Ляна Вечер - Двое пополам стр 14.

Шрифт
Фон

 Неожиданная встреча!  Шайла улыбнулась так, как может улыбнуться только прошлое.

 Не думаю,  воин натянул поводья, и лошадь притормозила на тихом ходу.  Ты стоишь у поворота к моему дому.

 Моя собака загуляла, сорвалась с привязи и сбежала. Говорят, видели её сегодня утром в лесу с твоим волком.

Ансгара раздражала сладость в голосе Шайлы. Женщина говорила с ним таким тоном, словно они всё ещё были вместе, но вот ведь неувязочкастаралась не поднимать глаз.

 Что, противен тебе, да?  искалеченный воин ухмыльнулся, понимая стремление женщины скрыть отвращение за липким говорком.

 Нет,  она так и не посмотрела на Гара, а голос дрогнул.  Хотела узнать, дома ли твой зверь, и попросить пройтись со мной по лесу.

 Своего мужика нет?

 Дуфф не смог пойти,  позабыв о кокетстве, несмело лепетала Шайла,  онзапнулась, не найдя подходящего оправдания.

 Немного занят,  воин ухмыльнулся.

Нынешний мужчина его бывшей женщинытрус, к тому же сплетник почище многих баб. Разобраться с Ли за шалости Коди он мог бы и без королевского патруля, но кишка тонка.

 Зачем ты со мной так?  женщина скинула капюшон, и мелкие снежинки играючи поспешили к её роскошным светлым волосам.  Мне пришлось связать жизнь с Дуффом, чтобы не остаться в одиночестве, но я несчастна. Гар,  она подняла глаза на воина, но тут же уронила взгляд,  если бы тогда я могла остаться с тобой, я бы осталась.

Этого разговора Ансгар ждал с того самого дня, когда Шайла отказалась от негокалеки. Тягучими вечерами он прокручивал в голове фразы, что они скажут друг другу, но время шло, а она не спешила откровенничать. Тогда Гар решил уйти в лесную хижину, подальше от деревни. А теперь, спустя столько времени, стоя на заснеженном перекрёстке, они с Шайлой зачем-то обсуждали то, что обсуждать поздно. Да и искренностью от Шайлы не веяло. Насквозь лживая, думающая лишь о собственной выгодеона вызывала в сердце Гара пустую жалость.

 Шайла, Шайла,  Ансгар покачал головой.  Ты на меня взглянуть боишься, а такие слова говоришь. Знаешь, я не виню тебя за то, что ушла. Но зачем ты взялась распускать про меня сплетни? Почему вторила злым языкам? Да, я не говорил тебе о любви, не водил летними вечерами к пруду помечтать о будущем и не звал в круг предков, но я был предан. Шайла, ты красивая фальшивка, а я сам виноват. На том и разойдёмся.

 Ты даже хуже, чем о тебе болтают,  девушку затрясло.  Ты чудовище, Гар!

 Сам знаю,  мужчина пожал плечами, намереваясь отправить лошадь вперёд.

Шайла встала на пути, смело вскинула голову и уставилась прямо на Ансгара. Её губы дрожали, а в глазах мелькали тени отвращения. Женщина не смогла скрыть, какого огромного труда ей стоил этот широкий жест.

 Ты купил невольницу, чтобы трахатьвсе об этом знают! И ты не прикончишь её, потому что, кроме рабыни, под тебя никто не ляжет!

Выдыхая ненависть и обиду, златовласая красавица превращалась в уродливую злобную тварь, готовую вот-вот вгрызться хромому воину в горло. Такой Шайлу Гар ещё не видел. Она никогда не отличалась тихим, покладистым нравом, но чтобы вот так

 Иди домой к своему мужчине,  холодно посоветовал Ансгар и отправил лошадь вперёд.

Глава 12

«На теплый Свет и птица летит,

И зверь бежит, и человек спешит»

© Группа «Пилот»«Золотой луг»

Короткая дорога от развилки до хижины показалась Гару бесконечной. Голова разрывалась от мыслей, а душа ныла, умоляя догнать Шайлу. Слишком долго он ждал этой встречи, а теперь ушёл, не сказав и трети того, что собирался. Не все «я справлюсь» пройдут испытание прошлым. Костлявая слабость давно царапала горло, но, увы, даже время не помогало проглотить этот кусок жизни.

Ансгар остановил лошадь у забора, не распрягая, привязал к столбу и спешно поковылял к крыльцу. Колено всё ещё ныло, но после целебной настойки болезненный вой казался глухимтерпеть можно, а заунывное хоровое пение мыслейнельзя. Единственное лекарство от всех напастейего Ёля.

Войдя в дом, Ансгар очутился где-то на границе между «было» и «есть». В ушах шумело, он почти не расслышал тихого нежного «Гар», но увидел, как в синих глазах девочки рассыпались слепые искорки счастья. Вытряхнуть из себя песок воспоминаний, вымести всё до последней крупинки Ветхая дверь чуть не развалилась от резкого хлопка. Тяжело дыша, воин стянул с себя верхнюю одежду.

 Гар, страшно,  шептала Ёлка, утопая в его объятиях.

Губы мужчины скользнули по бархатной коже Ёли. Он чуял густой запах её испуга, а ещё она пахла будущим. Образ Шайлы таял, оставляя шанс совладать с потоком лишних эмоций. Сегодня он хотел взять свою девочку так, чтобы стены хижины треснули от их страсти. Пусть тут всё развалится, пусть на щепки разлетится!

 Нельзя бояться своего мужчину,  Ансгар обхватил ладонями щёки Ёлки.  Слышишь? Я не чудовище.

 Не бояться тебя. Бояться быть здесь одна.

Её слова разлились по груди тёплой целебной настойкой. Гар развернул Ёлю спиной к себе и прижался горящим от возбуждения пахом к девичьей попе. Россыпь светлых волос щекотала изъеденное шрамами лицо воинакусая девочку за загривок, он зарычал. Ёля, будто молодое деревце, едва вошедшее в цветгибкая, упругая, до одури ароматная. Ансгару нравились изящные изгибы её телатонкая красота. Такой нет в Шинари, такой нет нигдеего женщина. Захлёбываясь в дыхании, торопливо целовал плечи Ёлки, а когда тонкие пальчики потянулись к узлу на поясе Гара, он поймал запястья Ёли и сомкнул ладоньмаленькая, хрупкая, как снежинка, но обжигающая девчонка.

 Что же ты со мной делаешь?  Ансгар запустил руку под рубашку девушки, накрыл широкой ладонью горячее лоно, и она всхлипнула, запрокинув голову.

Мужчина прошёлся поцелуями по шее, зацепил зубами мочку уха, вдыхая неповторимый запах её кожи. Он будет помнить этот аромат и после смерти. Гар расскажет Богам, что нет ничего прекраснее, а жизнь без него не имеет смысла.

 Хотеть тебя,  истомлённая недолгими, но такими мучительно-сладкими ласками, шептала девушка.

Сорванная одежда полетела на пол, и разум Гара затуманил вид обнажено женского тела. Идеальные для мужской фантазии линиихрупкая, стройная фигура девочки не лишена пышности. Неуклюжие попытки добраться до кровати смешались с ненасытными поцелуями и прервались, когда мужчина потерял терпение. Гар потянул Ёлю на устланный соломой пол. На мгновение замер над нейгрудь девушки поднялась от глубокого вдоха, и рассеянный взгляд синих глаз шаркнул по его возбуждению контрольным штрихом. Никаких прелюдийсилы воли на них у воина просто не осталось. Он торопливо помог Ёле усесться сверху, а она неумело обхватила пальчиками каменный от желания член и направила в разгорячённую плоть. Девичий стон завязался узлом на рыке Ансгара. Придерживая Ёлю за талию, мужчина вёл, сердце воина даже в боях не заходилось такими частыми мощными ударами. В ней всё прекраснонаслаждение, подтверждённое бесстыдными вздохами, и слепые глазки, что искали встречи с ним, но не имели ни малейшего шансаон видел в ней мелочи, которых с другими и не заметил бы. Мужчина потянул Ёлю к себе, спрятал в объятиях и вошёл несколькими резкими толчками до концадевочка задрожала. На этот раз не стонкрик вырвался из её груди, а на плече Ансгара останется отпечаток от её укуса.

 Скажи, что тебе хорошо со мной,  что в бреду шептал Гар,  скажи

 Хорошо,  выдохнула Ёлка и накрыла его губы благодарным поцелуем.

Перебрались на кровать, утащив с собой солому в волосах и бой счастья в сердцах. Ансгар рвался к пику, сводя с ума бешеным ритмом свою маленькую ненасытную девчонку. Чуть не терял голову, когда Ёлка сжимала пальчиками грудь, так очаровательно стонала, обнимая стройными ножками его торс. Он сбавлял темп, забирал губами налитые соски, давая ей выпить удовольствие до последней капли, и его захлёстывало желание пережить этот момент ещё раз. Объятия внутри Ёли вновь окутали член тугим пульсирующим теплом, и семя вырвалось, наполняя его женщину самой искренней любовью, на которую он только способен. Ёлка покрывала поцелуями изуродованные щёки воина, шептала что-то на родном языкеАнсгар не понимал, но больше всего желал, чтобы среди чужих слов оказалось«люблю».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Мед
483 15