Пуничев Павел - Клан «Дятлов» 4 или в гости к эльфам стр 25.

Шрифт
Фон

 Вы совершенно правы сержант. Альдия, как тебе не стыдно? Опять усы не выщипала, совсем за собой не следишь! Вот как с тобой на прием идти в таком виде? Ну, ничего сержант, мы ее здесь оставим. Ведите!

Я подхватил обалдевшего сержанта под локоток и поволок дальше. Покрасневшая, потерявшая дар речи Альдия осталась в коридоре под присмотром стража, а мы углубились в хитросплетение коридоров. Вот так вот, а потому что нефиг чуть что, в меня отравленными кинжалами тыкать, сама виновата.

Нас провели через пару богато обставленных залов, оставив ожидать перед обычной, неприметной дверью.

 Пахан, ты, совсем охренел, какие усы?

 Надеюсь, ты, не собираешься рассказывать о том, почему армия драконоидов осталась без опеки?  Тут же насели с двух сторон на мои уши Олдриг с Майором, взбалтывая, и так очумевшие от последних событий, мозги в избитой черепной коробке.

 Я не знаю, я вблизи этих драконоидов не видел, может, у них и были усы, а Альдия и без присмотра единорога неплохо проживет, у нее для этого муж есть.

 Чего?

 Чего, чего, за нами только что главный архидемон гнался, а вы меня про усы Альдии расспрашиваете. Как по мне, так они ей очень идут

От очередного фингала меня спас сержант, открыв двери и пригласив внутрь.

 Только не долго, лекари очень советовали не тревожить его хотя бы пару дней.

Молодой некромант сидел в кресле, вытянув накрытые пледом ноги. Вернее ногу, на месте второй, после колена плед провисал, явно указывая на отсутствие конечности. Мой боевой запал тут же угас и я свалился на одно из соседних кресел. Бледный юноша, болезненно щурясь посмотрел на меня в ответ.

 Не могли бы вы убрать свет? Очень отвлекает.

 Что?

 Шляпу сними!  прошипел мне на ухо Майор.

 А, сори, чертов фонарик, совсем о нем забыл,  я развязал крысиные хвостики под подбородком и стащил костяной фонарь с головы. Понимаете, сначала нас гусеницы газом травили, потом гули эти жадно-кровожадные, не поверите, десять тысяч за бутылку хотели содрать, затем учителя своего душил, душил, да не додушил, пришлось свору призраков на него натравить, и не успел я в его трупе как следует поковыряться, а тут, откуда не возьмись архидемон нарисовался и этот тоже, говорит: «Тридцать тысяч. С каждого!» Сволочь какая, представляете? Задушил бы. В общем, столько всего сразу навалилось, ну вы-то меня точно понимаете. А теперь еще и ваша нога. Я думал в Волшебном мире это не проблема, взмахнул волшебной палочкой и хоп, у тебя уже новая нога выросла

 Пахан, остановись,  влез Пофиг,  видишь человек ничего не понимает. А ногаэто ерунда, с ней вам крупно повезло!

 Да?

 Я слышу нотку недоверия в вашем голосе и напрасно. Вам очень удачно оторвало нужную ногу. То есть я хотел сказать, не то, что она вам была нужна, хотя конечно она была вам нужна, а то, что вам ногу оторвало с нужной стороны, представляете какое удача? Могло бы оторвать другую, но ведь нет, оторвало эту, вы настоящий везунчик, аж завидно.

 Пофиг, ты чего несешь? Человек от тебя отползать уже начал и, кажись, за колокольчиком тянется. Товарищ маркиз, извините, ему буквально двадцать минут назад голову откусили, видно с позвоночником что-то не так срослось, и теперь его спинной мозг напрямую как-то с речевым центром связан, в обход мозга, вот и несет всякую дичь.

 И ничего не дичь, вот тебе самому какую бы хотелось ногу потерять, с нужной стороны или же совсем наоборот?

 Стоп! Остановитесь! Или я сейчас охрану вызову! Вы, выглядите хуже моих зомби, а несете такое, что и им было бы не к лицу говорить.

 Вы правы, к черту слова!  Пофиг вышел вперед, вот примерьте. Вещь, конечно, слегка поношенная, но очень еще даже годная.

Через пару минут молодой правитель аккуратно вышагивал по комнате, пару раз присел, попрыгал на месте.

