Всего за 149 руб. Купить полную версию
Понимаешь, Майя, я усмехнулась и позволила себе сейчас довериться служанке, я на самом деле владею магией. Но замуж за лорда Риордана идти не хочу. Дело не в этом мужчине, а в том, что решение приняли за меня. А я
А вы этого не любите, улыбнулась она. Я давно догадывалась, что вы владеете чарами, но все боялась спросить напрямую.
Я еле заметно выдохнула. Почему-то мне казалось, что если она узнает правду, то отвернется от меня. Что наши отношения поломаются и перестанут быть настолько дружественными.
А можно узнать, как именно ты это поняла?
Конечно, Майя улыбнулась и встала с пуфа. Например, четыре дня назад вы спустились к завтраку в синем корсете с серебристой вышивкой. Я знала, что сестра в это время была на рынке и не помогала вам с нарядом. А без вторых рук затянуть шнуровку там нельзя. А в прошлом году у нас отказали артефакты освещения и приходилось вызывать чародеев. Помните? Да только свечи, которые я вам приносила, остались нетронуты.
Я закусила губу, понимая, что была слишком беспечна. Слишком.
Я не буду спрашивать, почему вы это скрываете, поспешно добавила она. Если так делаете, то должна быть веская причина.
Когда-нибудь я тебе все расскажу, пообещала я. А сейчас надо поторопиться, или мы не успеем выполнить все задуманное.
Спасибо за доверие, шепнула Майя, опуская взгляд к полу.
Я ничего не ответила на эту реплику. Хотя, признаюсь, разговор дался с трудом. Но это было правильно.
Сейчас мне все принятые решения казались правильными.
Открыв платяной шкаф, я окинула взглядом наряды и вытащила атласное персиковое платье. Юбка облегала бедра, расширялась книзу и легкими волнами завершалась на уровне щиколоток. В комплект к наряду шли легкие митенки и черная меховая накидка. От последней я отказалась.
Вы уверены, что леди Геладан выпустит вас в таком виде? скептически протянула Майя. Открытые плечи ей могут не понравиться.
Если бы меня волновало ее мнение, я бы завернулась в штору, буркнула я, вытягивая из ящика светлое нижнее белье. Там в платье вшитый корсет, я не затяну сама. Поможешь?
Девушка тихо хихикнула:
Я-то помогу. Но вы вроде бы замуж за того лорда не собирались, а наряжаетесь так, будто только о том и мечтаете.
Я хитро подмигнула служанке. Так и должно быть. А потом мужчина скажет, что не чувствует во мне магии
Тогда-то все и решится в благоприятную для нас обоих сторону. Я избегу подозрений и возможного брака, а лорд Рэймонд сохранит свое психическое состояние в норме.
Но если мужчина не сдержит своих слов, у меня есть запасной план.
Подумывая о том, какие вещи я бы взяла с собой при побеге, опустилась перед зеркалом и открыла шкатулку.
Леди Румия, вы позволите? тихо поинтересовалась девушка.
В первое мгновение я не поняла, о чем она, а потом усмехнулась:
Почему бы и нет?
Я до этого никогда и никому не позволяла притрагиваться к косметике, которую прикупила у одного из торгашей за баснословную сумму. Все отзывались о его товарах настолько хорошо, что я рискнула, продала свое жемчужное ожерелье и потратила целых десять золотых на зачарованные и заговоренные тюбики.
Майя выдохнула, будто понимала, насколько сильно я ей сейчас доверилась. А потом вынула небольшую черную коробочку.
Подчиняясь некому странному порыву, я прикрыла глаза и позволила служанке нанести мне макияж.
Кисточки легко касались губ, глаз, скул. Мягко очерчивали контур лица, щекотали ресницы. Девушка тяжело дышала, будто бы не тени мне накладывала, а оббегала наше поместье. Первое время ее руки подрагивали, потом движения стали ровными, выверенными.
Вот и все, прошептала она, защелкивая одну из коробочек.
Я повернулась к зеркалу, открыла глаза и не сразу себя узнала.
На меня смотрел некто с высокими скулами, светлыми блестящими губами и черными стрелками на веках. Последние делали взгляд выразительнее, побуждали заглянуть в глаза, которые сейчас казались янтарными.
Невероятно, воздух вырвался из легких. Где ты этому научилась?
Майя что-то невнятно пробормотала и махнула рукой. Но мне был уже не важен ее ответ, ведь у поместья остановилась кремовая карета. Запряженная в нее вороная лошадь пронзительно заржала.
Кажется, это за мной, голос почему-то дрогнул. Будто бы я боялась.
Пусть все будет так, как вам того хочется, прошептала служанка, поправляя мои локоны, подобранные над ушами двумя заколками. Я в вас верю, леди Румия.
Спасибо, я легко улыбнулась, стараясь скрыть за этим простым действием нарастающее волнение. А после поспешила покинуть комнату, стуча каблуками по паркету.
Хочу я того или нет, но через полчаса решится моя судьба. Через тридцать минут я стану либо официальной невестой лорда Риордана, либо окажусь простой девушкой, неспособной колдовать.
Пытаясь убедить себя в том, что выхода нет только с погребального костра, спустилась по лестнице в холл и столкнулась там с тетушкой.
Отлично выглядишь, племянница, от ее слов веяло холодом. Приятно осознавать, что ты хоть чем-то пошла в моего брата.
Интересно узнать чем. Способностью уживаться под одной крышей с ядовитыми гадами? хмыкнула я и медленно свела лопатки вместе. Сейчас, как никогда, хотелось казаться выше.
Ты переходишь все границы, дорогая племянница.
Если бы они существовали, тетушка.
Дальнейший спор, который грозил перерасти в обычную базарную брань, прервался стуком молоточка об железную подставку.
Майя серой тенью прошмыгнула мимо нас и отворила дверь.
Добрый день, ей поклонился невысокий щуплый мужик. Мне приказано доставить леди Румию Геладан к зданию ордена.
Добрый день, я шагнула вперед. Мы можем отправляться.
Я чувствовала, как тетушка прожигает мою спину взглядом, и сейчас это даже придавало сил.
Кучер помог спуститься по ступеням, любезно предложил локоть, проводил до кареты и помог в нее забраться.
Лишь когда коляска покачнулась, я отодвинула мягкую светлую шторку в сторону и бросила последний взгляд на поместье, в котором когда-то давно царили взаимопонимание и любовь. В окне второго этажа виднелась фигура леди Геладан.
Глядя на отъезжающую карету, она, должно быть, представляла себя на королевских балах и приемах. Вот только я собиралась ее разочаровать. Уже в который раз.
За те двадцать минут, которые мы ехали от поместья рода Геладан до здания ордена в столице, я успела представить несколько развитий сегодняшнего мероприятия. И для каждого придумала манеру поведения и речь.
Оставалось только надеяться на то, что магия не подведет меня и не выплеснется чарами в самый неподходящий момент.
В таком случае мне уже ничего не в силах будет помочь.
5
Карета еще раз покачнулась и остановилась. Через мгновение передо мной распахнулась дверь, кучер помог спуститься.
Прямо перед нами из земли вырастала высокая черная башня с узкими окнами-бойницами. Будто бы не здание ордена, а защитная крепость. У моих ног начиналась узкая каменная тропинка. Она виляла между огромных кустов с фиолетовыми цветами и заканчивалась у большого черного крыльца.
Вас должны встретить, мужчина учтиво поклонился. И, не попрощавшись, запрыгнул на козлы.
Я дождалась, пока карета скроется за поворотом, и только после этого шагнула на тропинку. От цветущих фиолетовых гелагон распространялся удушливый сладкий аромат. На него слетались пчелы, жужжали, опускались на цветы и замирали. Легкий теплый ветер шуршал темно-зеленой листвой. В высокой траве резвились мелкие серые птицы. Всем было хорошо.
И только я чувствовала себя так, будто иду на казнь.
Большая двустворчатая дверь распахнулась в тот момент, когда до ступеней мне оставалось не больше пяти шагов.
Приветствую вас, леди Геладан, на крыльцо ступила высокая худощавая женщина в темном длинном платье. На светлых волосах держалась миниатюрная темно-синяя шляпка, легкая вуаль прикрывала глаза. Я представитель ордена Великой Магии, леди Анита. Сегодня я познакомлю вас с лордом Риорданом. Вы готовы сейчас проследовать за мной, леди Геладан?
Да, конечно, я лучезарно улыбнулась. Не терпится поскорее познакомиться с будущим мужем.