- Резонно, сельское хозяйство и в ЛоМи, и в Ролийске развито хорошоСогласно кивнул головой Кардиган ЧетвертыйИ сколько они вырастили реально, а сколько через них завезут рошалийского зерна, никто, кроме Кэрри и Харриса, не знает и не узнает. Надо бы поинтересоваться, сколько можно получить через Крамс и Ролийск.
- Да сколько угодно!Раздраженно махнул рукой лорд ХэллПорты что в Ролийске у Харриса, что в Крамске у Кэрри по глубине вполне пригодны для галеонов. Причалы тоже частично под океанские суда перестроены! А галеоныизначально транспортные суда, туда в один по объему войдет столько же, сколько в тричетыре десятка наших торговых шхун!
- А галеоны у Кэрри и её кампании естьИдея сэкономить на своих жадных герцогах казалась королю Шоломии всё более привлекательнойИ с учетом, что оба порта по сути своейперевалочные базы для поставок зерна и других продуктов на Мен и Острова, то несколько десятков лишних галеонов ничье внимание не привлечет. Так и решим! Я сегодня же отправлю детям голубей, пусть уточнят, чего, сколько и какой цене они нам могут поставить с отгрузкой из Крамска и Ролийска. А ты вызови мне финансового советника карелийского посла. По поводу дополнительных займов все равно придется поговорить.
+*+*+*+*+
- Рауф, это мы кого то поймали, или кто то нас?Профессор судорожно цеплялся за скользкие прутья установленной на плоту клетки, которая не давала возможность вымокшим рыбакам свалиться в озеро с ходящих ходуном бревен плота, одновременно пытаясь закрепить свою страховку на специальное крепление на полу плотаКакая то нам неправильная рыба попалась! Или это все-таки крокодил?
- Если улов вытащимто поймали мы, если нас утянет на дното поймали нас!Рауф с руганью крепил свой страховочный трос к специальному крюкуНо там что-то очень здоровое в трале! И вряд ли крокодилэта тварь бы трал давно прорвала! У крокодила шкура как наждакячейки давно бы разошлись по нитям!
- Хочешь сказать, что в этом озере водится такая крупная рыба и её до сих пор крокодилы не съели?Профессор Есль наконец то застегнул страховочный трос к решетке и устало прислонился к ней спиной, не обращая внимание на поднятые мечущимся по озеру плотомХотя грых его знает, что в нем водится! Но что оно намного глубже, чем мы ожидалисогласен!
- А может эта тварь как раз крокодилами питается?Задал майор Рауф очередной риторический вопрос профессоруСлушай, Ель, а сколько времени эта рыбина, если это, конечно, рыбина, может нас так по озеру таскать?
- Ну ты меня и спросилЕль весело расхохоталсяА я то откуда знаю? Я же эту тварюгу ни разу не видел! И даже не представляю, кто в трале запутаться ухитрился!
- А кого мне еще спрашивать?Вполне резонно поинтересовался у приятеля майорЭто ты у нас специалист по рыбам и зверям! Сам понимаешь, для меня они вообще делятся только на съедобных и не съедобных! Ну и на хищных и мирных.
- ВытащимузнаемОптимистично заверил военного профессорА вот сколько оно может нас таскатьдаже не представлю. На море есть очень крупные рыбы, так они и по несколько суток могут лодки таскать. Те же акулы, например! Но в озере акулы не водятсявода пресная, а они в соленой живут! От пресной воды они умирают.
- А вдруг это неграмотная акула, которая не в курсе, что она в пресной воде не водится?Рауф по примеру профессора опустился на полИ от пресной воды должна была умереть? И вообще, что крокодилов есть вредно! Как и людей?
- Вот по поводу вреда человека для пищеварения этой гипотетической акулы мы имеем шансы стать первым экспериментомОт удара в днище плот подпрыгнул на волнахИ, похоже, наша добыча с нами в этом плане вполне солидарна!
- Э, нет, я категорически против таких экспериментов!Майор Рауф подтянул к себе привязанную к прутьям сумкуПусть лучше на крокодилах экспериментирует. А мне и в моем настоящем облике неплохо. Так, что будем делать? Высовываться из воды эта дрянь категорически не желает. Да и не рискну я по ней «адским огнем» врезать, а то еще сами сваримся. Арбалета у нас нет. Да и был бычто толку, если она всплывать не хочет? Ну что, так и будем болтаться посреди озера?
