Дмитрий Гришанин - Слепая радуга стр 2.

Шрифт
Фон

Мах с Лулой пришли в столовую даже раньше означенного срокауж очень кушать хотелось им после бурной ночи и событий, ей предшествовавших. Огромный стол был сервирован к завтраку на три персоны и буквально ломился от всяческих яств. После суточного поставедь последний раз молодые люди ели лишь вчера рано утром во дворце графа Палуча, потом была утомительная двенадцатичасовая скачка к замку барона, где, в силу временного «недомогания» слуг, им пришлось лечь спать без ужина,  на подобное изобилие было больно смотреть.

Лула тут же ухнулась на ближайший стул и потянулась к румяному, тепленькому, с пылу с жару пирожку. Но не дотянулась. Мах ловко перехватил ее руку на полпути к пирогу и вытянул из-за стола.

 Чего ты делаешь, отпусти немедленно!  возмутилась кураска.

 Извини, дорогая, но мы не можем приступить к утренней трапезе, не дождавшись хозяина замка,  убежденно заявил Мах. И пояснил:Таковы правила этикета Великостальского королевства. Ничего не поделаешь, придется потерпеть.

 Этикет? Какой, к бесу, этикет! Мах, я есть хочу,  закапризничала девушка.

 Если мы сядем за стол, не дождавшись отца, мы оскорбим барона,  уперся Мах. Сглотнув набежавшую слюну, он гордо, вскинул голову и подытожил:Я не могу допустить подобного!

 Ладно, уговорил,  неприязненно поморщилась Лула и, тяжело вздохнув, прибавила:Я буду молча захлебываться слюной в ожидании твоего папочки.

Но старый барон не появился ни через пять минут, ни через пятнадцать, ни даже через полчаса

Затырканный упреками подруги и ежеминутно усиливающимся голодом, Мах отправил за отцом слугу-виночерпия. Но и это не помогло. Слуга как в воду канул.

Спустя еще четверть часа, терпение Маха таки лопнуло.

 Все, больше ждать не будем!  раздраженно рявкнул Мах.  Садимся за стол!

 А как же вековые традиции благородного рыцарства: не вкушать утреннюю трапезу в чертогах родового замка без родительского благословения?  усмехнулась Лула, с готовностью отодвигая стул.  Сам же все утро твердил, что с подобными вещами не шутят. Вон, даже за отцом послал. Выходит, не хватило силы воли, сдался, не выдержал, пошел на попятную? И это мой нареченный!

 Да отсюда до отцовского кабинета всего-то полминуты ходьбы даже самой черепашьей скоростью,  оправдывался Мах, усаживаясь напротив.  А я послал за отцом полчаса назад. Если барон до сих пор не соизволил прийтизначит расхотел завтракать.

 А куда же, по-твоему, запропастился слуга?  не унималась Лула, заправляя салфетку.  Или он не обязан доложить тебе о решении господина барона? Ты же, кажется, строго-настрого приказал ему вернуться и доложить ответ барона.

 Да кто его знает,  пожал плечами Мах.  Может, забыл вернуться. Передал отцу мою просьбу и пошел по своим делам.

 «По своим делам»? Ничего себе! Ну и порядочки здесь у вас! Неужели в вашем замке слуга смеет вот так запросто проигнорировать приказ своего господина?

 Лула, ну зачем так сгущать краски,  поморщился Мах. Ему очень хотелось есть, и мелочные придирки кураски его раздражали.  С чего ты взяла, что он проигнорировал мой приказ? Может, паренек просто гм плохо себя почувствовал: голова там у него закружилась или живот прихватило. Да мало ли И сегодня я не в праве винить его за это. Сама ведь знаешьеще вчера они,  он кивнул на безмолвно помогающих им за столом слуг,  были вампирами, и после перевоплощения прошла всего лишь одна ночь. Чего же удивительного, если многие еще слегка не в себе Но, как бы то ни было, я уверен, что отца о нашем ожидании слуга предупредил, и коль скоро барон все еще не появился, значит попросту не хочет есть. А мы хотим!  резко закончил он.  Или ты раздумала?

 Еще чего!  фыркнула Лула.

 Ну так приступай!  тоном приказа подвел итог Мах и сам показал пример.

 Это твоя первая здравая мысль за сегодняшнее утро!  сказала Лула, безжалостно вонзая нож в румяную спинку сладкого пирога.  Я уже всерьез начала опасаться, что сойду с ума от дразнящих ароматов всех этих блинчиков, оладушек, пирожков, пышек,  прибавила она уже с набитым ртом,  только бы не обидеть своего будущего тестя. А на кой ему, скажи, сумасшедшая невестка?

