Однажды утром мальчик-слуга Брюн принес мне записку от Забрина, которая гласила, что все мои бывшие подельники осведомлены о моем возвращении и готовы встретиться вечером в «Толстой лисе». Просто замечательно! Пусть я и хотел навсегда покончить со старой жизнью, но связи, даже в преступных кругах, нельзя было обрывать. В конце концов, мир вокруг непредсказуем, никогда не знаешь, кто может понадобиться тебе в будущем.
Некоторым разочарованием стало то, что я так и не встретил сержанта Маерис. Проезжая по городу, высматривал всех женщин в красных мундирах, но ни разу не увидел ее. Скорее всего, они все-таки поженились с Кирком Галленом, и Леда сидела дома с младенцем. Жаль. Мне будет не хватать этой яркой, как молния и легкой, как ветер, девушки. Наша с ней игра в догонялки закончиласьв ничью.
Поздно вечером я вошел в «Толстую лису» и сразу обнаружил двух своих приятелейони сидели за деревянным столом в окружении тарелок со жратвой и огромных кружек пива. Увидев меня, ребята радостно загоготали и чуть ли не обниматься полезли. Много колкостей я услышал про свою одежду, а когда вкратце рассказал о том, чем занимаюськоличество шуток увеличилось втрое. Приятели радостно пообещали, что скоро пойдут на новое ограбление, раз уж в Синефорте завелся такой богатенький делец. То бишь я.
Забрин обещал, что вас будет четверо, трактирщица принесла мне еду с выпивкой и теперь я получал двойное удовольствиеи от общения с приятелями и от приема пищи.
Да эти забулдыги Нивуд и Эшек вечно шляются вдвоем по всему городу, как влюбленная парочка, ответил толстяк Никк. Небось начали выпивать заранее и теперь дорогу сюда найти не могут А, нет, вот и они, стоит только упомянуть! Да еще приволокли кого-то с собой, пьянчуги проклятые.
Девку приволокли! заржал второй мой приятель Брандис. Да чтоб их, где они эту рванину откопали-то? Будто нормальных шлюх в городе мало
Ввалившиеся в трактир Нивуд и Эшек действительно держали под руки женщину, с головой закутанную в грязные и рваные тряпки. Весело гогоча, они притащили ее к нашему столу и беспардонно бросили на пол. Девка, словно тряпичная кукла, растянулась перед нами, не произнеся ни звука.
Глядите, что мы нашли, бродя по улочкам, не утруждая себя приветствиями, Эшек кивнул на женскую фигуру на полу.
А ничего посимпатичнее не нашли? поморщился Брандис. Где вы ее подобрали? У меченых? От нее несет на весь трактир.
Ага, угадал, ухмыльнулся Нивуд. Именно там и подобрали, прямо на границе с районом Меченых. Эй, красотка, хватит валяться! Иначе пинком тебя подниму!
Девка и сама уже вставала на ноги. Придерживая края капюшона, она подняла голову, и слова застряли у меня в горле, как рыбья кость. Я мог не узнать исхудавшее грязное лицо, изуродованное клеймом, но взгляд черных горящих глаз не оставлял сомненийпередо мной стояла Леда Маерис.
Ну, что? Узнал да, узнал? гоготал на заднем фоне ЭшекВот, Грен, дружище, встретили на улице твою подружку. Как будто специально там валялась, чтоб мы подобрали.
Леда смотрела на меня, не отрываясь. Я видел раньше такой взглядкогда в юности помогал отцу охотиться на лосей. Попавшее в капкан животное с полным страха и безнадежности взглядом. Взглядом затравленного зверя.
Словно придя в себя, Леда дернулась, поднесла к лицу худую ладонь и попыталась скрыть татуировку. Напрасные усилия. Не знаю, какое преступление нужно совершить, чтобы получить настолько ужасающе большое клеймо. Обычно татуировка делается на щеке или на лбу, но у Маерис оно располагалось от уха до ухагоризонтальные и вертикальные линии, образующие подобие решетки, уродующие нос и обе щеки. Видно клеймо ставили относительно недавноеще были видны покраснения по ее краям, и Леда морщилась от собственных прикосновений. Ей было больнои от незаживших повреждений кожи, и от того, что я вижу ее в столь унизительном положении.
С нечеловеческим трудом я вернул контроль над своим голосом и смог, наконец, задать вопрос:
Сержант Маерис, что с тобой случилось?
