Мишелль Мэдов - Воспоминания стр 3.

Шрифт
Фон

Челси раскусила виноград во рту и положила локоть на стол.

 Раз уж ты знаешь Дрю, может ты могла бы представить нас друг другу,  сказала она, глядя на него и не беспокоясь о том, чтобы быть незаметной.  Он абсолютно мой тип.

 Конечно,  сказала я саркастично.  Он спросил меня о домашней работе и теперь мы лучшие друзья.

Я выдавила смех, но ее комментарий задел меня. Она не могла знать, что он ее типона же никогда с ним не разговаривала. Хотя опять же, я тоже его не знала.

Я провела остаток обеда стараясь выглядеть заинтересованной слушанием того, как Шаннон Хендерсон, одна из старшеклассниц, рассказывает о ее поездке в Европу на месяц летом. Она захватила весь столик, говоря громко, широко жестикулируя, чтобы привлечь внимание. Ее истории были только отдаленно интересными, но две ее лучшие подруги, Кили и Эмбер, вслушивались в каждое слово так, как если бы это была речь президента.

По крайней мере, слушание ее разговора предоставляло хорошее отвлечение от Дрю и предотвращало Челси от разговоров о нем.

Я проверила свое расписание в конце обеда, чтобы посмотреть какой урок следующий, и была рада узнать, что это искусство. Челси и Джереми не брали его, и, скорее всего, Дрю тоже не записался на него, поскольку там были, по большей части, девушки.

Когда я вошла в класс, он был только наполовину полон, и я улыбнулась при виде Ханны Голдберг, сидящей за одним из четырех высоких столов. Ее приятная рубашка выглядела словно из шестидесятых, и она не носила макияжа. Она была тихой девушкойневысокой, с мышиными коричневыми волосами и несколькими веснушками. Раньше она была нашей лучшей подругой с Челси, но в начале года она начала встречаться с Шелдоном, звездой большинства школьных спектаклей, и эти двое начали отдаляться от всех остальных. Я скучала по разговорам с ней, но она казалась счастливой в своих отношениях.

Я села на табуретку рядом с ней, поздоровалась и положила сумку на пол.

 Привет,  сказала она, улыбаясь и кладя карандаш на стол.  Где ты была на обеде?

 Джереми решил сесть в столовой с парнями из команды, так что я и Челси ели там сегодня.  объяснила я, надеясь что она не поймет это неправильно. В прошлом году мы всегда ели вместе в холле.

 Оу.  она казалась разочарованной. Я чувствовала себя ужасно, поскольку мы виделись только во время обеда или уроков, но хотя бы у нас было искусство вместе.

Мы обсуждали наши каникулы, пока учитель входил в класс и выдавал нам пустые альбомы. Он сказал, что к концу семестра мы должны заполнить их так, как хотим. Не было важно что в них, если они были заполнены, и это не было для меня проблемой. Я знала что это будет легко и для Ханны, она отлично рисовала.

Разговаривать с ней во время урока было отличным перерывом от мыслей о Дрю, Челси и Джереми, но скоро было время последнего урокатригонометрии. Я никогда не считала математику интересной, но я ходила туда вместе с Челси, что уменьшало мою скуку.

В классе было 5 небольших групп столов, по четыре ученика за каждым. Челси сидела в конце с книгами на соседнем столе и сдвинула их когда я вошла. Я села и вытащила тетрадь, радуясь, что день почти занончился.

 Ни за что не догадаешься, что случилось на химии,  сказала Челси, стуча карандашом по столу в восторге. Ее глаза были широко раскрыты, и она наклонялась вперед, как будто взорвется, если не расскажет мне все.

 Что случилось?  я попыталась изобразить заинтересованность, несмотря на то, что всё это меня уже утомило,  Надеюсь, ты там ничего не взорвала в первый же день.

Она положила руки на стол и сделала глубокий вдох, готовясь сообщить новость.

 Я сделала так, чтобы Дрю булт моим напарником на лабораторных,  заверещала она, улыбаясь во весь рот.  Так что до конца семестра мы будем работать вместе.

Меня охватила досада, я уселась с силой на стуле, пытаясь выдавить улыбку, чтобы не вызвать подозрений.

 Как ты это провернула?  спросила я

 Легко,  ухмыльнулась она.  Я села рядом с ним. Когда Миссис Салливан сказала выбрать себе парнера, я попросила его. Не то что бы он знал кого-то еще, но все остальные девчонки завидовали.

 Это классно,  сказала я, пытаясь найти в себе немного радости.  Мистер Робертс записал нас партнерами на генетике.

Мистер Бартон, один из учителей математики, зашел в класс до того, как Челси смогла продолжить. Я пыталась сосредоточиться на тригонометрии все 55 минут, но не могла выбросить из головы картину Челси и Дрю, работающих вместе на химии.

По крайней мере, ей придется носить эти огромные очки, которые оставляют странные следы на коже.

Звонок оповестил об окончании самого длинного школьного дня за все время, и я ничего не хотела так сильно, как прийти домой и рухнуть на кровать от усталости. Но поскольку Джереми отвозит меня домой, а у него футбольная тренировка, мне надо было убить еще какое-то время. Двухчасовая тренировка была и для взрослой и для молодежной команды одновременно, а я никогда не возражала посидеть в библиотеке и сделать домашнее задание или прочесть книгу, пока ждала его.

Я шла мимо рядов компьютеров и и проходов между книжными полками, пока не дошла до задней комнаты. Это было мое любимое место для занятий. Там было разбросано несколько больших круглых подушек разбросано и большое окно с видом на озера за школой. Большинство учеников предпочитали столы в середине библиотеки. И спокойствие, и тишина в задней комнате были просто прекрасными по сравнению со всем волнением этого дня.

Я рылась в сумке в поисках дневника, глядя на огромный лист заданий и решая, к чему приступить сначала. Я остановилась на том, чтобы прочитать Гордость и Предубеждение. Я всегда хотела ее прочитать, и она была одной из книг для чтения по английскому в этом семестре.

Я открыла книгу и перевернула на первую главу. Первая же строка привлекла мое внимание: " Это общепризнанная истина, что одинокий мужчина с хорошим состоянием должен искать жену." Мои мысли перенеслись к Дрю. Из того что сказала Челси, у него точно есть хорошее состояние, и очевидно, пройдет не так долго, как он заведет себе подружку. К сожалению, все шло к тому, что это будет Челси.

Я закончила первые четыре главы меньше чем за час, и хотя мне хотелось почитать еще, надо было делать другие задания. Я убрала книгу и достала альбом. Самое время начать заполнять его. Я открыла первую страницу и начала рисовать.

Сцены из книги отпечатались у меня в голове, и к 5:15

я уже наполовину закончила набросок девушки с длинными светлыми волосами, одетой в летящее бальное платье с высокой талией, которые было как мне казалось из начала 1800-х. Длинные шелковые перчатки закрывали ее руки до локтей и головной убор украшал ее кудри. Ее волосы спускались вниз по ее спине, так я представляла свои собственные, если их немного отрастить. Она смотрела в зеркало и казалось, что она готовится к балу, к такому как я только что прочитала в первых главах. Это все выглядело таким знакомымкак будто я нарисовала это по памяти.

Я провела пальцами по рисунку, изучая его, гадая что вдохновило меня нарисовать кого-то, кто похож на меня больше, чем на главную героиню, Лиззи. У нее было мое имякроме небольшой разницы в произношениичто могло объяснить почему я объединила нас вместе, но в этом все равно не было особого смысла. Она была единственной фигурой на листе, помимо зеркала, так что я начала рисовать фон, чтобы она не выглядела парящей в воздухе.

Наверное прошло больше времени, чем я думала, и звук открывающейся двери прервал мои мысли. Я посмотрела на Джереми, входящего в комнату. Он все еще был одет в коричневые спортивные шорты и белую кофту с номером 12 на спине под его именем, написанным большими буквами.

Его волосы были более темного оттенка, чем обычно, из-за пота и щеки были все еще красными от тренировки.

Я бросила карандаш в альбом, недовольная тем, что приходится останавливать на полпути.

 Ты стал помощником капитана?  спросила я, пытаясь не раздражатся из-за прерванного рисования. Я могу закончить и дома.

 Конечно да!  сказал он, ударяя воздух кулаком в возбуждении.

Он подошел и присоединился ко мне на подушке, обвивая мои плечи рукой. Он все еще был потный, но я старалась не замечать этого, когда откидывала голову ему на грудь, замечая, что его руки стали больше, чем в начале лета из-за интенсивных тренировок.

 Это было очевидно, что меня выберут,  продолжил он,  но хорошо знать, что это все официально.

 Это потрясающе, Джери,  сказала я, глядя на него и улыбаясь. В этот момент он был тем самым Джереми, с которым я росла. Веселый, смешной и расслабленный, он смотрел вниз на меня своими голубыми глазами, которые я знала как свои собственные.  Я знала, что ты получишь это место.

 Спасибо, Лиз,  он придвинулся ближе и коснулся своим лбом моего. Пот с его волос попал мне на кожу. Лёгкое движение заставило карандаш скатиться с разворота альбома и упасть на пол

 Что ты рисуешь?  спросил он, протянув руку в альбому, лежавшему на моих коленях. Несмотря на то, что знал, что мне не нравится, когда кто-то видит мои работы до того, как они закончены, он схватил его прежде, чем я успела ответить, и поднял так, что мне было не дотянуться

 Ты же не хочешь это видеть,  сказала я, наклоняясь вперёд в попытке вернуть альбом, но мне это не удалось.  Рисунок далёк от завершения,  он проигнорировал мои слова и подтянул альбом поближе, рассматривая рисунок.

 Этот отличается от твоих обычных рисунков,  сказал он, прищурившись, и продолжая разглядывать.

 Чем отличается?  спросила я, хотя знала, что он был прав

 Обычно ты рисовала пейзажи,  он повернул книгу, продолжая рассматривать рисунок.  Это было такое странное заданиенарисовать себя в средневековом платье?