- Ну, можешь попробовать на весла пересестьЕхидно посоветовал профессор майору егерейА вдруг получится грести в сторону причала? В чем я очень сильно сомневаюсь! Ох, эта наша рыбка все же решила попробовать нас на таран взять? Рауф, а она действительно плот не разобьет? А то как не хочется в утонувшей клетке оказаться!
- Плот то она точно не разобьетРауф удовлетворенно похлопал по связанным между собой мощными цепями бревнамЛишь бы не перевернула. Хотя и это вряд ли. Конструкция надежная, тяжелая. Головой она её тоже пробить не сможет. Но если она через пару-тройку часов не успокоится, то ночевать мы будем на мокром полу!
- Не самое страшное, температура воздуха все равно плюсоваяПрофессор выплюнул попавшую в рот от брызг водуЗамерзнуть нам точно не грозит. Вода есть, а без еды человек может почти три недели прожить!
- Воды у нас точно многоРауф скептически посмотрел на расстилающиеся вокруг плота воды озераХоть опейся. Меня больше волнует, как бы мои бойцы нам на выручку не полезли! А то с них станет погеройствовать. Или, что еще хуже, лупанут сдуру из огнемета куда и по чему попало! А «Адский огонь» и мокрую древесину сжигает.
- Пока не лупанутЖизнерадостно отозвался профессор ЕльНас эта гадость по самому центру озера мотает. А сюда огнемет не добьет! А к берегу, как я понимаю, эта живность приближаться не хочет. Там или слишком мелко для нее, или она все же крокодилов опасается. Поэтому и держится на глубине.
- Ладно, будем пока плаватьСо вздохом согласился Рауф с другомЖалко, поесть нечего. Но будем надеяться, что хотя бы до утра эта наша рыбка притомится, и перестанет нас таскать. Потому что плавать пару-тройку дней, пока она не сдохнет, все же не хочется. А на берегу скоро ужин, каша с мясом будет. Ну и чего нас на свежую рыбку потянуло? И Марфушка не кормленная. Хотя Марфу то точно покормят. Ель, а у тебя даже куска хлеба нет? И не смотри так выразительно в стороны ящика с наживкойЭТО я даже с самой большой голодухи есть не буду! Я сырым мясом не питаюсь! Ладно, давай отдохнем, кажется эта тварь начала уставать. И надо еще что то придумывать, как мы ее к берегу потянем. Мы с тобой мужики, конечно, здоровые, но сидеть на веслах я не люблю!
Часть третья
- Так, за Гильдию кондитеров мы уже отгребли, что же знал, что эти придурки действительно в любимой кофейне тети Кэрри бассейн сделают, за зверинец нам тоже уже попало, про остальное взрослые еще не знаютАлька деловито загибала пальцы на руках, сидя в углу кухне в обществе подруг за чашечкой отвара и периодически поглядывая на усердно чистящих картошку за медные монетки поварятА мальчишек жалко, им плац самим мести придется! Он на виду, там уборщиков не наймешь
- Ничего, им физический труд полезенЗлорадно ответила Синь, успевшая с утра из-за чего-то в очередной раз поругаться с Реаром, и поэтому сострадание к женихам проявлять категорически не желавшаяА тетя Кэрри ругалась не из-за бассейна, а из-за каймана в этом бассейне! Хелька, ты зачем туда этого недоделанного крокодила запустила?
- Ну Как бы вам это сказать - Задумчиво протянула Хель, утаскивая с тарелки последнее пирожноеЕсли честно, с собой я его взяла как раз в расчете, что никакого бассейна, как и отдельного зала для посетителей с домашними животными, там нет. И мы бы опять на Главу Гильдии натравили Мортимера. А то шоколада много не бывает Надо бы запасы пополнить. Да и кайманчик был совсем маленький! Около метра всего.
- Ну да, а потом ты про него просто забылаАлька сыто откинулась на спинку креслаХотя правильно сделала, мы же потом к тете Мине поехали новые платья смотреть, не таскать же эту рептилию с собой. Чревато! Для кайманчика, из него бы там моментально модную сумочку сшили. Или пару поясов А он был такой милый! И чем он тете Кэрри не понравился?
- Ну, про зал, куда с домашними животными пускают, в Рошали уже знаютОхотно поделилась информацией Синь, всё утро просидевшая вместо занятий у Рины в башнеТуда сейчас много дам из местного светского общества заглядывают. Собачками и кошками друг перед другом хвастаются. Ну и две какие то дуры попытались нашего кайманчика накормить пирожными.