Драконов пришлось оставить в ближайшем поселении и идти дальше пешком. К топям ни один ящер не отваживался приблизиться. Улетали прочь с таким ужасом, словно бы на месте болот сидела огромная тварь и языком, как лягушка мух, затягивала всех пролетающих мимо драконов в пасть.
Ну и как здесь кого-то искать? Викан недовольно осмотрел белое молоко тумана и шевельнул ноздрями. Ни вида, ни запаха!
Болотная вонь действительно затмевала всё.
Сверху раздался негодующий птичий крик: Ирриван тоже ничего не видел.
Главное, чтобы нас никто не нашёл, Шидай мрачно осмотрелся.
Ранхаш первым ступил на хрустящую ледком грязь и уверенно пошёл вперёд. Викану и Шидаю только и оставалось последовать за ним.
Жутковатое место, не удержался Викан.
Для чуткого слуха оборотней на болотах было не так уж и тихо. Где-то часто-часто хрустел ледок, будто кто-то бежал по нему, булькала и журчала вода и что-то хлюпало. Порой в разрывах тумана мелькали серое небо и бесшумно скользящий по нему орёл.
Через четверть часа мужчины наткнулись на первое исполинное дерево, и Викан по самый пояс ухнул в яму с ледяной водой. Пока Шидай помогал тихо матерящемуся оборотню выбраться, Ранхаш ушёл вперёд почти на пятьдесят саженей. Внутреннее чутьё вело его не хуже обоняния, и харен был уверен, что Майяри где-то впереди.
Вопреки опасениям Шидая, местные обитатели не спешили оттрапезничать ими. Между древесными корнями текли исходящие паром ручьи, разливающиеся зеркальной гладью по топям. Где дорога, и Тёмным не понять! Но Ранхаш умудрялся находить путь, порой по самый пояс погружаясь в воду.
В небе, где-то над туманом, раздался орлиный клёкот: Ирриван что-то увидел. И почти в тот же миг мужчины рассмотрели впереди что-то серое. Хлябь под ногами стала плотнее, а ещё через пару минут Викан и вовсе ударил ногу о камень.
Ого! Шидай удивлённо уставился на каменную гряду, вынырнувшую из пелены испарений.
Ранхаш досадливо прикусил губу. Он чувствовал, что Майяри где-то там, по другую сторону выросшего препятствия.
Что-то мне это не нравитсяВикан ощутил беспокойство.
Болота сами по себе навевали жуть, но сейчас оборотня посетил самый настоящий страх, а может, просто предчувствие надвигающейся опасности. Шидаю тоже стало неуютно, но он вскинул голову вверх и знаками показал Ирривану, чтобы он посмотрел, можно ли как-то преодолеть каменную стену. Орёл вернулся через четверть часа и заложил в небе петлю.
Нет, обойти не выйдет.
Я полезу, решил Ранхаш, но Шидай схватил его за локоть.
Подожди, пусть Ирриван сперва посмотрит, что там за ней.
С Ирриваном творилось что-то странное. Он вроде бы хотел перелететь через гряду, но у самого её края разворачивался и летел назад. Полёт его становился всё более неровным, нервным, птица явно злилась, но почему-то миновать препятствие не могла. Вскоре Ранхаш потерял остатки терпения и хотел уже полезть наверх, но в этот момент орёл с отчаянным воплем, словно на смерть летел, в очередной раз бросился за край гряды.
Что-то его долго нет, заметил через некоторое время нервничающий Викан.
Сверху упал камешек, и над краем свесилась голова брата.
Лезьте наверх! крикнул он. Если страшно станет, всё равно лезьте! Тут какая-то хрень вроде ментального барьера!
Чтобы забраться наверх, понадобилось более часа. Обледенелый склон был слишком крут, а каменьтвёрд. Когти почти не помогали, но зато помог Ирриван, орлом спустившийся к Викану и забравший у него верёвку. Длины её на весь склон не хватило, но зато последнюю треть пути, самую сложную, мужчины преодолели без проблем и оказались на плоской вершине.
Как-то чудноВикан огляделся, рассматривая занесённый снегом лес. Я эту гряду раньше никогда не видел, хотя она издали должна быть заметна.
На другой край пройди, посоветовал голый Ирриван. Там вид ещё более чудный.
Мужчины по сугробам поспешили в указанном направлении и поражённо замерли, во все глаза рассматривая открывшийся яркий, красно-жёлтый пейзаж.
Мы куда попали? ошеломлённо выдохнул Викан.
Вы ещё это не видели.
