- Это не глупости!Держи себя в руках, Джанет. Не смей рыдать у него на глазах.- Я любила тебя. И люблю до сих пор. Это правда. Ты мне нужен.
- Ты внушила себе это,- повторяет он и разворачивается, чтобы уйти.
- Стой!Призываю я.
Мэтт останавливается, но он не обернулся вновь ко мне. Я еле дышу. Сглатываю. Волнение охватило всё моё тело, весь мой разум.
- Кто она?Снова спрашиваю я, но в этот раз почти шёпотом.
Мэтт молчит. Я слышу его дыхание. И мне кажется, он ничего и не скажет, когда колдун поворачивает ручку двери. Но прежде, чем скрыться из виду, он говорит мне:
- С Рождеством, Джанет!
Жизель
Рейчел открыла заднюю дверь дома Брайана Мореры простым заклинанием. Мы входим внутрь. В наших руках небольшие фонари, которые освещают наш путь. Похоже, мы попали в кладовку. Здесь ужасно темно. Сейчас Брайан, наверное, отмечает Рождество с семьёй. И мне наплевать, как он сильно любит дочь и жену. Я собираюсь испортить их праздничный ужин.
Мы почти неслышно идём по дому. Дверь в гостиную приоткрыта. Я прислоняюсь к ней. Слышу голоса. Рейчел удивлённо смотрит на меня, когда Брайан Морера произносит:
- Я очень рад, что этот праздник вы согласились провести с нами. Это прекрасно, что мы все вместе собрались.
- «Все вместе собрались»?Рейчел хмурит брови.- Что это значит? Рождествосемейный праздник!
- Похоже, не для Брайана,- сквозь зубы процеживаю я.Ладно, давай-ка сосредоточимся. Нам нужно узнать, сколько человек в доме. Я не могу увидеть ничего из этой маленькой щели.
Рейчел закрывает глаза, как и я. Она читает заклинание. Недолго. Через пару минут я уже знаю, сколько гостей пригласил к себе Брайан.
- Их всего десять,- Рейчел распахивает васильковые глаза.- Включая членов семьи.
- Ты слышишь эти голоса?Спрашиваю я.
- Да, - мулатка кивает головой.- Я думаю, он пригласил братьев Абрею тоже.
- Сукин сын,- слышу своё шипение.
- Это не беда, - подбадривает меня Рейчел.- Мы справимся!
Майя
Красивые свечи стоят посреди длинного стола. Вокруг свечей я могу видеть рождественский венок. Он почти такой же, как и тот, что висит на входной двери нашего с Генри дома. Эта обстановка кажется мне уютной. Хотя, я бы больше предпочла отметить Рождество с родителями. Но то, что Элизабет сидит за одним столом со мной сейчасэто уже очень много значит.
- Я не думал, что вы согласитесь прийти,- признаётся Брайан, обращаясь к братьям Абрею.
Брайан разливает вино в наши бокалы.
- Почему же?встревает Генри.
Мне кажется, или у него не очень хорошее настроение?
- У нас были некоторые разногласия,- объясняет Эрик.
- А-а,- протягивает дядя и выпивает полбокала вина сразу. Что-то не так.- Ну, с кем не бывает. Я надеюсь, сейчас вы решили все проблемы.
- Надеюсь на это,- натянуто улыбается Брайан.
Брайан Морера пригласил братьев Абрею на праздник. Он сказал Эрику, что он и его братья могут привести с собой, кого посчитают нужным. Таким образом, я Лиз, Грейс и мой дядя оказались здесь. Я смотрю на Грейс. Она грустна. И она почти ничего не съела за сегодняшний вечер. Зато, выпила немало, впрочем, как и Генри. Я не хочу, чтобы он всё испортил сегодня. Брайан чувствует себя должником братьев Абрею за то, что те спасли его дочь от Жизель. Он прекрасно относится к нам, и я не хочу, чтобы мой дядя сделал этот вечер ужасным.
- Жаль, что ваша сестра не смогла присоединиться к нам,- говорит Хлои. Её мать, Триша, искоса поглядывает на неё.
Этой семье однозначно не стоило рассказывать о Мартине. Генри почему-то тут же выпрямляется.
- Сестра?переспрашивает он.
- Да,- говорю я.- У Эрика, Кайела и Мэтта есть родная сестра.
- Ты так мало рассказываешь мне о своём парне, Майя,- Генри глупо смеётся. Он пьян.- Я даже не знал, что у него есть сестра.
Знал бы мой дядя, что всего месяц назад я сама ничего не подозревала о существовании Мартины. Генри пьёт ещё. Я думаю, что ему пора остановиться. Но я не осмеливаюсь сказать ему что-то на глазах у всех.
- И почему же она не с нами?Мне кажется, Генри просто хочет что-нибудь изречь. Неважно что.
- Она решила остаться со своим парнем в этот вечер,- отвечает Мэтт, жуя салат.
Мэтт усмехается, смотря на всех. Он ест слишком много. И, по-моему, ему, вообще, всё равно, что происходит вокруг. Главное, что еды на столе достаточно много.
- А почему ты, собственно, интересуешься, Генри?Говорит Мэтт, не переставая есть.- Мм?
- Я не знаю,- дядя выпивает бокал залпом.
Он встаёт из-за стола. Кланяется, что совершенно нелепо. Я вижу, как Генри не может нормально переставить ноги. Они у него подкашиваются. Да что с ним сегодня?
- Спасибо, что пригласили на этот- Генри икает,-прекрасный праздник. Но думаю, что мне пора.
Я облегчённо вздыхаю.
- Я провожу тебя, дядя,- встаю из-за стола.
Но Генри останавливает меня движением руки.
- Нет,- говорит он.- Не нужно. Я дойду сам. Мы ведь соседи.- Коротко смеётся.- Мне предстоит пройти всего пару шагов. Удачного продолжения вечера!
Дверь за Генри захлопывается. Эрик ласково сжимает мою руку, когда замечает, как сильно я покраснела от стыда.
- Я прошу прощения за него,- выпаливаю я.- На самом деле, Генри совершенно другой. Я впервые вижу его таким.- Я смотрю на всех членов семьи Морера.
Я не могу игнорировать то, как Хлои смотрит на Эрика. Она даже не слушает меня. Всё её внимание приковано к моему парню.
- Всё в порядке, Майя,- отвечает Триша, жена Брайана.- Не извиняйся.
Её слова отдаются эхом, потому что Хлои обращает свой взгляд на меня. Она ухмыляется. Эта девушка не собирается оставлять Эрика в покое.
- Сейчас вернусь,- говорю я тихо и встаю из-за стола.
Эрик поднимается вместе со мной.
- Я пойду с тобой. Мне нужно проветриться.
Эрик открывает передо мной дверь. Я выхожу из гостиной и уже собираюсь сказать, что ему не стоит идти со мной, но не успеваю сделать это. Кто-то грубо хватает меня за плечи, и через мгновение этот кто-то, повернув меня лицом к Эрику, приставил к моему горлу нож. Я дышу часто. Мне страшно.
- Жизель,- Произносит негромко и взволнованно колдун.
Он стремительно приближается, но голос Жизель над моим ухом останавливает его:
- Ещё один шаг вперёд, пареньи я перережу ей глотку прямо у тебя на глазах!
Глава 18
Грейс
То напряжение, что было между мной и Кайелом никому не играло на пользу. Мне нужно было просто уйти. Хочет он того, или нет, но завтра меня уже не будет в его доме. Я собираюсь ехать домой. Остаться здесьэто значит окончательно наплевать на свою семью, которая, вероятно, ищет меня. Остаться здесьэто значит разрешить своим чувствам к Кайелу существовать. А я не хочу этого. Это слишком больно. Я видела, как он смотрит на Майю. Я догадываюсь, что он влюблён в неё. Зачем ему я? Неужели, я всего лишь игрушка на время?
Невозможно было не заметить, какими глазами посмотрел на меня Кайел, когда я попрощалась со всеми собравшимися за рождественским столом. Я сказала им, что устала и хочу отдохнуть. На самом деле, я не могла выдержать то, как Кайел играл желваками, после того, как Майя и Эрик вышли из-за стола. Он любит её. Это однозначно.
Холодный ночной воздух освежает мои мысли. Я направляюсь к дому братьев Абрею. Я успеваю сделать всего лишь несколько шагов. Слышу какое-то движение позади себя. Оборачиваюсь. Это Кайел. Он бежит ко мне.
- Грейс, - говорит он приблизившись. Переводит дыхание.- Почему ты ушла?
- Я объяснила причину,- говорю холодно.
- Это причина для них!Он указывает рукой назад, на дом семьи Морера.- Но это не настоящая причина. Я прав?
- Нет,- через мгновение отвечаю я.
- Да брось,- Кайел поднимает голову вверх, к небу, а потом опускает снова вниз.- Грейс, зачем весь этот спектакль?
Я молчу. Возможно, то, что я сейчас скажу, станет для него облегчением.
- Я уезжаю завтра домой, - тихо произношу я.
Он цепенеет. Меняется в лице. Ему должно быть всё равно. Ему всё равно. Так ведь?
- Уезжаешь домой?
- Да,- киваю головой.- Завтра утром я сяду в автобус и уеду. Прости, ты дал мне деньги на очередное красивое платье,- громко усмехаюсь, провожу рукой по волосам,- но я купила билетдо города Альтурас. Это мой дом. Я хочу оказаться дома.
- Я думал, что
- Что ты думал?Прерываю я его.- Что я останусь здесь навсегда? Кайел, зачем ты играешь в игры со мной? Моё сердце предназначено не для того, чтобы его разбивали.- Вздыхаю.- У меня такое ощущение, что ты вводишь в заблуждение меня и Майю. Ты любишь её?