Да вряд ли она теперь сержант, засмеялся Нивуд. С таким красивым лицом в Гвардии делать нечего.
Я не отреагировал на его слова. Леда тоже, казалось, не обратила на Нивуда никакого внимания. Она стояла, то опуская взгляд, то смотря прямо на меня, словно ожидая, когда же и я начну над ней издеваться.
За что тебя клеймили? я встал и подошел к девушке. Она съежилась при моем приближении, но осталась стоять на месте.
За государственную измену, в глухом голосе Леды не было ни капли эмоций.
Я не мог поверить своим ушам.
Какая измена? Ты о чем?
Я обвиняюсь в соучастии в сговоре против короля, все так же безучастно ответила девушка.
Зачем ты пошла против короля?
Я не шла. Меня заставили признать себя виновной в том, чего я не совершала.
Заставили? Каким образом? то, что я слышал было настолько дико, что не помещалось в голове.
При помощи пыток, в словах Леды прозвучала горечь. Наконец, хоть какие-то чувства в голосе.
Тебя пытали? глупый вопрос, но я никак не мог прийти в себя. Даже мои приятели перестали ухмыляться, а недоуменно уставились на нас. Расскажи же подробно, что произошло.
Леда промолчала. Она смотрела куда-то мимо меня. Я проследил ее взгляд. Девушка смотрела на стол, а точнее на остатки еды в наших тарелках.
Вот я идиот! Сев на место, я похлопал по скамье рядом с собой.
Так, Маерис, давай, садись рядом и расскажи, как все случилось. А я пока тебе еды закажу.
Медленно Леда подошла к столу и села, осторожно и напряженно, словно ожидая удара. Продолжая молчать, она сидела, не сводя глаз с корки хлеба и куска вареного картофеля на тарелке. Было видно, какую выдержку ей приходится проявлять, чтобы не потерять собственное достоинство и не начать есть эти остатки. Я жестом подманил трактирщицу:
Принеси девушке картофель с мясом и кружку сидра. И хлеба побольше.
Повернувшись к Леде, я встретился с ее взглядомизумленным и непонимающим. Неужели она думала, что я буду изводить ее вопросами, когда она чуть жива от голода? Ну да, чего удивляться. Для нее ябандит и негодяй, как и все сидящие за столом. Небось гадает, для чего мои дружки приволокли ее сюдачтобы я смог отыграться за прошлое? Чтобы вдоволь поунижал бывшего гвардейца, павшего так низко? Чтобы развлечься с беспомощной и обессилевшей девушкой?
По переглядыванию за столом я догадался, что и товарищи мои ничего не понимают. Да что уж говорить, я сам был в таком замешательстве, в каком еще ни разу в жизни не был.
Еду принесли быстро, и Маерис набросилась на нее с жадностью оголодавшего животного. Теперь ее не беспокоило ни то, что мы с ней сделаем, ни остатки самоуважениялишь пища была важна в данный момент, лишь бы утолить голод, а дальше будь что будет. Дрожащими руками бедняга запихивала в рот куски хлеба и глотала их не разжевывая, обжигаясь, давилась горячим картофелем и паровым мясом. Съела все вмиг и, крепко вцепившись в кружку, быстро выпила весь сидр. Эффект от пищи не заставил себя долго ждатьбелое лицо порозовело, утихла дрожь, а взгляд стал более осмысленным. Я заказал для себя и Леды еще сидра, и девушка припала ко второй порции напитка так, словно не выдула только что целую кружку жидкости.
Благодарю вас, Маерис посмотрела на меня. На этот раз робко, и все еще недоверчиво.
Теперь ты можешь рассказать, что с тобой произошло?
Я уже все рассказала. Меня обвинили в измене, которую я не совершала. Держали в тюрьме, пока под пытками я не подписала признание. Клеймили. Отправили к меченым. Что еще вы хотите знать?
Почему тебя заставили взять на себя это преступление?
Я не знаю. Разве кто-то мне объяснил
И никто за тебя не заступился?
Кто станет заступаться за преступника, признавшего свою вину?
Под пытками же! я, конечно, не верил во всеобщую справедливость, но сейчас во мне кипел гнев.
Официально я сама добровольно созналась в содеянном.
Я только покачал головой. Какая-то темная история здесь вырисовывалась, с одного захода в ней не разберешься.
А жених твой что? Он же лейтенант, в конце концов? Не мог разобраться, что за чертовщина происходит?