Ирриван протянул руку над плечом брата и указал на северо-восток. Там за высоким бревенчатым забором плыл дымок, тянущийся из печных труб деревянных домишек.
Похоже, не всех бандитов мы разогнали, протянул Шидай.
Куды собралась?! Рыжжа перехватила Майяри у самых ворот. А ты чё смотришь?! напустилась уже на брата женщина. Она всю ночь горячкой маялась! Совсем разумение потерял? Куды тащишь?
Я и не тащил! оскорблённо выпучил глаза Бешка. Божеские следы на стенах хочет посмотреть. У-у, дурная баба!
Кто тут дурная баба?! Рыжжа отпихнула Майяри и с угрозой наступила на брата.
Так вот она ж! Бешка ткнул пальцем в бледную Майяри. Я ужо говорил ей, шоб в избе сидела!
Да я недалеко, попыталась встрять в разговор Майяри. До своей избы и обратно. Взгляну, что там с ней
И смотреть нечаво! категорично заявила Рыжжа. Возвертайся в избу.
Но мне б заняться чем-нибудь
Я тебе дитё дала для присмотру, вот им и займися! А то знаю я тебя! Чуть глаз прикроешь, и нет тебя. Ищи потом свищи по всем садам!
Что, Майяри? Не пущают? остановившийся у ворот Тошкан добродушно подмигнул девушке. И правильно. Зверь к концу холодов совсем злющий стал. Слышь?
По лесу прокатился тоскливый вопль. В нём было столько печали, что захотелось найти терзающегося зверя и бросить на его пути что-нибудь съестное.
Совсем оглодали, бедняги, сочувственно пробасил Тошкан. Ужо к самым воротам подходят. О, затрещали-затрещали!
Головы повернулись в сторону захрустевшего ветками леса. Майяри вздрогнула от овладевшей ею боязливой оторопи и всё же решила, что можно посидеть с ребёнком.
В прошлую-то зиму они хоть окраинными приблудами закусывали, Бешка почесал бороду, а теперя и этих нет.
Приблудами гавалиимцы называли селившихся в болотах разбойников.
Теперя есть, Тошкан нахмурился. Снова сбираться начали. В прошлое двоелуние с двумя столкнулся. Как вопили
Тьху ты! досадливо сплюнул Бешка. Опять посевы жрать будут!
Эт там Вишка с сыновьями, что ли? Рыжжа подслеповато прищурилась, пытаясь рассмотреть мужчин, чьи силуэты были видны среди кустов.
Рановаточуть удивлённо протянул Бешка.
Мож, не нашли? предположил Тошкан.
Не нашли? А что искали? заинтересовалась Майяри.
Да к Бороху ходили, ответил Бешка. Тама у нас зимнеложик вызревает. В этот раз иха очередь на созрев выводить.
Майяри так и не поняла, что должен был сделать Вишка с сыновьями, но понятливо кивнула.
Так, неча кости морозить! В избу давай, строго велела Рыжжа, и девушка покорно развернулась к воротам.
Громкий птичий крик заставил её вздрогнуть и резко обернуться. Над лесом кружила огромная хищная птицанечастый гость в этих местах. Испарения и Каменный Порог обычно отпугивали пернатых.
Ох ты, ох ты! по лицу Бешки расползлась восторженная улыбка. Ты смотри каков!
Майяри поёжилась и поспешила отвести взгляд. Если раньше она просто не любила и боялась хищных птиц, то теперь один взгляд на них пробуждал воспоминания о жизни, из которой она сбежала. Запахнув тулуп, девушка мазнула взглядом по лесу и повернулась к воротам.
И в ту же секунду развернулась обратно и отшатнулась, столкнувшись с пронзительным взглядом харена.
Сердце испуганно закатилось, и Майяри взмахнула руками, пытаясь устоять на внезапно ослабевших ногах.
Майяри
От тихого проникновенного голоса по телу прошёл озноб. Господин Ранхаш склонил голову набок, и в его глазах мелькнуло что-то безумное и торжествующее.
Богив ужасе прошептала девушка.
Ей конец!
Уголки губ харена слегка приподнялись то ли в улыбке, то ли в оскале, и мужчина выдохнул:
От меня нельзя убежать.
Глава 9. Сердешность
Ликование было столь велико, что затмило все мысли. Нашёл! Поймал! Захотелось расхохотаться от облегчения, но Ранхаш как заворожённый продолжал разглядывать перепуганную девушку, смотрящую на него широко распахнутыми глазами. Мужчина почувствовал, как вокруг расползается тёмное облако жути.