Лимонова Мила - Ведьма домашнего очага стр 8.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 149 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Ты прекрасно знаешь, что промотал эти средства Эдмонд Портлейн,  сказал Гарингем-младший.

 Тем более! Хоть он и сукин сын, но у него хватило ума повесить все эти долги на тебя, а также своих бесполезных отпрысков. Они не нашей породы, Даниэль. Мальчишкамямля и плакса, девчонка глупа как пробка Ты все еще можешь засунуть их хотя бы в пансион подальше, продать этот убогий сарай в глуши и вернуться в столицу. Там ты будешь купаться во внимании красоток

Лорд неожиданно дернул бровью и поерзал в кресле. Махнул рукой, чтобы ему налили еще, и я нехотя исполнила приказание, не удержавшись от маленькой шутки.

 Разрази меня гром!  Лорд отдернул руку с бокалом ото рта, пролив себе немного на брюки.  Куда ты смотришь, мерзавка? В моем бокалепаук!

 В самом деле, милорд?  удивилась я.  Но я его не вижу!

 Да вон же, вон!  Он почти визжал. Его сын даже наклонился вперед, с интересом разглядывая бокал папаши.

 Милорд, при всем уважениипосетовала я.  Там ничего нет.

 Ах ты!  Он вскочил и потер то место, которое приличные джентльмены обычно не трогают прилюдно. Я успела заметить небольшую дырку на его брюках от внезапно вылезшей пружины в кресле.

 О боги, пружина! Вас не поцарапало, милорд?  Я округлила глаза с самым невинным видом.  Мебель тут, конечно, не новая

 Молчи, ведьма!  вскрикнул он и широкими шагами вышел из комнаты.

Я испуганно прижала руки к груди. Неужели заметил?..

Нет, наверное, просто хотел оскорбить посильнее.

 Простите, Танита.  Лорд Даниэль стоял с выражением лица, отдаленно напоминающим улыбку. Наверное, и он заметил дырку на брюках своего напыщенного папаши.

 О

Я не знала, что и сказать.

 Мой отец несколько груб. Пожалуйста, не обижайтесь. Вы нисколечко не похожи на ведьму, клянусь!

 Что, совсем ни капельки?  рискнула поднять глаза я.

 Ни капельки. Пружинаэто гениально.  Лорд Даниэль все-таки улыбнулся. А он даже ничего, когда улыбается. Ему бы почаще это делатьглядишь, и дети бы не боялись

 Пружина, милорд?  Я сделала непонимающее лицо.  Я немедленно займусь починкой кресла. Не думала, что оно такое старое.

 Как видите, здесь не вся мебель новая. Кое-что осталось от прежних владельцев дома.  Улыбка исчезла с его лица, уступив обычному нахмуренному выражению.  Честно говоря, я бы с удовольствием повысил вам жалованье за то, что визит моего отца превзошел своей краткостью все предыдущие, но как вы слышали, мои финансовые дела сейчас далеко не блестящие

Он умолк, и я тоже не произнесла ни слова. Так значит, у нашего лорда финансовые проблемы? Какие-то долги покойной сестры

Вот, оказывается, почему у малочисленной прислуги такие скромные зарплаты!

Но почему тогда в особняке стоит дорогая мебель, висят изысканные картины и бегают элитные кошечки? А детская, то есть обе детские завалены игрушками просто до потолка.

Что тут скажешь? Будет как-то бестактно напоминать об этом. Особенно сейчас. Не те у нас отношения, чтобы советы раздавать.

На столе зазвонил телефонный аппарат, и я схватила трубку.

 Дом лорда Гарингема, добрый день. Минутку. Это вас, ваш поверенный, господин Ларрейн.  Я дисциплинированно протянула трубку хозяину дома.

 Да, Андрес, я слушаю,  произнес лорд Даниэль, а я тем временем, подхватив поднос, покинула гостиную.

Ну хотя бы один плюс я могу отметитьникто у нас уже ночевать не останется. А значит, и не будет скандала за недоубранные комнаты

Я, закончив со своими обязанностями, решила по возможности добраться до его бумаг. В конце концов, он же сам поручил мне оплачивать его счета. И как приличная экономка, я должна разобраться, на чем и как сэкономить!

ГЛАВА 12. Детские игрушки

До бумаг лорда я добралась не сразу. Я сильно устала после генеральной уборки, да и заговорилась за вечерним чаем с Летисиейона спросила меня, не привозили ли игрушек.

 Да, привезли,  обрадовалась напоминанию я.  Куда их? Это ко дню рождения?

 Да нет, до дней рождения еще долго. Просто развлечения,  ответила Летисия, наслаждаясь чаем из заговоренной мной чашки.

 А не много ли их будет? Кажется, у детей и так их столько, что их будет очень трудно убрать завтра,  заметила я. Сегодня я не успела навести порядок в детских, поэтому мне предстояло сделать это завтра, когда дети отправятся с няней на прогулку.

 Лорд Гарингем так приказал,  сказала Летисия.

 Я слышала сегодня разговор его светлости с отцом,  начала я,  и там речь шла о каких-то долгах покойной леди Портлейн

 Долги? А, такое может быть,  кивнула Летисия и захрустела сухариком.  Лорд Портлейн, по слухам, любит шикануть. Мог и долгов наделать. Но нас это не должно касаться, ведь это его долги.

Я хмыкнула, припоминая аристократию родного мира, что-то из Пушкина, Онегина, спешащего к занемогшему дядюшке Кажется, тогда было нормальным жить в долг, устраивая роскошные балы, пирушки и ожидая получения наследства от тетушки, дядюшки или другой родни. А еще зря говорили, что это только наше поколение в кредит живет По-моему, сейчас стали тратить на навороченную технику и машины, а тогдана бриллианты, платья, деликатесы, породистых лошадей

 Сам лорд Гарингем сказал, что его финансовые дела не блестящи,  напомнила я.  Значит, каким-то образом долги сестры и его касаются. Его отец вообще упоминал, что лорд Портлейн перевесил их на нашего хозяина

 Да?  удивилась Летисия.  Надо же. Обычно долги покойной жены платит муж, очень странная история. А ведь лорд Гарингем содержит ее детей Уже одних этих расходов довольно много

 А от чего вообще умерла леди Портлейн?  спросила я.

 Насколько помню, ей всегда нездоровилось,  ответила Летисия, подливая себе чаю из изящного белого с голубыми узорами чайничка.  Я не застала ее, помню только по рассказам старых слугих всех пришлось отпустить. Мне говорили, что первые роды очень сказались на ее здоровье, но она снова забеременелагораздо раньше, чем рекомендовал ее врач. Ну, а после вторых все стало еще хуже Старая няня малышей говорила мне, что леди Портлейн всем пожертвовала ради семьиу нее был дар, она могла учиться магии, но выбрала детей

Ох. Я вздохнула, испытывая смешанные чувства. С одной стороны, она и правда старалась ради семьи, а с другойкому легче от ее стараний, если она ими свела себя в могилу?

 Куда смотрел ее муж?  спросила я, не в силах сдержаться.

 Ну не знаю. Он тоже хотел детей. Тем более первой родилась Лорина, а он мечтал о наследнике

 Настолько мечтал, что после смерти жены детей воспитывает ее брат?  Я скривилась.  Он здесь вообще бывает? Берет детей к себе? Или,  покосилась я на коробку, которую мы с Летисией еще не распаковали,  присылает им игрушки, подарки?

 М-м-м, нет, вообще-торастерянно отозвалась Летисия,  я видела его один раз, а игрушки все оплачивает лорд Гарингем

Еще больше рассерженная подтверждением своей грустной правоты, я продолжала:

 Разве не от мужчины зависит, что женщина беременеет? Неужели он не мог подождать, когда она нормально восстановится после трудных родов?

Летисия, кажется, хотела что-то возразить, но передумала.

 Давай лучше посмотрим, все ли игрушки целы и те ли они, что я заказывала,  перевела разговор в мирное русло девушка, желая, скорее всего, немного остудить мой пыл

 Ладно, давай,  проворчала я, понимая, что незачем сотрясать воздух попусту. И то, что я начинаю немного больше уважать хозяина дома. Он, конечно, тот еще вечно хмурый сноб, но явно не подлец.

Мы вскрыли коробкуона была из очень тонкой и легкой древесины, а крышка была прибита тоненькими гвоздиками, словно у старой посылки, которую когда-то, еще до моего рождения, прислала бабушка. Меня саму захватило радостное предвкушениея очень люблю разбирать покупки. А тут еще и игрушки

Снова в сердце закралась капелька щемящей горечи. Я могла бы жить в своем мире, родить ребенка и покупать ему или ей игрушки Лучше бы девочкуя бы накупила ей этих ярких, классных кукол, которые казались намного лучше тех, которыми я играла в детстве. У меня была всего одна настоящая Барби-блондинка, а сейчас они такие разные! С цветными волосами, подвижные и гибкие. Помню мое разочарование, как я пыталась усаживать свою Барби на игрушечную лошадку или хотя бы на кресло,  ее ноги при этом неестественно раздвигались, словно она собиралась на шпагат сесть

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3