Не ослышались, повторила она. И не притворяйтесь, что вам не понятно, о чем речь. Моя приятельница говорила, что в прошлом году она приобрела здесь приворотное зелье, и сразу вышла Вобщем, она получила желанного мужчину. Я хочу получить то же, что получила она. И заплачу золотом.
Разве ваша приятельница не сказала, у кого покупала это зелье? ответила я вопросом на вопрос, боясь услышать в ответ, что это мельничиха Эдит открыла в Тихом Омуте подпольную лавку по продаже колдовских эликсиров.
Но по красивому личику госпожи Анны промелькнула тень сожаления:
Увы, я не успела расспросить её поподробнее. А сейчас моя приятельница уже ничего не расскажет.
Почему? подозрительно спросила я.
Если сейчас я услышу, что ещё кто-то утопился в этом озере
Потому что она уехала с мужем в Святую Землю, с досадой призналась бывшая жена судьи. А мне зелье нужно как можно скорее.
Фух! Ну хоть обошлись без очередного утопленника. И выяснили, что у дамочки нет прямой наводки. А раз нетпусть ищет себе поставщиков, наивная средневековая женщина. Прикупит козьих какашек вместо колдовских пилюль у какого-нибудь шарлатанаи хватит с неё.
Я сразу приободрилась и почти перестала бояться.
Мне кажется, выразумная женщина, сказала я, поудобнее устраивая на сгибе локтя корзину с покупками, и поймёте, что никаких приворотных снадобий не существует. Даже если они есть, то точно не в этом захолустье.
Правда? она посмотрела на меня испытующе. Тогда предложение в силетри золотых в неделю за постой
Исключено, отрезала я. Не обсуждается, дорогая госпожа. Возвращайтесь лучше домой и попробуйте приворожить своего желанного мужчину более реальными способами. Прическу, там, смените. Приоденьтесь тут я окинула ее точно таким же взглядом, каким она смотрела на мой яркий наряд. Мужчины не любят унылых, пусть и изысканных, дам. Вы ведь не в трауре? Зачем черное? Наденьте жёлтенькое, голубое Вам пойдет.
Думаете? вежливо спросила она.
Уверена, убежденно заявила я. Всего доброго, приятной прогулки. Только не подходите близко к воде Так, на всякий случай предупреждаю.
Хорошо, я учту.
Какая она стала сговорчивая!
Можно было и уйти, но я не удержалась и спросила ещё кое о чём, что беспокоило меня гораздо сильнее, чем я хотела бы признаться:
Позвольте только узнать
Конечно, спрашивайте, она была сама любезность.
Для чего вам понадобилось приворотное зелье? Вернее для кого? я выдавила эти слова с трудом, но промолчать было выше моих сил. Решили вернуть бывшего мужа?
Она рассмеялась так искренне, что я удивилась, и обиделась, и хмуро смотрела на неё, ожидая, когда дама просмеётся.
Начинаю верить, что за Рейвеном увиваются все местные красотки, сказала она, вдосталь посмеявшись. Но можете успокоиться, моя дорогая. В случае с моим мужем вам не поможет даже приворотное зелье, в которое вы не верите.
Я слушала её мрачно, не перебивая. Пусть выскажется, эта донна Анна Распрекрасная. «Моим мужем»! Какой твой муж, дорогуша? Вы давно разведены, он про тебя забыл и вспоминать не хочет.
Не поймите меня превратно, голос госпожи Анны снова зазвенел ручейком, вы очень миленькая, даже хорошенькая Но Рейвен Как бы вам сказать, чтобы не обидеть? Рейвен предпочитает женщин изысканных, утонченных, пусть и одетых в унылые черные платья. И чтобы ум у дамы был утонченным А вы, она поджала губы и приподняла брови, сочувственно покачав головой, вы не в его вкусе. Найдите себе лучше мельника. Или кузнеца какого-нибудь. Которому будете ровней.
В этот момент я с удовольствием утопила бы её собственноручно, но промолчала, потому что она не сказала главного. Она не сказала, кого собиралась приворожить. И пока я ждала ответа, мне казалось, что кто-то сжимает сердце ледяной рукойвсё сильнее, всё крепче
Перепугались, милочка? поддразнила меня госпожа Анна. Успокойтесь, Рейвен меня не интересует. Моя целькомандор Оттавио Сильвани, если вам что-то говорит это имя.
Ледяная хватка, сжимавшая моё сердце, отпустила в один миг. Ну конечно, зачем нашей милости провинциальный судья, если есть какой-то там командор?
Честно говоря, перепугалась, сказала я ей на прощание. За вас, госпожа хорошая. Не хотелось, чтобы какая-нибудь поселянка свернула бы вам шею на почве ревности. У вас такая красивая шейка Очень было бы жалко.
Она невольно отшатнулась, вскинув руки к горлу, будто я уже собиралась её душить, но тут же приняла гордый вид и приосанилась.
Вы мне угрожаете? спросила она насмешливо.
Нет, пожала я плечами. С чего бы? Вы же очень понятно объяснили простой мельничихе, что ей нечего ловить с благородными господами. Но на вашем месте, я бы не бродила здесь одна. Мало ли что бывает.
Наградой мне был злобный взглядкрасоточка сразу сбросила личину благожелательности. Поклонившись, я зашагала в сторону мельницы.
Рейвен предпочитает изысканных и умных женщин.
А кто сказал, что я не такая?..
Глава 4Настоящее приворотное зелье
Рейвену нравятся изысканные. Ха!
Я размешивала ложкой ароматный суп в котелке и кипела, как этот самый котелок, вспоминая встречу с бывшей женой судьи.
Командора ей захотелось, видите ли. Не зря я сразу обозвала её донной Анной. Строит из себя изысканную невинность, а сама прискакала в Тихий Омут за приворотным зельем.
Только мужикиони на приворотные зелья не клюют. Хоть тридцать ведьм возьмутся его варить.
А вот мой супчик, над которым я колдовала с утра
На всю мельницу пахло разваренной говядиной и перчиком, когда снаружи раздался знакомый стук копыт.
Судья притащился, сказала Жонкелия, сунув голову в дверной проём. Иди, встречай!
Уже бегу, проворчала я и подумала, что мы с мамашей поменялись ролями. Обычно ворчать было ее привилегией.
Выйдя на крыльцо, я смотрела, как судья спрыгнул с вороного, привязал его к изгороди, и снял шапку, приветствуя Жонкелию, а потом меня.
Вы снова вовремя, обрадовала я его. У нас сегодня суп со свёклой. Язык проглотить можно!
Если честно, меня больше интересует, нет ли у вас новостей про ведьм, заметил Кроу, когда я пропустила его в дом и как можно плотнее закрыла дверь, чтобы поговорить без свидетелей.
Ой, да никуда ваши ведьмы не денутся, сказала я, достав из печи круглые румяные булочки и щедро сдабривая их чесночной заливкой.
Чесночный хлеб? спросил судья, тут же позабыв про ведьм.
Первейшее средство против нечисти, пошутила я, выставляя тарелку с мелко нарубленным укропом, чашечку с густой сметаной и наливая в глубокую чашку свекольный суп, который в моём мире назывался попросту борщом.
Этот борщ я варила особым хитрым образом, чтобы сохранить малиново-красный свекольный цвет. Я не признавала тушения свёклы с уксусом или припускания её отдельно в сковородке с водой или огуречным рассолом. Нет, ни один из этих способов не давал того замечательно, настоящего, свекольного цвета, который заставлял мужчин трепетать и стонать, как от самой изысканной любовной ласки.
Для этого всего и требовалось, что варить говяжий бульон, опустив в него свёклу сразу. И не резать её на части, не надо сразу шинковать, иБоже, упаси! натирать на крупной терке, чего у меня здесь, кстати, не было. Нудно было просто бросить свёклу в котелок и поварить минут пятнадцать вместе с остальными ингредиентамикусочками репки, стеблями сельдерея и укропа, обжаренной на смальце шинкованной луковицей, капустой и черносливом, который я выторговала у продавца пряностей по баснословной цене, о которой Жонкелии лучше было не знать. Потом свёкла вылавливалась, борщ доводился до вкусового ума солью и перцем, и вынимался из печи, а когда переставал славно булькать, в него добавлялась мелко порубленная свёкла.
Хочешь поразить мужчину в самое сердцесвари борщ. Пусть он будет огнедышащий, красный, полный вкусного, пропитанного овощным духом мяса, и подай этот кулинарный шедевр со сметаной и чесночными пампушками. А потомпросто наблюдай
Вот я сидела и наблюдала, как судья уплетал борщ так, что за ушами трещало. Словно вместо свекольной похлебки я подала к столу манну небесную пополам с божественной амброзией.