Дмитрий Елисеев - Ван Гранд. Дом хранителя снов стр 4.

Шрифт
Фон

Элис долго разглядывала длиннющий свиток, пока наконец не нашла нужный язык. Надпись на родном языке гордо гласила «Я согласен (а)». Содрогнувшись от увиденного Элис уставилась на кота.

 Стандартный да?  сердито спросила она.

 Стандартный.  нагло ответил он.  А что-то не так? В договор закралась ошибка?

 Да какой же это договор, если тут всего два слова?  сердилась Элис.

 Тут только самое главное.  пояснил Хелвет.  Не люблю пустых слов и занудных формулировок. Главное это точто ты согласна или не согласна. А все прочее пустая бюрократия.

 Но тут даже не написано на что я соглашаюсь.  настаивала Элис.

 Ну что за народ пошел. Раньше подписывали не читая. А теперь подавай им родной язык, давай расшифровку. Короче ты подписываешь это или нет?  сердито спросил демон.

 Подписываю.  буркнула Элис себе под нос.  Чем подписывать?

 Кровью, разумеется.  кот бешено сверкнул глазами и прежде чем девушка успела что-то сказать, уколол когтем ее палец, так, что выступило красное пятнышко крови.  Приложи палец.  Элис замешкалась, а кот закатил глаза.  Ну что за люди пошли, никакого доверия к демону.

Элис рассердилась на кота, и прижала палец к свитку. Красное пятно крови расползалось по бумаге, как вдруг замерло и вытянувшись в длинную линию начало скручиваться витиеватыми буквами, пока не образовали надпись «Элис Ван Гранд».

 Что это значит?  удивилась девушка.

 Я дал вам свое имя леди. Теперь вы, так же, как и Каникер, являетесь моей воспитанницей.  пояснил Арчибальд и Элис опешила от такого заявления. В ее голове стучала тревожная мысль: «Меня что удочерили?».  А теперь прошу простить меня, но я оставлю вас.  старик поднялся со стула, но прежде чем он успел уйти Элис задала еще один вопрос.

 А почему тогда у него,  она ткнула пальцем в надменное лицо парня пальцем.  Осталось его собственное имя?

 Потому, что ему мое без надобности.  весело отозвался старик.  Он и так дворянин, виконт Каникер Дисент.  отрекомендовал он, и воспользовавшись замешательством девушки ушел из столовой, прихватив с собой свиток-договор.

 Во что я ввязалась.  обреченно пробормотала Элис и решив, что со стрессом лучше всего бороться едой, приступила набивать брюхо.  Тоже мне дворяне они тут нашлись.  бормотала она с набитым ртом, остервенело подъедая все, до чего дотягивались руки. Хелвет предусмотрительно решил отложить себе в тарелку побольше еды и отодвинулся подальше.  На дворе двадцать первый век, а они тут титулами меряются. Вот скажи мне, что это вообще за титул такой, виконт?  тыча вилкой в Дисента спросила Элис.

 Виконтэто первый наследник графа.  надменно ответил парень.

 Подумаешь.  сердито бубнила Элис. Гулять, так гулять.  Сыночек графа, а распушил свой павлиний хвост, как будто царь или король.

 Невыносимая девчонка.  обреченно вздохнул Дисент.

 Подожди, подожди,  мурлыкал кот потирая свои пушистые лапы и беззвучно сотрясаясь от смеха.  Она тебе еще устроит. Будешь знать, как в бедное животное сапогами кидаться.

 Сдались тебе эти сапоги!  осерчал парень.  И вообще ты демон, а не кот. Кончай придуриваться.

 Я-я-я?  протянул Хелвет.

 Ну не я же?

И тут Элис не выдержала и рассмеялась в голос. Оба спорщика мгновенно притихли и уставились на нее, а потом, взглянув на себя со стороны, тоже рассмеялись. Элис смогла вздохнуть с облегчением, ведь если ты можешь с кем-то посмеяться, то наверняка сможешь и поладить.

Глава 2. Экскурсия.

После обеда Хелвет взял на себя инициативу и приступил к экскурсии по дому. Дисент демонстративно удалился в свою комнату, сказав, что он занят и у него нет времени нянчиться с детьми и животными, за что и заслужил несколько не лестных высказываний в свой адрес. Кот привел Элис в прихожую, и оказалось, что за шторой, на правой стене от входа была еще одна дверь.

 Наверху ты уже была,  мурлыкал кот.  Там нет ничего интересного, только гостевые комнаты.  и кот направился прямо к двери, спрятанной за шторой.

 У вас тут повсюду тайные ходы?  пошутила девушка, но кот воспринял ее более чем серьезно.

 За этой дверью деловая часть дома.  пояснил Хелвет.  Тут ты и будешь проводить большую часть дня.

 Мне так никто и не объяснил, что я должна делать. Что это за работа такая Хелвет?  решительно спросила девушка.

 А, по-моему, тебе все очень даже объяснили.  снова замурлыкал пушистый прохвост.  Ты будешь помогать Арчи ухаживать за садом.

 Предположим.  согласилась Элис.  Тогда скажи мне, чем занимается господин Арчибальд Ван Гранд?

 Всего понемногу.  уклончиво отвечал кот.  В основном, присматривает за этим местом. Слушай, будет проще и быстрее, если ты просто посмотришь дом, и сама все поймешь.

 Ладно, уговорил.  смирилась Элис.  Показывай.

Кот толкнул лапой дверь, и она послушно распахнулась, приглашая войти, чем и воспользовалась Элис. Они оказались в длинном коридоре. На стенах были расположены светильники, сделанные под старинные подсвечники. А стены были покрыты все той же матовой красной краской, а паркетный пол устилала ковровая дорожка.

 Какой длинный коридор.  проронила девушка, когда поняла, что не может разглядеть его конца.

 Не такой уж он и длинный.  возражал кот.  Не бесконечный по крайней мере.  и зашагал по коридору.

Вскоре справа от них обнаружилась дверь, и кот с важным видом распахнул ее. Внутри было темно, и кот пропуская даму вперед, выдал.

 Прошу вас.  Элис с опаской уставилась на кота, но все же шагнула в темную комнату.

Свет моментально загорелся, и она оказалась в очень просторной, но не смотря на это уютной комнате. Повсюду были диваны и кресла, стол с шахматами, большой глобус, несколько книжных шкафов, а на дальней стене висел огромный телевизор.

 Это гостиная.  пояснил Хелвет.  Можешь приходить сюда, когда пожелаешь.

 У вас даже телевизор есть.  удивилась Элис.

 Конечно.  обиделся кот.  Мы же не дикари какие-то. Разумеется, у нас есть телевизор.  Элис озиралась по сторонам и все выглядело таким роскошным и красивым, что у нее дух захватывало, а кот сердито махая хвостом продолжил.  Насмотрелась? Тогда идем дальше.

Кот практически силой вытолкал Элис из гостиной и продолжил экскурсию. Следующая дверь была слева. Огромная, двухстворчатая и на вид неприступная. Она была сделана из какого-то черного металла и обделана золотом.

 А что за этой дверью?  спросила Элис.

 Тебе об этом Арчи расскажет.  отмахнулся кот.

 Как же так? Ты же устраиваешь мне экскурсию.  Элис сгорала от любопытства, ее буйное воображение после увиденной роскоши рисовало настоящую сокровищницу дракона.

 Увы, но объяснить я не могу.  заверил ее кот.  А открыть ее без Арчи мы все равно не сможем. Только он решает, кто пройдет в эту дверь.

Кот повел ее дальше, а Элис в серьез задумалась, что же такого может скрывать такая невероятная дверь. Может быть, это комната господина Ван Гранда? Тогда было бы понятно, почему решает только он, но с другой стороны, зачем в спальне такая мощная дверь. Элис так сильно углубилась в размышления, что не заметила, как кот завел ее в очередную комнату, на правой стороне коридора.

 Добро пожаловать в библиотеку.  голос кота вырвал девушку из раздумий.

Библиотека была поистине огромна. Стеллажи с книгами уходили высоко вверх до самого потолка. Между книжными рядами были столы со стульями, и другой мебели тут не было. Все пространство занимали книги.

 Невероятно.  выдохнула Элис.

 Ты еще не устала восхищаться и удивляться?  устало спросил кот.

 Ты сам вызвался быть экскурсоводом.  парировала она.

 Вызвался, но кто же знал, что ты будешь по полчаса торчать в каждой комнате?

 Не морочь девочке голову.  раздался вкрадчивый женский шепот за спиной у Элис, и она подскочив на месте резко развернулась. Перед ней, раскачиваясь на паутине, висел огромный черный паук, размером с небольшую собаку. Издав сдавленный хриплый визг Элис схватила ближайший стул и направила его на пука.

 Познакомься Элис, это наш библиотекарь Аранеарум.  вежливо представил паучиху кот.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора