Кирилл Геннадьевич Тесленок - Архимаги не ищут лёгких путей! стр 4.

Шрифт
Фон

Скелеты остановились и неуверенно переглянулись, явно не ожидая такого отпора.

 Вот вам мой ответ!  Парацельс продемонстрировал мертвецам оттопыренный средний палец.  А к тебе, упырь, у меня ещё один вопрос! Вождь Чембурбей и его двадцать восемь дочерей тоже где-то здесь прячутся?

 Что вы стоите?  заорал вампироэльф, обращаясь к скелетам.  Взять его!

Приободрённые, костяки шагнули в сторону Парацельса.

 Кто не спрятался, я не виноват!  усмехнулся волшебник.

Архимаг расправил плащ, поправил сползший на ухо венок и резко вытянул руку с растопыренной пятернёй в сторону кристалла. Вампироэльф не успел даже глазом моргнуть, как бриллиант покрылся сетью трещин и взорвался, выпустив наружу потоки неудержимого огня. Пламя за секунды поглотило дом, а вместе с ним Парацельса, ангелочков и скелетов.

Колдовской огонь бушевал яростно, но недолго и вскоре утих, оставив вместо здания лишь оплавленные камни. Посреди развалин на выжженной земле стоял невредимый Парацельс с лавровым венком на голове и довольно улыбался. Сбив с плеча крупинку пепла, он довольно произнёс:

 Действительно, я стал ещё сильней! А ведь хотел просто напугать

Груда камней недалеко от мага зашевелилась. Парацельс насторожился и на всякий случай приготовился ударить новым заклинанием. Но вместо чудищ наружу выбралась испуганная обнажённая девушка! Её сочные, налитые молодостью формы отразились в глазах архимага, отпечатались прямо в подкорку, да так, что у Парацельса моментально встал вопрос:

 Кто ты, о прекрасная незнакомка? Добро пожаловать в мой скромный дом! ЯВеликий и Ужасный архимаг Парацельс, но для тебя я просто Парц

Девушка с ужасом посмотрела на свои руки с нежными длинными пальцами, потрогала длинные заострённые ушки, опустила взгляд на крупную приподнятую грудьи завизжала так, что алхимика на секунду оглушило:

 Зачем ты превратил меня в Это???

В ярости прыгнув на волшебника, она повалила его на землю и начала душить. Лавровый венок слетел с головы Парацельса и затерялся между камней.

 Не обязательно так торопиться!  даже не пытаясь защищаться, архимаг любовался чёрными, как смоль, волосами девушки и её зелёными, мечущими молнии, глазами.  Я понимаю, что моему обаянию сложно сопротивляться, но ладно, продолжай, милашка!

 Милашка?  девушка на секунду остановилась. Меня зовут Геренд Альрийский! Ты разрушил мой кристалл души! Я провёл в нём полторы сотни лет! Мне уже чуть-чуть оставалось для полного перерождения!

 О, сколько страстиполузадушенный чародей начал закатывать глаза.

 Сейчас я покажу тебе страсть!  завизжал (или завизжала?) Геренд и ударил архимага кулаком в челюсть. Парацельс издал приглушенный хрюкающий звук и со счастливой улыбкой на губах потерял сознание.

 Эй!  опомнился Геренд.  Не вздумай умирать, великий и ужасный как там тебя а кто меня расколдует?

Бывший вампир отвесил магу пару оплеух, но тот в ответ лишь захрапел.

 Тёмные Боги!  в глазах Геренда мелькнула растерянность.  Откуда этот старик здесь взялся? И почему он превратил меня в женщину? Он что, извращенец какой?

Вопрос повис в воздухе. Вздохнув, Геренд поднялся на ноги, внимательно осмотрел себя и грязно выругался.

С моря налетел ледяной ветер. С неба начали падать пока ещё редкие холодные капли. Они больно впивались в тело Геренда, намекая, что неплохо бы раздобыть одежду.

Жертва колдовства зябко повела плечами.

 Демоны, так и окоченеть не долго

Геренд щёлкнул пальцами и что-то прошептал под нос. Немного подождал. Снова выругался. Ещё раз что-то пробормотал, уже громче. Постоял, переминаясь с ноги на ногу. Набрал в лёгкие воздуха и яростно выдал целую тираду на лающем языке.

Подхватив крик, эхо унесло его далеко в море. На этом успехи Геренда закончились.

 Где моя магия?!  зарычал бывший вампир.  Почему заклинания не работают?!

Горькая правда встала перед ним во весь ростполучив от архимага новое тело, он лишился возможности колдовать.

 Нет, нет, нет, нет!  он заметался по побережью, вскидывая кулаки над головой.  Ну почему именно со мной?

Со всей силы Геренд пнул ни в чём не повинный камень и, ушибив ступню, запрыгал на здоровой ноге, кроя булыжник последними словами.

Бывший вампир не заметил, что камень пострадал куда большев месте, куда пришёлся удар, образовалась вмятина, покрытая паутиной трещин.

Придя в себя и немного успокоившись, Геренд деловито стянул с Парацельса перепачканный в песке плащ. Архимаг нисколько не возражал против такого «святотатства»  только что-то бессвязно бормотал себе под нос и негромко похрапывал.

Надев плащ, вампир оглядел себя и удручённо покачал головойплащ оказался не важной защитой от холода и дождя. Даже срам толком не прикрытьчерез намокшую и прилипшую к телу ткань всё отлично просвечивает.

 Но это лучше, чем ничего,  подбодрил себя Геренд.

Он взвалил архимага на плечоновое тело оказалось на удивление сильным, даром, что женскоеи, бросив взгляд на звёзды, быстро двинулся в сторону леса.

Не давая себе ни секунды отдыха, Геренд стремительно шёл по едва заметной среди кустов и травы тропинке. Сквозь кроны деревьев иногда проглядывала луна, словно наблюдая за злоключениями бывшего вампира.

С неба продолжали падать редкие капли. Промокший плащ неприятно холодил кожу Геренда. Под босыми ногами при каждом шаге хлюпало месиво из грязи, опавших листьев, хвои и мха. Парацельс изредка всхрапывал и требовал медаль за какой-то парцеяд.

Почему-то последнее раздражало Геренда особенно сильно.

Он успел пройти около пятисот метров, когда архимаг слабо застонал.

 О-о-о, моя голова,  пробормотал Парацельс.  Так мне дадут медаль или нет?

 Дадут,  пообещал Геренд, резко остановившись.  Посмертно.

Внутри него клокотала и требовала выхода злость. Геренду хотелось просто прибить архимага на месте за то, что тот сделал. Единственное, что удерживало его от поспешных действийрассудок. Последнее, что сохранил Геренд.

В отличие от некоторых волшебников.

Архимаг не успел даже слова сказать, как бывший вампир стряхнул его со спины на землю.

 Эй! Эй!  возмутился Парацельс, силясь подняться на ноги.  Бить стариков непорядочно! А уж девушкам с такими большими с такой красотой и подавно!

 Я не девушка,  сказал бывший вампир, глядя исподлобья. Он схватил архимага за плечи и рывком поставил на ноги.

 Благодарю. А почему ты говоришь, что не девушка? Парацельс забегал глазами по сторонам.  Надеюсь, я тут не причём?

 Ещё как при чём!  Геренд обвинительно ткнул волшебника пальцем в грудь.  Твоих рук дело, папаша!

Пока что Геренд решил сильно не давить на Парацельса. Только немного припугнуть, пользуясь тем, что тот пьян и растерян. Главное не перегнуть палку, а то маги, как известно, могут не только в женщину превратить, но и в жабу

 О нетПарацельс заметно побледнел.  Я не хотел, честное слово! Я даже не помню, как именно всё произошло

 Ты думаешь, это освобождает тебя от ответственности?

 Ну сделал делогуляй смело

Геренд нагнулся и подобрал с земли увесистый сук.

 Стой, стой, стой! Я глава Имперского Совета Магов! У меня неприкосновенность!  архимаг замахал перед собой руками.  Дипломатическая!

 Я не подданный Империи,  Геренд сделал пару пробных взмахов.  Ваша юрисдикция на меня не распространяется.

 Уверен, мы что-нибудь придумаем! Выплачу компенсацию!

 Этого недостаточно!

 Что, жениться придется?  испугался волшебник.  Мне нельзя, я ещё слишком молод! К тому же на мне и так двадцать восемь орчих висят

Подавив желание рассмеяться, Геренд в нескольких предложениях напомнил Парацельсу историю своего превращения.

 Вот оно чтоархимаг с облегчением в глазах приложил ладонь к сердцу.  А я-то подумал о самом худшем. Значит, ты тот вампир из кристалла?

Геренд кивнул.

 Говоришь, я превратил тебя обратно в эльфа, попутно сменив пол?

 Именно,  поигрывая дубиной, Геренд снова кивнул.  Превращай меня назад. Живо!

 Минуточку!  нахмурился Парацельс.  Судя по твоей ауре, ты действительно больше не вампир. Получается, я случайно открыл заклинание излечения от вампиризма через превращение? Мне ж за это премию Мерлина сразу дадут и расцелуют в обе щёки! А возможно и не только в щёки!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3