, ничуть не выглядя настолько изумленным своим вопросом, как была я. - Только на уроке французского.
- Ты когда-нибудь видела вещи, которые не видели другие?
Мое сердце упало в пятки, а улыбка растаяла как мороженое в августе.
- Кейли?
Я скрестила руки на груди и попыталась проигнорировать страх, крутящийся внутри меня, как память о том темном тумане.
- Ладно, слушайте, если я отвечу честно, это прозвучит, будто я чокнутая. Но факт в том, я знаю, это означает, что я не сумасшедшая, правильно?
Доктор Нельсон поднял тонкие серые брови.
- Чокнутая - это не диагноз и не термин, который мы тут используем.
- Но вы понимаете, что я имею ввиду, правильно?
Вместо ответа он скрестил ноги в коленях и отклонился в кресле.
- Давай поговорим о твоих приступах страха. Что вызвало тот в торговом центре?
Я закрыла глаза. Он не сможет помочь, если ты соврешь. Но не было и гарантии, что он мог помочь, если бы я сказала правду. Это ни к чему не приведет.
- Я видела ребенка в коляске, и у меня появилось жуткое чувство, что... что он должен был умереть.
Доктор Нельсон нахмурился, держа карандаш над моим файлом.
- Почему ты думала, что он должен был умереть?
Я пожала плечами и несчастно посмотрела на свои руки на коленях.
- Не знаю. Это просто было очень сильное чувство. Как иногда, когда вы чувствуете, что кто-то смотрит на вас. Или стоит за спиной.
Он несколько секунд сидел тихо, только скрипел ручкой по бумаге. Потом поднял глаза.
- Так что ты видела, чего никто не видел?
Ах, ну да. Исходный вопрос.
- Тени.
- Ты видела тени? Откуда ты знаешь, что больше их никто не видел?
- Потому что если бы кто-нибудь видел, я бы не была центром внимания.
Даже с моим мозгоразрывающим визгом.
- Я видела тени, окружающие ребенка в коляске, но не касающиеся никого другого.
Я начала рассказывать остальное. О тумане и том, что крутилось и корчилось в нем.
Но тут хмурый взгляд доктора Нельсона расплылся в вид терпеливого покровителя - снисходительное выражение, которое я часто видела за два дня в Лейксайд. Он думал, я была чокнутой.
- Кейли, ты описываешь иллюзии и галлюцинации.
Теперь, если ты действительно не принимаешь наркотики, и твой анализ крови подтвердит это, имеется несколько других причин для таких симптомов...
- Например? - спросила я.
Мой пульс громко стучал в горле, и я так сжала зубы, что челюсть заболела.
- Ну, еще рано говорить, что после...
- Скажите. Пожалуйста. Если вы собираетесь сказать мне, что я сумасшедшая, по крайней мере скажите, какого типа.
Доктор Нельсон вздохнул и захлопнул файл.
- Твои симптомы могут быть последствиями депрессии или даже сильной тревоги...