 Хм, действительно повезло, что мне нужную ногу оторвало, а то две правых ноги смотрелись бы не очень гармонично. Да еще и прибавка к интеллекту в сто двадцать очков, и сотня к мудрости

 А что я вам говорил?! Нога из дерева самого Хранителя долины Хаоса, и стоп Сколько вы сказали интеллекта и мудрости? Сто двадцать и сто? Офигеть, вещь-то масштабирующаяся получается Все, я передумал, это не подарок был, это так, поносить, пока своя нога снова не вырастет.

 Хорошо, хорошо, вот только вот эти плюс десять к привлекательности с фавнами меня настораживают

 Ну да, фавны. Они любят мудрых и интеллектуальных, нам так Древо сказало.

 Ага, а вы фавнов этих видели вообще? Ужас. Видимо, временно мне путь в лес заказан, но это ничего, я сейчас даже в город почти не выхожу, какой уж тут лес.

Он задумчиво пожевал губами и видимо на что-то решившись, махнул рукой на кресла.

 Присаживайтесь. Прежде чем вы, наконец, поведаете мне, зачем пришли, я должен кое-что сделать. По просьбе отца, вы оказали столько услуг нашему городу, а вот с наградой как-то все не складывалось. Поэтому прямо сейчас мы это исправим: во-первых, после нападения ползунов на город была назначена награда за их уничтожение. Майор представил доказательства убийства двадцати шести обычных ползунов и двух ползуновберсерков. За это вы получаете по тридцать шесть тысяч очков опыта и три тысячи шестьсот золотых монет.

Двадцать шесть ползунов? Я вопросительно посмотрел на Майора. А как же сотни ползунов убитых призванными архиличем и архидемоном? Но, глянув в его красноречивые глаза, понял, что распространяться об этом не стоит. Замок еще стоит в руинах, не говоря уже об окружающих его постройках. Ладно, хрен с ним, а то еще повесят на нас счет на восстановление половины города, с них станется. Тем более дальше начинается самое интересное

 Следующее задание, которое, по большому счету, вам не должно было достаться, но как я понимаю, выбора тогда у отца и не было. К тому же, он оказался прав, доверившись вам, вы сделали невозможное, не допустив чудовищ к порталу Первозданного Хаоса. Награда за этопятьдесят тысяч золотых, по два миллиона очков опыта и по два предмета, на ваш выбор, из малой кладовой замка. Уровни у вас совсем низкие, но думаю, что из ювелирных артефактов вы что-нибудь себе подберете. Основную награду вам выдаст отец после возрождения, а пока получите хотя бы это. Дальше поговорим о спасении граждан, захваченных ползунами и освобожденных с вашей помощью. Вообще, никто уже не надеялся что это возможно, поэтому и задания по их освобождению никто не давал. Вы проявили инициативу и с помощью союзников, о которых мы еще серьезно поговорим позже, спасли сто восемьдесят семь человек. Жизни моих подданных бесценны, но отблагодарить вас надо. Поэтому за каждого спасенного вы получите по тысяче золотых. Впрочем, как и за мою жизнь тоже. В пылу боя я не заметил подкравшегося ко мне огромного демона, и он обрушил на мою голову свой молот. И только благодаря самоотверженному героизму эльфов, которых вы попросили за мной присмотреть, мне удалось спастись. Они вытащили меня на себе с поля боя, а потом, когда оказалось, что я потерял все свитки телепортации, Лесными Тропами довели меня до дома, потратив на это не месяц, а всего два дня, благодаря чему я успел попасть домой, что бы помочь с обороной города.

Он грустно посмотрел на протез, но через секунду продолжил.

 Мы все, вам, очень благодарны и хотим, вам, помочь. Теперь в любой гильдии города у вас будут максимальные скидки на обучение и рецепты. Если подходящей для вашего класса гильдии здесь нет, то я напишу рекомендательные письма в столичные заведения, и там вам окажут радушный прием. Так же мы снимем с вас все штрафы за не выполненное задание с очисткой дымоходов. Теперь ими займется воссозданная гильдия трубочистов.

Маркиз с усталым видом откинулся на спинку кресла и продолжил:

 Что касается аукциона эликсиров из добытого вами ингредиента, то пока продано десять флаконов. Ваша доля составляет семнадцать тысяч шестьсот сорок золотых монет.

Теперь о докладе сержанта Сиськотраса. Воспользовавшись замковым телепортом без разрешения Мастера Телепортатора, вы нанесли огромный вред энергетической защите замка и всего города. Так что его требования денежной компенсации я вынужден признать правомерными. В итоге на руки вы получите восемнадцать тысяч триста сорок золотых монет и мензурки с опытом. Ах да, на счет армии драконоидов не беспокойтесь, все под контролем. А сейчас позовите сержанта. Мне надо отдохнуть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора