Гаррет скрипнул зубами и, резко убрав руки, отвернулся от неё.
Вы согласились со мной работать, продолжила Нина, так что давайте не будем терять время зря. Вы хотите подобрать амунициюя только за.
Лифт пиликнул, и оба вышли в длинный полусумрачный коридор. Не оглядываясь, Гаррет пошёл вперёд. Нина, впрочем, не отставала.
Для начала нам нужно запросить официальные данные по сканам сетчатки и ДНК, смирившись, сказал Гаррет. Выясним, не засветилась ли Кэ Донован у кого-нибудь из «друзей».
Друзьями в «Инициативе» традиционно называли миры, не присоединившиеся к Сети. И Гаррет не преминул тут же отметить про себя, что в «Монолите» всё ровно наоборот: «друзьями» признавали только тех, кто вступил в Сеть. Нина, однако, его поняла.
Я уже разослала запросы, сказала она.
Гаррет вскинулся и с удивлением и обидой посмотрел на неё.
Я работаю над этим делом уже три дня, добавила Нина.
Замечательно А меня в него посвятили только сейчас?
Никто не виноват в том, что вы всю прошлую неделю не отвечали на звонки.
Гаррет скрипнул зубами. Он действительно не отвечал. Бросив в бунгало разряженный телефон, он предавался релаксации на морском берегу: Гаррет любил дельфинов, общаться с ними было проще и интереснее, чем с людьми. Дельфины не умели врать.
Очень неосмотрительно с вашей стороны, продолжала Нина тем временем. А что если бы в Управлении случилось серьёзное ЧП?
За мной прилетел бы вертолёт, отрезал Гаррет. Подумал и добавил: Так уже было. Пару раз
Нина закатила глаза. Она начинала понимать, с каким тяжким случаем инфантильности ей предстоит иметь дело.
Коридор закончился, и Гаррет ступил в небольшую залу с металлическими стенами, а Нинаследом за ним. За небольшой стойкой стоял сухощавый человек. Гаррет его зналего звали Гэбби Дол.
Привет, Куколка, сказал Гаррет, приближаясь к нему. Найдётся пара пулемётов и тележка наркоты?
Твои шутки не стали умней, заметил тот и достал из-под своей стойки парализующий пистолет. Для работы в городе могу предложить только такой.
Что ещё? покорно согласился Гаррет, который и не рассчитывал на что-то ещё.
Один за другим Дол стал доставать из-под стола и с полок за спиной, закрытых бронированными металлическими щитками, устройства для записи, видеосъёмки, модели биноклей, микропланшетов и прослушивающих устройств.
Нина, будто готовилась к такому повороту дела, опустила рядом со всем этим свой дипломат и раскрыла его.
Гаррет присвистнул. Внутри, помимо планшета с виртуальной клавиатурой лежали два шокера, карманный регенератор, парализатор и боевой пистолет. Коробочка, открыв которую, Нина продемонстрировала Гаррету коллекцию жучков, ещё несколько мелких вещей и солнечные очки.
Сыворотку будете брать? спросил Дол, но Гаррет покачал головой.
Оставляет следы.
На всякий случай возьми, вмешалась Нина, и Гаррет решил не возражать.
Он выбрал себе парализатор такой мощности, чтобы на крайнем делении можно было нанести смертельный удар, сгрёб со стола ещё пару десятков жучков и забросил их Нине в дипломат. Та поморщилась и принялась разгребать возникший бардаку неё каждый предмет имел своё место и свой футляр.
Гаррет взял со стола очки и, надев их, пошевелил тачпадом на дужке. Стёкла последовательно отобразили Нину в инфракрасном, ультрафиолетовом и ещё каком-то спектрах. А заодно показали дуло какого-то оружия у неё под юбкой, ещё один пистолет на пояснице под пиджаком и металлическую пластину на груди, там, где у человека располагается сердце.
Не тяжело? Гаррет бесцеремонно провёл по блузке напарницы рукой. Та на мгновение закусила губу, а потом качнула головой.
Устав, сказала она, без защиты никуда.
Гаррет хмыкнул. У них такого в уставе не было, но он не стал бы таскать с собой бронежилет по городу, даже если бы это было прописано во всех инструкциях по десять раз.
Поблагодарив Дола, он дождался, когда Нина закроет дипломат, и снова направился к лифту.
Нина чувствовала, что напряжение начинает спадать, от вида оружия и возможности его пощупать Гаррет явно впал в некоторую эйфорию. Сама Нина не испытывала по этому поводу ничего. Железо было просто железом, и она использовала его, потому что иначе не могла.
Она была очень близкой подругой, сказал Гаррет, когда двери закрылись и лифт тронулся вверх.
Нина вздрогнула от неожиданности и посмотрела на него.
Тебе всё ещё трудно об этом говорить?
Прошло четыре года. Не знаю Нет. Просто не с тобой.
Нина промолчала. Она могла бы попытаться доказать, что лично она тут ни при чём, но не хотела. Она представляла «Монолит». А «Монолит», в случае необходимости, убивал людей. И Нина не чувствовала себя виноватой в том, что Кэри Донован оказалась одной из тех, кто угрожал безопасности присоединившихся миров.
Вы думаетесказала она медленно, ты думаешь, что это в самом деле может быть она?
Гаррет повёл плечами.
Не знаю. С технологиями, способными копировать ДНК, мы пока не встречались, но они наверняка есть. В каких-то из миров.
На несколько секунд наступила тишина. Каждый думал о своём.
После того, как появились Врата, сказала Нина через некоторое время, после того, как мы узнали о существовании множества миров Стало трудно быть уверенной хоть в чём-то на все сто.
Никогда не испытывал таких проблем, откликнулся Гаррет. Просто не надо пытаться контролировать весь мир, вот и всё. Хотя Кого я учу
Нина промолчала и на этот раз, и Гаррет мысленно порадовался тому, что ему попался не самый запущенный экземпляр. Большинство сотрудников «Монолита», которых он знал, испытывали почти маниакальную потребность всем и каждому доказать свою теорию единства прогресса во множестве миров.
Они вышли из здания и на некоторое время остановились.
Думаю, Джонсон не будет против, если мы не станем его ждать и приступим к делу прямо сейчас, сказала Нина.
Гаррет кивнул. За всё время знакомства они согласились в чём-то в первый раз.
Официальные ответы уже пришли? уточнил он.
Нет. Но я не слишком надеюсь на них. У меня есть список из нескольких людей С которыми мы могли бы переговорить, чтобы получить более надёжную информацию. Если, конечно, тебе удастся что-нибудь из них вытянуть.
Гаррет кивнул.
Покажешь этот список мне? спросил он.
Не здесь. Показывай, где находится твой любимый бар.
Глава 4
Бар, который рекомендовал Гаррет, располагался не так уж далекостоило зайти за поворот.
Такое чувство, что ты не в первый раз выпиваешь, едва выйдя из офиса, не преминула прокомментировать Нина, спускаясь по лестнице из пяти ступенек, ведущей в подвал.
Гаррет предпочёл проигнорировать её слова. Он прошёл к стойке и жестом показал бармену: два.
Ты не спросишь, буду ли я вообще пить? Нина примостилась на соседний стул.
Ты сама предложила зайти в бар.
Я планировала поговорить.
Гаррет окинул её насмешливым взглядом.
Здесь не принято пить воду. Ты оскорбляешь Бобби. Бобби, скажи.
Двухметрового роста мужчина в майке, с татуировкой в виде дракона на всё обнажённое плечо, хмуро посмотрел на Нину, но тяжёлый взгляд его никакого эффекта на Молтон не произвёл.
По крайней мере давай сядем в каком-нибудь уголке. Мне здесь даже ноутбук не достать.
Гаррет дождался, пока бармен наполнит два стакана разноцветными жидкостями, и, взяв в руки оба, встал.
Идём, бросил он через плечо.
Кабинка, которую выбрал Гаррет, в самом деле располагалась в уголке. Обрадованная этим Нина немедленно заняла место на полукруглом диванчике у стены, извлекла из дипломата планшет и установила на столе. Гаррет уселся рядом.
Что-то новое есть? спросил он, неосознанно притираясь к напарнице поближе.
Нина невольно вздрогнула, когда горячая рука Гаррета приникла к её плечу. Облизнула губы, стараясь справиться с собой.
Есть, сказала она, первый ответ от нашего агента в среде золианцев пришёл. Их человек готов встретиться с нами завтра вечером. Остальные пока молчат. Ты что-нибудь знаешь про этот народ?
Гаррет кивнул и откинулся на спинку дивана. Поднёс коктейль к губам и сделал глоток. Густая жидкость, разделённая радужными всполохами на три вертикальных слоя, была кисло-сладкой на вкус.