 Оно не средневековое,  ответила я немного жёстче, чем требовалось.  Такие платья носили в начале девятнадцатого века, когда была написала "Гордость и предубеждение". Это первое, что мне нужно прочитать в этом семестре по английскому.

 Странно,  он посмотрел на меня так, как будто я потеряла разум, закрыл книгу и вернул её мне, прежде чем встать.  Но в любом случае, что ты скажешь, если я приглашу тебя поужинать и отпраздновать мою победу?

И даже несмотря на то, что я устала, я с улыбкой согласилась, позволяя ему поднять меня со стула. Я не хотела портить его день, жалуясь, насколько ужасно прошёл мой, да и мама не будет против, если я поужинаю с Джереми, а не с ней. В отличие от некоторых девушек моего возраста, я никогда не вляпывалась в неприятности и не принимала необдуманных решений, так что мне было позволено многое.

Я сложила книги в сумку и решила, что ради Джереми я притворюсь, будто всё осталось так, как раньше. По большей части так и было, кроме недавнего изменения его статуса и нового обеденного стола

Но отрицать самое большое изменение было невозможно: как бы сильно я не устала, я, похоже, не могла перестать думать о Дрю Кармайкле

Однако, судя по его поведению, сомневаюсь, что он чувствовал то же.

Глава 4

Следующие две недели Дрю игнорировал меня. Хотя, наверное, "игнорировал" не совсем верное слово. Во-первых, как можно игнорировать кого-то, кого ты не знаешь? От того, что мы один раз поговорили, мы ещё не стали друзьями. К тому же, я не могла избавиться от чувства, что он нарочно уклоняется от разговоров со мной. Он приходил всегда прямо перед звонком на урок и садился как можно дальше от меня и Челси. То же было и на французском, он врывался в класс последним, как раз перед тем, как миссис

Эванс начинала урок. Я задерживалась у парты Джереми и болтала с ним до начала урока, возвращаясь на своё место как раз перед звонком, чтобы избежать лишних контактов с Дрю. Так что, это был скорее недостаток общения, так как он вовсе не замечал моего существования.

Когда я занимала своё место рядом с ним, кожу начинало покалывать, как будто она улавливала радиоактивное излучение, исходящее от тела Дрю. Временами мне казалось, что он наблюдает за мной краешком глаза, особенно когда я начинала запинаться, отвечая на вопрос, заданный миссис Эванс. Когда я гуляла рядом со школой или ела с друзьями в столовой, я всегда точно могла сказать, находится ли он поблизости, как будто я была настроена на волну с ним. Я устала повторять себе, что это всего лишь временное увлечение и оно пройдёт, но я знала, что эти чувства я не могу просто выключить, как бы ни старалась

 В целом, контрольную написали хорошо,  говорила по-французски миссис Эванс, проходя по классу и раздавая результаты небольшого теста, который мы писали на прошлой неделе.  Средний балл5, и почти все получили эту оценку.

Она посмотрела на меня чуть дольше, чем на остальных учеников, прежде чем положить мне на парту мою контрольную. Слегка отогнув уголок страницы, я взглянула на оценку, написанную сверху. Яркая красная двойка уставилась на меня, смеясь над моим скорым провалом.

Лёгкое движение справа привлекло моё внимание, я повернулась и успела увидеть, что Дрю украдкой смотрел на мою оценку. Я запихнула листок с контрольной в сумку, чтобы он не мог видеть его, но солнечный свет, льющийся из окна, просвечивал тонкую бумагу насквозь, так что красные чернила были видны и с другой стороны. Больше никто не заинтересовался моей оценкой, но внимательно взглянув Дрю в глаза, я поняла, что он её видел, хотя ничего не сказал и перевёл внимание на другое, не сказав ни слова. Я покраснела от того, что он знает, насколько плохо я написала тест, и не желая показаться ещё более сконфуженной, я проглотила слёзы и сосредоточилась на уроке

 Как вы знаете, на прошлом уроке мы начали обсуждать каникулы.-

Эванс начала говорить на французскомДавайте послушаем, где вы были на каникулах и что интересное видели или слышали там.  Лидси Ньюман, девушка с которой я разговаривала несколько раз, начала обсуждение о своих недавних каникулах в Италии. Как и в остальных частных школах, обучение в Бич Три было не дешевым, так что каникулы за границей были обычным делом. Однако, вместо того чтобы слушать рассказы, я думала о тесте, и о том как сильно он повлияет на мою оценку.

 Элизабет.  Миссис Эванс прервала мои мысли и заставила подпрыгнуть на стуле от неожиданности.  Были ли у тебя каникулы за границей и интересное приключение там?

Я задумалась, переводя вопрос в голове, и понимая слова

"интересное", "приключение" и "отпуск". Некоторые слова в середине я не поняла, но не желая дать всем понять, что я не следила за уроком, я решила что поняла достаточно для ответа.

 Два года назад я ездила на Гаваи.  я говорила быстро, желая расправиться с этим побыстрее.  Мы летали на вертолете и видели вулканы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора