Эми Маилз - Запретное стр 10.

Шрифт
Фон

Клэр плюнула на него, не желая ничего комментировать.

 Я знаю, что ты не изменился. Этовсе просто попытка, чтобы залезть под юбку к этой девчонке.

Габриэль закатил глаза.

 Уверенна? Потому что этомой метод. Точно так же, как я усиленно работал, чтобы залезть к тебе!  Его голос повышался вместе с его кровяным давлением. Розалин была уверена, что завывание Клэр могли услышать все соседи.

 Ты придурок! Как ты смеешь говорить со мной так!

 Почему? Этоправда.  Ответ Габриэля был удивительно бесчувствен. Розалин не могла не потереть руки в триумфе. Значит, Габриэль не обманывал Клэр. Это было хорошо.

 Ты просто пытаешься разрушить мою репутацию! Все знают, что ты это можешь, только руки прочь от меня,  кричала она, убеждаясь, что все, кто подслушивал из окон, слышали.  Со мной этот номер не пройдет.

 Мы знаем, насколько ты хотела бы верить в это.  Его горький смех размазал крик негодования Клэр.  Ты упорно всех убеждаешь, что ты пай девочка, но ведь это не так. Ты проводишь больше времени на спине, чем ходишь по магазинам!

Звук пощечины Клэр не удивил Розалин. Скорее она была удивлена, что этого не произошло раньше.

 Между нами все кончено. Ты слышишь меня Габриэль Марстон? Я не хочу видеть тебя!

 Прекрасно и я тоже,  ответил Габриэль, хлопая стеклянной дверью перед лицом Клэр. Соглядатаи рассеивались, ныряя за диваны или ускользая вниз по лестнице, как только Габриэль вернулся. Розалин осталась, присела, и задумалась, сколько времени Клэр пробудет на заднем крыльце. Она действительно должна была проникнуть внутрь и найти Уильяма.

 Алло? Да, это я папа. Габриэль только что расстался со мной,  прокричала Клэр в свой сотовый телефон. Розалин закатила глаза к преувеличенному рыданию Клэр.  Я не знаю, что произошло. Он просто взорвался и начал обвинять меня в том, что я общаюсь с другим парнем.

Затем последовала пауза прежде, чем Клэр закричала с негодованием.

 Как ты можешь даже спрашивать меня об этом? Конечно же этоего ошибка! Бессмысленно папа. Просто приезжай, забери меня.  Клэр закрыла свой телефон и побрела к забору со стороны дома.

Розалин вышла из кустарников, когда Клэр с большим трудом открывала ворота. Клэр потеряла равновесие и шлепнулась на землю, когда ворота закрылись позади нее. Розалин тихо промчалась через залитый лунным светом двор и приоткрыла стеклянную дверь. Большинство пьяных учеников начали выходить из дома, когда шоу закончилось. Так было намного проще найти Уильяма и удалиться.

 Уильям?  крикнула она, приложив руки ко рту. Она обошла весь дом, спотыкаясь о храпящих подростков.

 Он там,  прошептал Габриэль, когда появился позади нее. Он указал на кучу, сваленную на диване в подвале.

Розалин перевернула храпящего Уильяма. Его лицо было все в ярко-красной помаде, а на шее красовался внушительный синяк.

 Хорошо, по крайней мере, кто-то хорошо провел время,  захихикал Габриэль, прикидываясь впечатленным. Розалин кивнула, наклонилась и обняла Уильяма, чтобы поднять его. Электрическое прикосновение Габриэля остановило ее.

 Позвольте мне. Он наверняка, тяжелее, чем кажется.

Растерянная вмешательством Габриэля, Розалин была вынуждена наблюдать, как он изо всех сил пытался поднять Уильяма.

 Это не проблема. Я уверена, что смогу справиться с ним.

Габриэль засмеялся, изо всех сил пытаясь стоять вертикально.

 Ты просто рассыпешься под его весом. Особенно в этой обуви.  Он пристально посмотрел на ноги Розалин, но быстро отвел взгляд.

Смягчаясь, Розалин подстроилась под его медленный темп и стала подниматься за ним по лестнице, а затем прошла через весь двор. Он постучал в дверь прежде, чем Розалин смогла остановить его. Ее слух обострился, когда она услышала приближающиеся легкие шаги.

 О, нет,  простонала мать Уильяма, как только открылась дверь.  Я так и знала, что он переусердствует,  сказала она, увидев сына.

 Я донесу его, миссис Хьюз. Где его положить?  спросил Габриэль, пересекая порог соседского дома.

 Я думаю на диван. Я не хочу, что бы он испортил мой новый ковер!

Розалин задержалась в дверном проеме, не уверенная, может ли она войти или ей уйти. Вся ее одежда была все еще в комнате Сэди, но она думала, что лучше всего удалиться. Когда Габриэль выскользнул из двери, она повернулась, массажируя его воспаленное плечо.

 Этот парень весит тонну. Он должен быть в нашей футбольной команде.

 Спасибо Габриэль. Вы видели Сэйди?  спросила миссис Хьюз; ее выражение лица стало беспокойным, когда она бросила взгляд на высокие часы с маятником, стоящие в зале. Они показывали 2:30. Розалин ответила.

 Она уже дома. Я думаю, что она ушла приблизительно час назад.

Миссис Хьюз нахмурилась, проводя руками по спутанным волосам.

 Правда? Я ничего не слышала. Ну, спасибо Роуз. Я должна пойти проверить ее,  она начала подниматься, но обернулась.  А тебе дорогая, нужно ехать домой?

Розалин чуть не застонала, когда Габриэль сказал прежде, чем она смогла отклонить предложение.

 Все в порядке миссис Хьюз. Я отвезу ее домой.

Глава 5

 Моя машина там,  крикнул Габриэль, направляясь к самому дальнему из трех гаражей своих родителей. Щелчком он открыл раздвижные ворота, которые сливались с кирпичной стеной, дверь загремела и медленно открылась.

 Габриэль, я правда не уверена, что этохорошая идея , - она затихла и улыбнулась.  Абсолютно новый Рендж Ровер? У меня есть точно такой же, он просто дома!

Фейн уговорил ее купить его из прихоти пару лет назад, и он быстро стал ее любимым. Хотя ее вишневый Феррари был вторым! Габриэль пожал плечами.

 Этопросто автомобиль.

Розалин погладила его по капоту. Ее тонкие пальцы скользили по гладкой краске, когда на нее напала тоска по своему автомобилю.

 Он выглядит дорогим, она иностранная, и это помогает моему отцу выглядеть более богатым, чем он есть на самом деле. Этоединственная причина, почему она у меня, поверь мне.

 Похоже, вы двое не поладили.

Габриэль усмехнулся, качая головой.

 Нисколько. Залезай. Ты, должно быть, замерзла.  Он нажал на кнопку автоматического открытия и сел на волительское сиденье. Розалин последовала его примеру, пытаясь не выдать себя, чрезмерно быстрым прыжком в автомобиль.  Так , куда?

Ее разум все еще кричал, чтобы она выскочила и убежала, но она думала, что это, вероятно, покажется Габриэлю подозрительным. Вместо этого она решила выйти из его автомобиля с такой скоростью, с какой только она могла, задерживая свое дыхание, конечно!

 Гмты можешь просто высадить меня у Джимми на Брендон-Стрит. Я могу дойти оттуда.

Пронзительные голубые глаза мерцали из темноты, когда он посмотрел на нее.

 Чего ты боишься? Думаешь, что я собираюсь преследовать тебя, если я узнаю, где ты живешь?  Преследование? Нет. Но если бы он когда-либо заглянул в ее окна, то он, конечно, начал бы задавать вопросы, на которые она не была готова ответить.

 Конечно, нет,  Розалин засмеялась, ненавидя это, все казалось таким неестественным. Ее ладони стали липкими, ее лоб покрылся бисеринками пота.  Все просто, якак это сказать, стыжусь своего дома. Этовременное жилье, пока моя мама не найдет что-то лучше, но она всегда на работе, таким образом, она даже не видела это место.

Пристальный взгляд Габриэля смягчился.

 Первая вещь, которую ты должна знать обо мне, состоит в том, что я не одержим статусом. Уверен, я похож на такого, но этопросто маска, которую я ношу, чтобы прожить день. Под одеждой, сшитой по авторской модели, дорогим домом и роскошным автомобилем, япросто парень, который хочет быть нормальным. Я не забочусь о деньгах. Фактически, чтобы быть честнымя ненавижу их.

 Ты ненавидишь деньги,  Розалин засмеялась, закатывая глаза.  Хорошо я поняла одну вещь сегодня вечером. Тыужасный лгун.

 Хорошо. Ладно, не деньги вообще,  Габриэль захихикал.  Просто деньги Стива.

Розалин медленно кивнула.

 Ясно. Тебе не нравится чувствовать себя тем, кем ты не являешься.

 Точно,  Габриэль согласился, заводя двигатель. Он тихо выехал и притормозил на улице.

 Так? Куда?  Спросил он снова.

 К Джеймсу.

Габриэль засмеялся.

 Хорошо. Если этото, чего ты действительно хочешь.  Он выехал на пустую улицу с уверенной непринужденностью.  Значит, ты приехала из Румынии?

 Да.

 Встречала когда-нибудь Дракулу?

Розалин напряглась.

 Ты это серьезно?

 Конечно,  Габриэль пожал плечами.  Разве не об этом все американцы спрашивают тебя? Здесь вампиры являются последним писком моды.

Как могла она не знать! Всюду, куда она смотрела мелькали красивые кинозвезды, оскалив зубы на киноафишах и обложках книг. Девочки-подростки мечтали, чтобы такой парень достался человеческой девочке. Футболки, календари и даже цепочки для ключей способствовали романтизированной идее мира вампиров, но это до сих пор было все далеко от правды.

 Да, думаю, что слышала об этом, но все это просто фантазия. Вампиры не настоящие,  прошептала она, чувствуя, что комок формируется в ее горле.

 В самом деле? Вот облом.

Розалин засмеялась, глядя на его огорченное лицо.

 О, не говори мне, что ты тоже веришь этим историям.

 Ни в коем случае. Но идея довольно крутая.  Он заметил как она вздрогнула.  Ты не согласна?

 Я видела много различных форм зла. Некоторые значительно старше, нежели другие, более зловещие и запутанные, чем люди могли когда-либо вообразить.  Голос Розалин упал до шепота, когда она говорила о своей прошлой жизни. Габриэль почувствовал себя привлеченным ее хриплой страстью исходящей от нее. Он поставил автомобиль в парк; неоновый дорожный знак светился достаточно сильно над Габриэлем, чтобы он мог видеть Розалин ясно.

 Значит, ты что-то видела?

Розалин моргнула, как будто просыпаясь от транса. Она улыбнулась, хватаясь за ручку двери.

 Ничего стоящего. Увидимся Габриэль.  Розалин выпрыгнула из автомобиля и хлопнула дверью. Немедленно ледяной ветер взвился вокруг нее с восхитительной силой.

 Подожди секунду!  Крикнул Габриэль, выбираясь из машины.  Ты видела что-то, не так ли? Расскажи мне.

Розалин засмеялась, качая головой.

 О, дьявол!  Габриэль застонал.  Давай же. Это все равно, что сказать парню, что ты на самом деле была в районе 51, а затем отказываться рассказать. Это не очень круто!

Розалин сделала паузу, задаваясь вопросом, сколько она могла рассказать. Очевидно, что всего она не могла рассказать. Но часть правды можно, чтобы впустить в свой мир Габриэля, так же, как он сделал, когда он разделил с ней свое творчество.

 То, что я видела в Румынии, это дымовая завеса. Скрытый мир, завуалированный под человеческую реальность.

 Почему?  спросил Габриэль, наклоняясь ближе. Его глаза распахнулись от нетерпения.

 Некоторые вещи не предназначены, чтобы быть понятыми. Люди не должны знать ужасающие истины, которые скрыты от них. Это для их собственной пользы.

Холод пошел вниз по позвоночнику Габриэля. И, несмотря на торжественный тон Розалин, он полностью парализовал его, он был заворожен.

 Ты видела этот скрытый мир, скажи мне Роуз?  прошептал он. Закрывая глаза от боли, она кивнула.

 Но этоистория, которую я храню, только для моих самых дорогих друзей,а ты Габриэль Марстон, все еще незнакомец.

Его выражение лица было милым, но Розалин покачала головой.

 Прекрасно. Тогда я изменю это.

 Так или иначе, это не удивляет меня,  она хихикнула.

Розалин оставила его рядом со своим мурлычущим автомобилем. Ветер носился вокруг нее, спутывая ее волосы вокруг ее лица, но она не замечала. Ее мысли были далеко в прошлом. Там, когда жизнь была проста, и смерть означала конец, а не начало.

* * *

 Отличные новости,  прокричал Габриэль громко, когда он сел на место рядом с Розалин более чем неделю спустя.

После вечеринки она старалась изо всех сил избегать Габриэля. Чем больше времени она проводила с ним, тем больше запутывалась. Хуже всего он был не просто красивой мордашкой. Она действительно любила проводить время с ним, что все более затрудняло грубо отказываться от его уговоров. Мало того, что Габриэль начал встречать ее в холле, чтобы проводить Розалин в класс, но ему также удавалось находить ее во время обеда. Сколько она бы не боролась с собой, чтобы остаться равнодушной, ничего не выходило. Простой взгляд Габриэля заставлял все внутри ее трепетать, и поднимать волосы на загривке. Каждый нерв в ее теле напрягался в его присутствии, и борьба с ее естественными потребностями выматывала ее. Ее сила воли быстро улетучивалась.

 Разве ты не хочешь узнать эту великолепную новость?  Напирал он с ошеломляющей улыбкой, слишком привлекательной, чтобы отказаться.

Розалин закатила глаза и пальцем показала на место в книге. Она читала Гордость и Предубеждение в миллионный раз. И поскольку она сидела там, в дальнем углу библиотеки средней школы, ей было жаль, что судьба не позволила ей найти свою собственную настоящую любовь прежде, чем она была превращена в монстра. Но, несмотря на свою ужасную судьбу, Розалин никогда не теряла надежду на настоящую любовь. Фейн, конечно, старалась изо всех сил заполнить эту пустоту, но он действительно никогда не чувствовала себя хорошо с Розалин. Но теперь, с Габриэлем, все изменилось. Возможно, это была его душа, которая затронула ее там, в зале или мечты, которые были такими яркими и заманчивыми, те что заставили выбирать ее эту книгу снова. Или, может быть, потому, что она была. Это то, что ей нравилось думать, по крайней мере. Ее учитель английского языка, миссис Карлсон быстро поняла, что Розалин была очень образованной, поэтому предложила Розалин замещать ее. Почему она согласилась?

Была только одна причина, по которой она согласилась потратить час каждое утро перед школой, преподавая кому-нибудь красноречивые слова Джейн Остин. Она пыталась избегать Габриэля. Он ждал ее на автостоянке Сейди каждый день, что было для нее совсем не кстати. Джентльменская демонстрация привязанности была слишком сладка для нее, чтобы отвечать грубостью. Таким образом, Розалин сделала единственное, что моглаизбегать его!

Она ожидала увидеть прыщавого подростка с карандашом, которого никогда не интересовал романтизм, пришедшего на первое занятие. Но он даже не позаботился прийти вовремя. По крайней мере, Габриэль отвлек ее от утомительного ожидания прибытия своего ученика. Повернувшись, чтобы выслушать его, Розалин расслабилась, скрещивая чопорно руки на ее книге.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора