Эми Маилз - Запретное стр 11.

Шрифт
Фон

 Я немного занята сейчас Габриэль. Разве это не может подождать?

Габриэль усмехнулся, качая головой.

 Шутишь.

Она вздохнула наиграно, а Габриель улыбнулся еще шире.

 Прекрасно. Что мне сделать, чтобы ты сдвинулся с места?

 Я подписался на наставника.

 Хорошо ?  Розалин нахмурилась, удивляясь тому, зачем Габриелю нужен наставник. Он был, тем, кто должен выступать с прощальной речью выпускника.  Ты меня запутал.

 Учителя английского,  Габриель с намеком изогнул бровь. Его слова ударили Розалин как кирпич.

 О, нет,  застонала она, прикрывая лицо руками.  Ты этого не сделал!

 Конечно, я сделал,  рассмеялся Габриель, доставая свой экземпляр "Гордости и предубеждения"  Так, на чем мы остановились?

Розалин очнулась, когда он помахал своей рукой перед ней. Слово взволнована, не могло передать то напряжение которое она испытывала.

 Ты думаешь, что я поверю, что миссис Карлесон разрешила своему лучшему ученику брать уроки у своего единственного наставника?

 Да,  Габриель сверкнул своей ослепительной улыбкой. Он наклонился вперед.  Я могу быть очень убедительным.

Розалин закатила глаза, раздражаясь на Габриэля.

 Если ты думаешь, что я буду тратить свое время, преподавая тебе лирику, то ты сильно ошибаешься.  воскликнула Розалин, захлопывая свою книгу и вставая. Она с любопытством посмотрела, когда Габриэль схватил запястье Розалин.

 Пожалуйста, садись. Не устраивай сцен.  Морщась, Розалин поняла, что он был прав. И только поэтому она вернулась на свое место.  Спасибо.

 Я это делаю не ради тебя,  выпалила она, бросая сумку на стол.  Так какие у тебя проблемы Габриэль? Я прошу тебя сесть на свое место для учебы, ты можешь объяснить в чем вопрос?

Розалин ненавидела свой холодный тон, но его тщательно запланированный обман действительно вывел ее. Она предполагала, что Габриэль имел влияние на учителей, но мысль, что он манипулировал учителем английского, раздражала ее.

 Эй,  простонал Габриэль, поднимая руки оброняясь. Он понизил голос, наклоняя голову так, чтобы никто не смог услышать его.  Я не такой парень , но с другой стороны ты знала бы это, если бы ты дала мне шанс.

 Шанс, какой? Разве ты не с Клер?  парировала Розалин. Она скорее умрет, чем проговорился, что она видела их ссору. Габриель покачал головой и откинулся назад.

 Нет. Мы расстались.

 Ой, а вы двое, казались такой милой парой,  ухмыльнулась Розалин, скрестив руки на груди.

 В чем проблема?  Габриель с сомнением глядел на Розалин.  Разве я что-то сделал, от чего ты так по-царски ко мне относишься?

Розалин вздохнула, судорожно разгибая пальцы. Она не понимала на сколько сильно сжала руку пока не почувствовала как ее ногти пронзили кожу. Габриэль взглянул вниз.

 Эй, у тебя кровь.

Небрежно вытирая кровь, Розалин пожала плечами.

 Послушай, не то, чтобы ты мне не нравился Габриэль. Мы знаем, что это не так. Но из этого ничего не выйдет.

 Почему нет?  Спросил Габриэль, наклоняясь в ближе. Его глаза мерцали, словно лунный свет в руках Розалин. У нее все перевернулось внутри, но не от отвращения.  Ты даже не даешь мне шанс.

 Да, это намек.  Розалин попыталась по-прежнему говорить резко, но больше вышло как отчаянная просьба. Габриэль расслабился, скрещивая друг с другом пальцы на верху стола.

 Почему?

 Почему, что?  Розалин застыла. Габриэль ухмыльнулся.

 Почему ты не можешь уйти?

Розалин открыла рот от изумления.

 Я пришла сюда первой.

Габриэль хихикнул, опускаясь на стул.

 О, это все объясняет.

Розалин застонала и отвернулась.

 Только, пожалуйста, оставьте меня в покое. Я прошу, так надо.  Очень болезненно было ждать его ответа.

 Почему?  Его голос был так близко к ее уху, что Розалин могла фактически чувствовать, как его дыхание окутало ее шею. Ее кожа задрожала, поскольку удовольствие разлилось по ней, врезаясь в нее как молния. Его очаровательный аромат был слишком силен, поглощая ее разум.

 О, нетпростонала она шепотом. Это было все, что требовалось. Она знала, что теряет над собой контроль прямо в государственной школе, окруженная глазеющими подростками. Меньше чем, через час вся школа узнала бы, что она ненормальная, и она будет вынуждена уйти. Нет. Розалин не могла позволить этому произойти, независимо от того на сколько мучительно ей хотелось.

Не глядя на Габриэля, Розалин схватила его руку и потянула ее. Она едва успела схватить свои сумки, прежде чем он смог растоптать ее репутацию.

 Это не спасет нашу репутацию, ты знаешь?  хихикал Габриэль, когда он изо всех сил пытался не отставать от Розалин. Она проигнорировала его, отчаянно пытаясь найти тихое место, для того, чтобы поговорить. Розалин обвила своими пальцами его руку, несясь через лабиринты залов, пока она наконец не нашла выход. Инстинктивно она направилась на автостоянку, мчась по направлении его Рендж Ровера. Он сделал паузу, удивленно распахивая глаза.

 Ты хочешь прогулять школу?

 Для тебя это проблема?  отрезала Розалин, переступая с ноги на ногу. Она была возбуждена, безумно, но она должна была сделать что-то. Эмоции росли в ней быстрее, чем она, чем она могла предположить.

 Нисколько,  Габриэль усмехнулся и отпер двери. Розалин прыгнула в машину и бросила сумку на спинку сидения.  Куда?

 Куда угодно. Просто езжай.

Габриэль завел машину, шины, завизжали, когда он выезжал с автостоянки. Охрана в базе на холме попыталась остановить их, но Габриэль проехал мимо, вливаясь в оживленное движение на улице.

 Хорошо, это было забавно.

Розалин посмотрела на него.

 В первый раз?

 Да,  он кивнул, выглядя действительно довольным собой.  Я думаю, что должен делать это чаще.

Розалин не могла не рассмеяться. Она откинулась назад и закрыла глаза, упорно трудясь, чтобы замедлить пульс. Розалин прекратила дышать, пока она не поняла, что могла спокойно реагировать на соблазнительный аромат Габриэля и не мешать ему во время движения в час пик. Они ехали некоторое время в тишине прежде, чем Габриэль заговорил.

 Это было настоящей сценой, которую ты устроила там.

 Да, я сожалею об этом. Я просто должна была уйти оттуда.

Габриэль поглядел на нее в пол глаза. Ему трудно было понять Розалин. То она была холодной как лед, то вдруг ему казалось, что она собирается уволочь его в туалетную кабинку и чем-нибудь заняться. Не то, чтобы он был против!

 Так  Габриэль постучал пальцами по рулю.  Ты действительно безумна, мой наставник?

 Нет,  Розалин рассмеялась, качая головой.  Фактически я удивлена. Ты действительно можешь повлиять на учителей одним движением мизинца?

 На большинство из них,  Габриэль признался гордо.  У меня всегда был подход к женщинам.

Розалин посмотрела на него, а Габриэль скорчил рожицу.

 Нет. Я не имел в виду это,  запнулся он.  Я просто имел в виду

Розалин положила руку на плечо Габриэля, когда он оправдывался.

 Я знаю, что ты имел в виду. Хотя, если бы тебя заботила твоя репутация, я, вероятно, не реагировала бы на тебя так.

Габриэль закатил глаза.

 Да, я так забочусь о своей репутации. Я просто сбежал из библиотеки с самой горячей девочкой, известной людям, и я вполне уверен, слухи уже бушуют как лесной пожар! К концу дня все будут знать, что ты похитила меня.

Розалин хихикнула.

 И я предполагаю, что ты не будешь ничего отрицать.

 Ты шутишь?  Усмехнулся Габриэль.  Я буду героем!

Розалин закатила глаза.

 Не имеет значения.

 Это верно. Каждый парень в школе думает о тебе.  Габриэль засмеялся над замешательством Розалин.  Правда? Ты не замечала?

Она пожала плечами, глядя из окна.

 Они не мой тип.

 О, так значит, у тебя теперь появился тип. Я не могу дождаться, чтобы услышать это.  Габриэль заехал на переполненную автостоянку. Розалин смущенно огляделась.

 Где мы?

Габриэль открыл свою дверь и поспешил к Розалин.

 Давай.  Его пальцы переплелись с ее, когда он помог выйти ей. Она покраснела, радуясь теплу его рук, которое она чувствовала на своей коже.  Ну ?

Розалин улыбнулась.

 Думаешь, я не смогу?

 Никогда в жизни.  Он подвел Розалин к большому каменному зданию. Массивный баннер с белугой был растянут через все здание.  Хочешь посмотреть на китов?

Она пожала плечами и зашагала рядом с ним. Габриэль обошел ее, когда пошел открыть дверь для нее.

 После вас, моя леди.

Покачав головой, удивленная галантностью Габриэля, Розалин пересекла порог кассы Аквапарка Чикаго. Хотя она никогда не уделяла внимания таким манерам, Розалин должна была признать, что она была взволнована. Габриэль нырнул перед нею, когда она дошла, до билетной кассы и заплатил за вход. Вручая ей билет, он повел ее к входу. Как только они прошли сквозь медленно движущуюся толпу, Габриэль взял ее руку снова.

 Это хорошо.

Розалин знала, что она не должна соглашаться с ним, но она это сделала. Она знала, что не должна быть там с ним, но она была. Она не должна жаждать его крови, его сущность жизни, но она жаждалабольше, чем кто-либо еще в мире. Это было плохой идеей, но она не могла держать себя подальше от Габриэля.

 Тактыдовольно хороший футболист,  произнесла Розалин, зная, что она казалась нелепой, но не могла думать ни о каком другом безопасном предмете, когда они приблизились к акуле. Габриэль кивнул.

 Да, мне об этом говорили.  Розалин наблюдала за ним, отмечая почти невидимое подрагивание глаз, плотно сжатые губы и напряженности его пальцев.

 Хотя, ты ненавидишь его, да?

Его ответ был немедленным.

 Да. С первого дня меня заставлял отец. Я никогда не хотел заняться спортом. Как ребенок я был ужасен. Я думаю, что Стив почти полностью оставил надежду, пока он не увидел, как я бездельничал с Оливером на заднем дворе. После этого он просто стал одержимым,  Габриэль с отвращением оттопырил губу.  Он хочет, чтобы я пошел в Нотр-Дам. Этотам, где он провел лучшие годы своей жизни. По крайней мере, этодерьмо, он впаривает мне в течение четырех лет.

В зале стало темнее, воздух стал прохладнее, поскольку дальше они продолжили свой путь под землей. Бледно-голубой свет сиял ковром, освещая комнату. Габриэль подвел их к аквариуму с танцующей тропической рыбой и красивым кораллом, они устроились на пустой скамье около дальнего конца комнаты с акулой. Они сидели, смотря внимательно на животных, пока те лениво проплывали мимо.

 Чего ты хочешь Габриель?  Спросила мягко Розалин. Она знала, что он был талантлив, он доказал это, сделав галерею на своем чердаке, но она хотела знать больше. Что руководило им? Что волновало его? Что заставляло его вставать с кровати каждое утро?

 Я хочу свободы. Я хочу шанс решать то, что является правильным для меня.

Розалин кивнула соглашаясь. Ей это нравилось.

 Нелегко, когда кто-то решает за тебя,  прошептала она, вспоминая тот момент, когда ее человеческая жизнь была отнята. Она умоляла Владимира проявить милосердие к ее сестре и позже позволить Розалин умереть, когда боль поглощала ее, но он только смеялся над нею. Габриэль посмотрел на Розалин, ложа ее руки себе на колени. Он мягко провел пальцем по внутренней части ее запястья.

 Так или иначе, я знал, что ты поймешь.

Розалин сморгнула слезы, отворачиваясь, наблюдая, как рыба-молот уплывает от акулы и исчезает наверху.

 Я понимаюбольше, чем ты можешь представить.

 Но теперь ты здесь. Разве ты не живешь со своей мамой?  Спросил Габриэль, ведя пальцем по ее руке. Ему нравилось ощущать ее безупречную кожу под своими руками. Он должен был запретить себе думать, насколько далеко он готов зайти.

 Конечно. Это здорово. Но я не знаю, как долго я пробуду здесь.

Габриэль напрягся, его пальцы, остановились.

 Но ты только что приехала.

Розалин кивнула, глотая ком, который образовался в ее горле.

 Да, но это может быть не подходящий вариант для нас.

 У вас проблемы?

 Нет,  Розалин покачала головой. Она не хотела, чтобы Габриэль подумал, что она нуждалась в деньгах. Это было последним, что она хотела, чтобы он думал, если Владимир когда-либо найдет ее. Она не могла допустить, чтобы Габриэль попытался защитить ее от всевозможных бед.

 Этомамина работа. Она много переезжает.

 О,  Габриэль вздохнул облегчением.  Значит, тебе действительно, возможно, придется уехать?

Розалин склонила голову, не желая, чтобы он видел ее слезы.

 Да.

Габриэль опустил руку, сжимая ее пальцы. Он сжал ее руку нежно.

 Тогда давай сделаем то время, которое мы сможем провести вместе, незабываемым.

Розалин была захвачена врасплох, когда Габриэль встал и подхватил ее на руки, уже начиная кружить ее, как если бы их было только двое в большом бальном зале. Розалин легко подстроилась к знакомым шагам.

 Ну, ты полон сюрпризов,  она прыснула, краснея, глядя на гуляющих людей. Габриэль улыбнулся сознательно.

 Что я могу сказать? Ячеловек тайна.

Ее мягкий смех завис, когда Габриэль опустил ее, сгибая назад так низко, что ее волосы достали до пола. Он медленно ее поднял, пристально смотря на нее, в то время как две маленькие девочки начали аплодировать.

 Я держу пари, что ты проделываешь это со всеми девушками,  сказала, улыбаясь Розалин, чувствуя себя в абсолютной безопасности в его уверенных руках. Он повернул, ее вокруг в последний раз обхватив, ее за руку и вывел из комнаты.

 Нет. Правда, нет.  Улыбка Габриэля дрогнула, когда он остановился у аквариума. Было что-то гипнотизирующее в их движении под подсветками.  Я никогда не был такой с девушкой как ты Роуз.  Он повернулся, мягко подтягивая Розалин к себе.  Есть что-то в тебе, что заставляет меня чувствовать себя полным.

Розалин усмехнулась, игриво хлопая Габриэля по груди.

 О, прекрати. Это ужасный прием.

Рука Габриэля опустилась на ее спину, подталкивая ее еще ближе. Его глаза пылали в переливающемся синевой свете прожекторов. Высокая температура, исходящая от его тела, привлекла Розалин ближе, как бабочку к пламени. Она чувствовала, что ее тело таяло рядом с ним, ее губы задрожали, когда он приблизился.

 Я едва знаю тебя, и все же мой мир, кажется, вращается вокруг тебя. Ты находишься в моих мечтах, в моих мыслях , я не могу выбросить тебя из головы, и это сводит меня с ума.

Розалин слабо засмеялась.

 Предполагается, что это комплимент?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора