Я взяла сельдь обоими руками, что бы не упустить ее. И впилась в трепыхающуюся тушку зубами.
М-м-м, как вкусно! Зря я так противилась, это действительно можно есть! Я съела ее целиком и не заметила. Хочу еще! Альбинос все еще держал в зубах вторую «порцию». По его мордахе не понять, но по звукам было слышно, как он доволен. Это было что-то вроде «я же говорил».
Так я провела в стае касаток пару дней. Было интересно наблюдать за их социальным строем. Чем же мы занимались целыми днями? Развлечений в море не так уж много, но эти ребята умеют играть. По-своему конечно. Например: выныривать, ловя чайку, пролетающую над водой, и нырять вместе с ней. А потом отпускать. Бедная, перепуганная до чертиков птица, к тому же еще и мокрая, с диким криком улетает подальше и как можно скорее.
Это весело и я даже пыталась принять в игре участие. Но искусство выныривания из воды так, что бы подлететь на несколько метров, мне никак не давалось. И в свободное от охоты время, я училась плавать и «летать».
Через пару дней я решилась попросить своих новых друзей помочь мне догнать «Акулий зуб». Но касатки наотрез отказались. Они предлагали мне остаться в их стае. Но простая борьба за выживание, охота и развлечения с чайками меня не манили.
Я покинула стаю, не забыв поблагодарить их за то гостеприимство, за то что научили меня охотиться и быстро плавать.
Было страшно отправляться в открытое море одной. Вдруг опять встречу какое-нибудь зубастое чудище. Но жажда мести затмевала все опасения. Я взяла курс и ринулась вслед за злосчастным кораблем на всех парусах, вернее на всех плавниках.
К сожалению, я переоценила свои способности. Через пару часов я так устала плыть, что хвост просто ныл, требуя передышки.
Вот бы мне свой корабль Так я никогда не догоню «Акулий зуб»!
Или знать бы наверняка где он проплывет, что бы подкараулить этих негодяев.
Пока я бесцельно плавала по морю, умирая от скуки и одиночества.
Все-таки я не была готова к такой жизни. И к путешествию в одиночку по открытому морю.
В очередной день скитания поднялся шторм. Меня мотало туда-сюда, пока не занесло в сильное течение, из которого я уже не смогла выбраться. Оно несло меня совсем в другую сторону от моей цели. И в конце-концов, выбившись из сил, я перестала с ним бороться и пытаться выбраться из него, отдавшись на его волю.
Но не я одна была заложницей этого жуткого течения. Вместе со мной мучались и другие морские твари. Мелкие рыбки то и дело врезались в меня, а я в них. Кто-то даже попытался вцепиться в меня зубами, но его выкинуло в сторону.
Вскоре мне надоело, что меня болтает как безвольную игрушку, крутит, вертит, так, что начало тошнить. Я напряглась, вывернулась так, что бы плыть головой вперед. Вытянула руки вперед, сложив ладони лодочкой. И вытянула хвост.
Я потеряла счет времени. Меня несло так долго, что я уже потеряла всякую надежду на то, чтобы выбраться. Даже когда все стихнет, я уже не найду дороги назад.
Уже не помню в какой момент течение ослабло и совсем исчезло. Я очутилась в темных глубинах. Тут плавали очень странные рыбы со светящимися точками над головами и очень острыми зубами. Было очень холодно и темно. Страх ледяной лапой сковал сердце. Я со всей мощи забила хвостом. Только бы выплыть туда, где посветлее. Подальше от этого жуткого места. Подальше от этих чудищ.
Дрожа от страха, я поднималась на поверхность. Вокруг меня смыкались скалы, но я отчетливо видела расщелину, за которой было гораздо светлее, чем там, куда меня занесло.
Я выбралась, но и тут было довольно жутко. Поверхности воды и видно небыло. Все вокругодин сплошной океан. И пустой. Я не встретила ни одного живого существа. А потому оставаться тут не рискнула и продолжила свой путь к поверхности.
Тьма колыхнулась. Я замерла, в панике разглядывая темноту. Кто-то проплыл совсем близко. А затем я разглядела огромное щупальце!
Подавив крик ужаса, я рванула вверх. Внизу явно чувствовалось какое-то активное движение. Поднявшись на безопасное расстояние, я вгляделась в глубь.
Огромный кашалот сражался с гигантским кальмаром. Я замерла в ожидании. Но когда эти двое неосознанно стали приближаться ко мне, я решила, что мне не интересно кто станет победителем в этой битве. И поспешила уйти от них подальше.
Я не представляла сколько мне еще плыть. Но уж очень хотелось увидеть свет. Хоть солнце и жгло мне кожу, я истосковалась по его теплу.
Я устала, но продолжала плыть, что бы не стать наживкой какого-нибудь кита-переростка. И скоро начало светлеть, море вокруг становилось все красочнее и ярче. Появилась мирная живность, но от меня они шугались и не давали мне подплыть ближе. Это показалось мне очень странным, потому что раньше ведь такого небыло.
И вот наконец я вынырнула на воздух. Свежий ветер щекотал мое лицо, а солнце согревало щеки.
Заприметив какой-то остров, я направилась к нему. Чем-то он меня привлекал, словно звал.
По песочному дну играли солнечные блики, среди ярких кораллов и морских водорослей прятались разноцветные рыбки и крабы. Красота! Я любовалась, но не останавливалась.
И замерла на месте лишь когда оказалась посреди живописной лагуны сказочно красивого остова. В которой плескались и смеялись русалки.
7 [Саманта]
Ничего и не предвещало успеха, но мы все равно огорчились провалу. Был единственный шанс и мы не воспользовались им. Точнее сделали все не так.
Мы долго думали над планом, нам казалось, что все пройдет идеально. Что Генри будет скормлен рыбам, а мыя и Олафпри этом выйдем сухими из воды. Но подлец оказался еще и силен. Кто ж знал, что он одолеет обоих наемников (которым я отдала все те деньги, которые мне дала Анабель). Те дожны были его обездвижить, связать и погрузить в лодку, что бы, отплыв на достаточную глубину, утопить его.
Но этот гад проткнул своей шпагой обоих. Уже тогда стали прокрадываться сомнения. Всмысле, простой купеческий старпом владеет оружием? Такие вообще бывают?
Я наблюдала за бойней с крыши какого-то сарая. Олаф был со мной. Не знаю что нас выдало, но сразу, как Генри рассправился с наемниками, он обернулся к нам. Олафне замечала раньше, что у него отлична реакциятут же спрятался за гриф крыши. А вот меня старпом заметил.
Ах ты крысеныш! Прошипел он сквозь зубы, уже взбираясь на сарай. У самого кишка тонка?
Он уже сократил расстояние между нами до минимума и занес руку, что бы ударить. Но мои бедные руки устали держать меня и я соскользнула в тот момент, когда шпага старпома обрушилась на то место, где я только что была. Приземление было мягким. По крайней мере для меня. Не знаю, как перенес это Олаф. Наверное не очень приятно, когда на тебя кто-то с неба сваливатся.
Мы бросились к кораблю. Хотя у меня уже были сомнения на тот счет, стоит ли туда возвращаться. Генри все расскажет капитану и нас с Олафом вздернут на рее. Я остановилась.
Ты чего? Бежим, Сэм! крикнул мне приятель.
Возвращайся на корабль, из-за меня у тебя будут неприятности.
Спятил?
Он грубо схватил меня за руку и потащил за собой. Но Генрикакой он магией обладает? преградил нам путь. Его шпага угрожающе указывала на меня своим острым концом.
Олаф снова среогировал раньше меня. Схватив какую-то доску, что валялась среди прочего мусора, он кинулся на старпома.
Я, чуть помедлив, тоже ринулась в бой, размахивая ножом. И тут же получила кулаком в челюсть. Отлетела на пару шагов, больно ударившись локтями о землю. В глазах на мгновение потемнело. Пока приходила в себя, Генри и Олафа повалил.
Я, схватив "оружие" Олафа с диким ревом накинулась на старпома. Гнилая деревяшка развалилась от удара. А этому уроду хоть бы что. Его шпага просвистела в опасной близости от моего плеча. Я чудом смогла увернуться. Но тут мне на помощь пришел Олаф.
Так мы кружились в сумасшедшем вихре, пока Генри не прижал Олафа к стенке, клинок уткнулся моему другу в кадык, проткнув кожу. По его горлу покатилась тонкая струйка крови. А меня Генри схватил за шею и сжалодной рукой! так сильно, что я едва могла дышать.
Вы сухопутные крысы, думали одолеть меня?! яростно рычал победитель. И что мне с вами двоими делать? Может стоит убить, на корабле все равно вас не хватятся. Вот только Я так и не узнала что он хотел сказать. Оборвав свою мысль, он разжал свои пальцы.