На сей раз Мах удостоил свою невесту всего лишь согласным кивком, потому как все его внимание было сосредоточенно на истекающих маслом и медом блинах, и рот его был забит гораздо плотнее, чем у Лулы. Кураска на него за это не обиделась.

Некоторое время в столовой стояла тишина, нарушаемая только стуком ножей, вилок и негромким чавканьем.

 Эй, Мах! Смотри-ка, что это с нашими слугами творится?  вдруг воскликнула Лула.  Куда это они все уставились?.. Ух ты, Мах, какая крас

Голос невесты подозрительно оборвался. Мах озадаченно поднял глаза и посмотрел на нее.

Лула сидела с открытым ртом, в котором лежал только что откушенный кусочек пирога; взгляд ее был устремлен куда-то ему за спину.

В огромном окне столовой за спиной Маха, переливаясь оттенками всевозможных цветов, сияла великолепная радуга. И яркие краски этой радуги отражались в застывших глазах девушки

Мах сразу понял, что в столовой творится что-то неладное. Одного взгляда на застывшую кураску было достаточно, чтобы это понять.

Лула замерла в неестественной, нелепой позе: чуть наклонившись над столом, чтобы крошки от пирога падали на тарелку, а не на ее платье; в правой руке у нее был удаляемый ото рта кусок пирога, в левойприближаемая к губам салфетка, а на лице застыла так неуместная в данном положении мечтательная улыбка. Точно с такими же мечтательными улыбками за спинкой стула кураски замерли двое слуг.

Маху стало не по себе. Он с трудом проглотил ставший вдруг каким-то безвкусным блин.

 Лула, что с тобой? Куда вы все таращитесь?  спросил рыцарь. И вздрогнул от звука собственного голоса, прозвучавшего в звенящей тишине столовой раскатом грома.  Эй, бросьте шутитьне смешно!

Кураска никак не отреагировала на его слова, продолжая исподлобья отрешенно смотреть ему за плечо.

Затылком почувствовав исходящую из-за спины опасность, Мах осторожно нащупал под столом рукоять меча, плавным движением извлек его из ножен и весь напрягся, приготовившись к стремительному броску с разворотом на сто восемьдесят.

 Сиди, дурак! И не вздумай крутить своей бестолковой башкой!  прямо в ухо прогремел приказ его верного призрака, деда Пузыря.

 Что происходит?  запаниковал Мах. Но с места не тронулсяслишком хорошо он знал, что дед Пузырь просто так кричать на него не станет.

Дед сделался видимым. Он стоял у противоположного края стола, чуть правее Лулы, слегка склонившись над столом и по-хозяйски опираясь руками о столешницу. Его густые брови были сердито сдвинуты к переносице, лицо перекосили глубокие морщины. Мах еще никогда не видел своего призрака таким обеспокоенным.

 Мы серьезно влипли!  подтвердил опасения призрак.  И если в ближайшую минуту не выберемся отсюда, будет паршиво! Очень паршиво! Поэтому все вопросы отложим на потом!.. Теперь слушай внимательно! Сейчас ты будешь очень быстро и много перемещаться.

 Куда это?..  занервничал Мах.

 Молчи! Нет времени! Все объясню после!  перебил дед Пузырь и продолжил:Значит так: я появляюсь перед тобой, ты смотришь на меня, перемещаешьсяи тут же закрываешь глаза, но открываешь уши. Я зову тебя, ты быстренько оборачиваешься на мой голос, и только тогда, повторяю, ТОЛЬКО ТОГДА! открываешь глаза. Смотришь только на меня!  и снова перемещаешься Все понял?

 Понял,  торопливо кивнул перепуганный Мах.

 Тогда вперед!

 Погоди, а как же Лула?  попробовал запротестовать Рыцарь.

 Я же сказал: все вопросы потом!  не терпящим возражений голосом одернул дед Пузырь.  Все, времени нет! Хочешь житьнемедленно перемещайся!

Через мгновенье дед Пузырь оказался в дверном проеме столовой, и Мах, ни секунды не колеблясь, впился в него взглядом.

В глазах призрака сверкнули оранжевые молнии.

Мах переместился и крепко зажмурился.

Тут же откуда-то слева раздался раздраженный окрик деда:

 А ну-ка не спать, пошевеливайся!

 Ах ты!  прошипел сквозь зубы Мах, но, помня условия перемещения, сначала развернулся и лишь потом зло сверкнул на деда глазами и увидел худую фигуру призрака. Тут же из глаз деда Пузыря вновь полыхнуло оранжевым огнем

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора